# Polish translation of LinuxCNC.
# Copyright (C) 2010-2014 Michael Geszkiewicz
# This file is distributed under the same license as the LinuxCNC package.
# Michael Geszkiewicz <micges@wp.pl>
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LinuxCNC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-04 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-04 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Michael Geszkiewicz <micges@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish Translation <micges@wp.pl>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/hal/utils/meter.c:198
#, c-format
msgid "ERROR: '%s' is not a valid probe type\n"
msgstr "BŁĄD: '%s' nie jest prawidłowym typem\n"
#: src/hal/utils/meter.c:206
#, c-format
msgid "ERROR: no pin/signal/parameter name\n"
msgstr "BŁĄD: brak nazwy pinu/sygnału/parametru\n"
#: src/hal/utils/meter.c:212
#, c-format
msgid "ERROR: -s option requires a probe type and a pin/signal/parameter name\n"
msgstr "BŁĄD: opcja -s wymaga typu skanowania i nazwy pinu/signału/parametru\n"
#: src/hal/utils/meter.c:238
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:764
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6396
msgid "Hal Meter"
msgstr "Pomiar Hal"
#: src/hal/utils/meter.c:288
msgid "_Select"
msgstr "Wybierz"
#: src/hal/utils/meter.c:289
msgid "E_xit"
msgstr "Wyjście"
#: src/hal/utils/meter.c:337
#: src/hal/utils/meter.c:365
msgid "Select Item to Probe"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/hal/utils/meter.c:643
msgid " _Pins "
msgstr " _Piny "
#: src/hal/utils/meter.c:644
msgid " _Signals "
msgstr " _Sygnały "
#: src/hal/utils/meter.c:645
msgid " Para_meters "
msgstr " Para_metry "
#: src/hal/utils/meter.c:688
msgid "_Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/hal/utils/scope.c:126
msgid ""
"Usage:\n"
" halscope [-h] [-i infile] [-o outfile] [num_samples]\n"
msgstr ""
"Użycie:\n"
" halscope [-h] [-i plik_wejscia] [-o plik_wyjscia] [ilość_sampli]\n"
#: src/hal/utils/scope.c:474
#: src/hal/utils/scope.c:501
msgid "Open Configuration File:"
msgstr "Otwórz plik konfiguracyjny:"
#: src/hal/utils/scope.c:535
msgid "_Open Configuration..."
msgstr "_Otwórz konfiguracje..."
#: src/hal/utils/scope.c:541
msgid "_Save Configuration..."
msgstr "Zapisz konfiguracje..."
#: src/hal/utils/scope.c:550
msgid "O_pen Data File..."
msgstr "Otwórz _plik z danymi..."
#: src/hal/utils/scope.c:557
msgid "S_ave Data File..."
msgstr "Z_apisz plik danych..."
#: src/hal/utils/scope.c:566
#: share/axis/tcl/axis.tcl:93
msgid "_Quit"
msgstr "Wyjście"
#: src/hal/utils/scope.c:572
msgid "_About Halscope"
msgstr "O Halscope"
#: src/hal/utils/scope.c:578
#: share/axis/tcl/axis.tcl:455
msgid "_File"
msgstr "Plik"
#: src/hal/utils/scope.c:582
#: share/axis/tcl/axis.tcl:467
msgid "_Help"
msgstr "Pomoc"
#: src/hal/utils/scope.c:641
msgid "HAL Oscilloscope"
msgstr "Oscyloskop HAL"
#: src/hal/utils/scope.c:669
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomo"
#: src/hal/utils/scope.c:677
msgid "Selected Channel"
msgstr "Wybrany kanał"
#: src/hal/utils/scope.c:683
msgid "Run Mode"
msgstr "Tryb"
#: src/hal/utils/scope.c:686
msgid "Trigger"
msgstr "Wyzwalacz"
#: src/hal/utils/scope.c:692
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
#: src/hal/utils/scope.c:700
#: share/axis/tcl/axis.tcl:135
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1234
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3426
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3427
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2614
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: src/hal/utils/scope.c:703
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: src/hal/utils/scope.c:706
msgid "Single"
msgstr "Pojedyńczy"
#: src/hal/utils/scope.c:709
msgid "Roll"
msgstr "Przewijaj"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:130
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3419
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększ"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:131
msgid " Pos "
msgstr " Poz "
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:164
msgid ""
"----- Samples\n"
"at ---- KHz"
msgstr ""
"----- Próbek\n"
"na ---- KHz"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:459
msgid "Realtime component not loaded"
msgstr "Komponent RT nie załadowany"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:460
msgid ""
"HALSCOPE uses a realtime component called scope_rt'\n"
"to sample signals for display. It is not currently loaded\n"
"and attempting to load it automatically failed. More information\n"
"may be available in the terminal where halscope was started.\n"
"\n"
"Please do one of the following:\n"
"\n"
"Load the component (using 'halcmd loadrt scope_rt'), then click 'OK'\n"
"or\n"
"Click 'Quit' to exit HALSCOPE"
msgstr ""
"HALSCOPE używa komponentu RT o nazwie scope_rt\n"
"aby samplować sygnały do wyświetlenia. Nie jest on obecnie załadowany\n"
"i próba automatycznego załadowania nie powiodła się. Więcej informacji\n"
"może być dostępnych w terminalu w którym HALSCOPE został uruchomiony.\n"
"\n"
"Wykonaj jedną z możliwości:\n"
"\n"
"Załaduj komponent (używając 'halcmd loadrt scope_rt'), i kliknij 'OK'\n"
"lub\n"
"Kliknij 'Wyjście' aby zamknąć HALSCOPE"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:495
msgid "Realtime function not linked"
msgstr "Funkcja RT nie podłączona"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:496
msgid ""
"The HALSCOPE realtime sampling function\n"
"must be called from a HAL thread in to\n"
"determine the sampling rate.\n"
"\n"
"Please do one of the following:\n"
"\n"
"Select a thread name and multiplier then click 'OK'\n"
"or\n"
"Click 'Quit' to exit HALSCOPE"
msgstr ""
"Funkcja RT samplująca programu HALSCOPE\n"
"musi być wywoływana z wątku HAL aby\n"
"określić częstotliwość próbkowania.\n"
"\n"
"Wykonaj jedną z możliwości:\n"
"\n"
"Wybierz nazwę wątku oraz mnożnik i kliknij 'OK'\n"
"lub\n"
"Kliknij 'Wyjście' aby zamknąć HALSCOPE"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:503
msgid "Select Sample Rate"
msgstr "Wybierz częstotliwość próbkowania"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:504
msgid ""
"Select a thread name and multiplier then click 'OK'\n"
"or\n"
"Click 'Quit' to exit HALSCOPE"
msgstr ""
"Wybierz nazwę wątku oraz mnożnik i kliknij 'OK'\n"
"lub\n"
"Kliknij 'Wyjście' aby zamknąć HALSCOPE"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:526
msgid "Thread:"
msgstr "Wątek:"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:534
msgid "Sample Period:"
msgstr "Okres próbki:"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:542
msgid "Sample Rate:"
msgstr "Częstotliwość próbek:"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:558
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:80
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:78
msgid "Thread"
msgstr "Wątek"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:559
msgid "Period"
msgstr "Okres"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:619
msgid "Multiplier:"
msgstr "Mnożnik:"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:636
msgid "Record Length"
msgstr "Długość pomiaru"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:639
#, c-format
msgid "%5d samples (1 channel)"
msgstr "%5d próbek (1 kanał)"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:641
#, c-format
msgid "%5d samples (2 channels)"
msgstr "%5d próbek (2 kanały)"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:645
#, c-format
msgid "%5d samples (4 channels)"
msgstr "%5d próbek (4 kanały)"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:649
#, c-format
msgid "%5d samples (8 channels)"
msgstr "%5d próbek (8 kanałów)"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:653
#, c-format
msgid "%5d samples (16 channels)"
msgstr "%5d próbek (16 kanałów)"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:708
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:754
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:966
#: src/hal/utils/scope_vert.c:761
#: src/hal/utils/scope_vert.c:853
#: tcl/bin/emccalib.tcl:234
#: tcl/bin/genedit.tcl:180
#: tcl/bin/genedit.tcl:450
#: tcl/bin/halconfig.tcl:682
#: tcl/bin/halconfig.tcl:733
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:379
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:741
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:791
#: tcl/mini.tcl:1456
#: tcl/mini.tcl:2937
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:160
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:245
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:419
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1338
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1407
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1438
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1469
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2017
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2036
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2055
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2102
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1065
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1129
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1452
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2563
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:3465
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:718
#: lib/python/propertywindow.py:34
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1793
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1830
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:713
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:754
#: tcl/bin/emccalib.tcl:91
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
#: tcl/tooledit.tcl:468
msgid "Quit"
msgstr "Wyjście"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:745
msgid "Realtime thread(s) not running"
msgstr "Wątek(ki) czasu rzeczywistego nie są uruchomione"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:746
msgid ""
"HALSCOPE uses code in a realtime HAL thread to sample\n"
"signals for display. The HAL thread(s) are not running.\n"
"Threads are usually started by the application you are\n"
"attempting to run, or you can use the 'halcmd start' command.\n"
"\n"
"Please do one of the following:\n"
"\n"
"Start the threads, then click 'OK'\n"
"or\n"
"Click 'Quit' to exit HALSCOPE"
msgstr ""
"HALSCOPE używa wątków RT w HAL aby samplować\n"
"sygnały do wyświetlenia. Watki HAL nie są uruchomione.\n"
"Watki są normalnie uruchomione przez aplikacje którą \n"
"próbujesz uruchomić, lub możesz użyć polecenia 'halcmd start'.\n"
"Wykonaj jedną z możliwości:\n"
"\n"
"Uruchom wątki i kliknij 'OK'\n"
"lub\n"
"Kliknij 'Wyjście' aby zamknąć HALSCOPE"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:779
msgid "Pick log file to write to:"
msgstr "Wybierz plik do zapisu logowania:"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:962
msgid "Not enough channels"
msgstr "Niewystarczająca ilość kanałów"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:963
msgid ""
"This record length cannot handle the channels\n"
"that are currently enabled. Pick a shorter\n"
"record length that supports more channels."
msgstr ""
"Ta długość zapisu nie obsługuje kanałów\n"
"które są obecnie włączone. Wybierz krótszą długość\n"
"zapisu która obsługuje więcej kanałów."
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1051
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"per div"
msgstr ""
"%s\n"
"na podziałkę"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1066
#, c-format
msgid ""
"%s samples\n"
"at %s"
msgstr ""
"%s próbek\n"
"na %s"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1170
msgid "nSec"
msgstr "nSek"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1173
msgid "uSec"
msgstr "uSek"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1177
msgid "mSec"
msgstr "mSek"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1181
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1634
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2540
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3427
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4314
msgid "Sec"
msgstr "Sek"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1198
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:301
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:693
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:679
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:679
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:693
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:70
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:244
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:256
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:70
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:244
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:256
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1201
msgid "KHz"
msgstr "kHz"
#: src/hal/utils/scope_horiz.c:1205
msgid "Mhz"
msgstr "MHz"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:403
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1257
#, c-format
msgid ""
"Offset\n"
"%s"
msgstr ""
"Przesunięcie\n"
"%s"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:618
msgid "Gain"
msgstr "Wzmoc"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:630
#: src/hal/utils/scope_trig.c:252
msgid "Pos"
msgstr "Poz"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:644
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:214
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1301
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:657
msgid "Chan Off"
msgstr "KAN Wył"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:713
msgid "Set Offset"
msgstr "Ustaw Przesunięcie"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:714
#, c-format
msgid ""
"Set the vertical offset\n"
"for channel %d."
msgstr ""
"Ustaw pionowe przesunięcie dla\n"
"kanału %d."
#: src/hal/utils/scope_vert.c:734
msgid "AC Coupled"
msgstr "Centruj wykres"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:769
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1170
#: src/hal/utils/scope_trig.c:367
#: tcl/bin/emccalib.tcl:236
#: tcl/bin/genedit.tcl:294
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
#: tcl/bin/halconfig.tcl:684
#: tcl/bin/halconfig.tcl:735
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:382
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:559
#: tcl/mini.tcl:1457
#: tcl/mini.tcl:2938
#: tcl/mini.tcl:3110
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:162
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:213
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:420
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1339
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1408
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1439
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1470
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2103
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1397
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1453
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1653
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1978
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:720
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:519
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:52
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3986
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:849
msgid "Too many channels"
msgstr "Zbyt wiele kanałów"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:850
msgid ""
"You cannot add another channel.\n"
"\n"
"Either turn off one or more channels, or shorten\n"
"the record length to allow for more channels"
msgstr ""
"Nie możesz dodać kolejnego kanału.\n"
"\n"
"Włącz większą ilość kanałów, lub krótszą\n"
"długość zapisu aby zwiększyć ilość kanałów"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1026
msgid "Select Channel Source"
msgstr "Wybierz źródło kanału"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1027
#, c-format
msgid ""
"Select a pin, signal, or parameter\n"
"as the source for channel %d."
msgstr ""
"Wybierz pin, sygnał, parametr\n"
"jako źródło dla kanału %d."
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1059
msgid "Pins"
msgstr "Piny"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1060
msgid "Signals"
msgstr "Sygnały"
#: src/hal/utils/scope_vert.c:1061
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:110
#, c-format
msgid "Falling"
msgstr "Opadanie"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:112
#: src/hal/utils/scope_trig.c:275
#, c-format
msgid "Rising"
msgstr "Wzrastanie"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:119
#: src/hal/utils/scope_trig.c:283
msgid ""
"Source\n"
"None"
msgstr ""
"Źródło\n"
"Brak"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:124
#, c-format
msgid ""
"Source\n"
"Chan %2d"
msgstr ""
"Źródło\n"
"KAN %2d"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:199
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:827
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2469
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:201
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:235
#: src/hal/utils/scope_trig.c:269
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:303
msgid "Trigger Source"
msgstr "Źródło wyzwalacza"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:304
msgid "Select a channel to use for triggering."
msgstr "Wybierz kanał używany do wyzwalania."
#: src/hal/utils/scope_trig.c:327
msgid "Chan"
msgstr "KAN"
#: src/hal/utils/scope_trig.c:328
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: src/emc/motion/control.c:265
msgid "Unexpected realtime delay: check dmesg for details."
msgstr "Niespodziewane zachwianie czasu rzeczywistego: szczegóły w dmesg."
#: src/emc/motion/control.c:267
#, c-format
msgid ""
"\n"
"In recent history there were\n"
"%ld, %ld, %ld, %ld, and %ld\n"
"elapsed clocks between calls to the motion controller.\n"
msgstr ""
"\n"
"W najnowszej historii było \n"
"%ld, %ld, %ld, %ld, i %ld\n"
"cykli zegara między wywołaniami kontrolera ruchu.\n"
#: src/emc/motion/control.c:272
#, c-format
msgid ""
"This time, there were %ld which is so anomalously\n"
"large that it probably signifies a problem with your\n"
"realtime configuration. For the rest of this run of\n"
"EMC, this message will be suppressed.\n"
"\n"
msgstr ""
"Tym razem było %ld co jest wartością tak dużą\n"
"że może wskazywać na prawdopodobny problem konfiguracji czasu rzeczywistego.\n"
"Przez resztę tego uruchomienia EMC ten komunikat nie będzie wyświetlany.\n"
"\n"
#: src/emc/motion/control.c:388
msgid "G38.4 move finished without breaking contact."
msgstr "Ruch G38.4 zakończony bez utraty kontaktu z czujnikiem."
#: src/emc/motion/control.c:391
msgid "G38.2 move finished without making contact."
msgstr "Ruch G38.2 zakończony bez kontaktu z czujnikiem."
#: src/emc/motion/control.c:405
msgid "Probe tripped during non-probe MDI command."
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:433
msgid "Probe tripped during homing motion."
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:437
msgid "Probe tripped during a jog."
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:594
#, c-format
msgid "fault %d during orient in progress"
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:734
msgid "motion stopped by enable input"
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:757
#, c-format
msgid "joint %d on limit switch error"
msgstr "napęd %d na krańcówce awaryjnej"
#: src/emc/motion/control.c:769
#, c-format
msgid "joint %d amplifier fault"
msgstr "błąd sterownika w napędzie %d"
#: src/emc/motion/control.c:778
#, c-format
msgid "joint %d following error"
msgstr "błąd pozycji w napędzie %d"
#: src/emc/motion/control.c:1460
#, c-format
msgid "Exceeded positive soft limit on joint %d"
msgstr ""
#: src/emc/motion/control.c:1465
#, c-format
msgid "Exceeded negative soft limit on joint %d"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:160
#, c-format
msgid "Can't jog invalid joint number %d."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:164
#, c-format
msgid "Can't jog joint %d further past max hard limit."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:169
#, c-format
msgid "Can't jog joint %d further past min hard limit."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:175
#, c-format
msgid "Can't jog joint %d further past max soft limit."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:180
#, c-format
msgid "Can't jog joint %d further past min soft limit."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:237
#, c-format
msgid "%s move on line %d would exceed joint %d's positive limit"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:243
#, c-format
msgid "%s move on line %d would exceed joint %d's negative limit"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:493
msgid "all joints must be homed before going into coordinated mode"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:514
msgid "all joints must be homed before going into teleop mode"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:668
#: src/emc/motion/command.c:734
#: src/emc/motion/command.c:807
msgid "Can't jog joint in coordinated mode."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:673
#: src/emc/motion/command.c:739
#: src/emc/motion/command.c:812
msgid "Can't jog joint when not enabled."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:678
#: src/emc/motion/command.c:817
msgid "Can't jog any joints while homing."
msgstr "Nie można poruszać żadnym napędem podczas bazowania"
#: src/emc/motion/command.c:744
msgid "Can't jog any joint while homing."
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:874
msgid "need to be enabled, in coord mode for linear move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:884
msgid "can't do linear move with limits exceeded"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:903
msgid "can't add linear move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:923
msgid "need to be enabled, in coord mode for circular move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:933
msgid "can't do circular move with limits exceeded"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:951
msgid "can't add circular move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1041
msgid "MOTION: can't STEP while already executing"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1143
msgid "can't enable motion, enable input is false"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1216
msgid "must be in joint mode to home"
msgstr "musi być w trybie napędów aby zbazować"
#: src/emc/motion/command.c:1227
#: src/emc/motion/command.c:1238
msgid "homing sequence already in progress"
msgstr "sekwencja bazowania jest w toku"
#: src/emc/motion/command.c:1236
msgid "homing already in progress"
msgstr "bazowanie jest w toku"
#: src/emc/motion/command.c:1266
msgid "must be in joint mode or disabled to unhome"
msgstr "musi być tryb napędów lub wyłączony aby odbazować"
#: src/emc/motion/command.c:1278
#: src/emc/motion/command.c:1301
#, c-format
msgid "Cannot unhome while homing, joint %d"
msgstr "Nie mogę odbazować w czasie bazowania napędu %d"
#: src/emc/motion/command.c:1282
#: src/emc/motion/command.c:1305
#, c-format
msgid "Cannot unhome while moving, joint %d"
msgstr "Nie mogę odbazować w czasie poruszania napędu %d"
#: src/emc/motion/command.c:1310
#, c-format
msgid "Cannot unhome inactive joint %d"
msgstr "Nie mogę odbazować nieaktywnego napędu %d"
#: src/emc/motion/command.c:1314
#, c-format
msgid "Cannot unhome invalid joint %d (max %d)"
msgstr "Nie mogę odbazować nieprawidłowgo napędu %d (maks. %d)"
#: src/emc/motion/command.c:1341
msgid "need to be enabled, in coord mode for probe move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1351
msgid "can't do probe move with limits exceeded"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1365
msgid "Probe is already clear when starting G38.4 or G38.5 move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1367
msgid "Probe is already tripped when starting G38.2 or G38.3 move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1379
msgid "can't add probe move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1403
msgid "need to be enabled, in coord mode for rigid tap move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1413
msgid "can't do rigid tap move with limits exceeded"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1424
msgid "can't add rigid tap move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1438
msgid "need to be enabled, in teleop mode for teleop move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1602
#, c-format
msgid "joint %d: too many compensation entries"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1608
#, c-format
msgid "joint %d: compensation values must increase"
msgstr ""
#: src/emc/motion/command.c:1637
#, c-format
msgid "unrecognized command %d"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:187
msgid "MOTION: hal_init() failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:192
#, c-format
msgid "MOTION: num_joints is %d, must be between 1 and %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:199
#, c-format
msgid "MOTION: num_dio is %d, must be between 1 and %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:206
#, c-format
msgid "MOTION: num_aio is %d, must be between 1 and %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:214
msgid "MOTION: init_hal_io() failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:223
msgid "MOTION: init_comm_buffers() failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:231
msgid "MOTION: init_threads() failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:256
#, c-format
msgid "MOTION: hal_stop_threads() failed, returned %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:262
#, c-format
msgid "MOTION: rtapi_shmem_delete() failed, returned %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:268
#, c-format
msgid "MOTION: hal_exit() failed, returned %d\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:291
msgid "MOTION: emcmot_hal_data malloc failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/motion.c:612
#, c-format
msgid "MOTION: joint %d pin/param export failed\n"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:80
#: src/emc/motion/homing.c:748
#, c-format
msgid "hit limit in home state %d"
msgstr "dotarto do zakresu w trybie bazowania %d"
#: src/emc/motion/homing.c:90
#, c-format
msgid "end of move in home state %d"
msgstr "koniec ruchu w trybie bazowania %d"
#: src/emc/motion/homing.c:185
#, c-format
msgid "unknown state '%d' during homing sequence"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:246
msgid "Cannot home while shared home switch is closed"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:290
msgid "invalid homing config: non-zero LATCH_VEL needs either SEARCH_VEL or USE_INDEX"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:299
msgid "invalid homing config: non-zero SEARCH_VEL needs LATCH_VEL"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:447
msgid "Home switch inactive before start of backoff move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:495
msgid "Home switch active before start of latch move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:551
msgid "Home switch inactive before start of latch move"
msgstr ""
#: src/emc/motion/homing.c:797
#, c-format
msgid "unknown state '%d' during homing"
msgstr ""
#: tcl/bin/emccalib.tcl:80
msgid "LinuxCNC Servo Axis Calibration"
msgstr "LinuxCNC Kalibracja osi Servo"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:90
msgid "Save To File"
msgstr "Zapisz do pliku"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:106
#: tcl/bin/genedit.tcl:77
#: tcl/bin/halconfig.tcl:151
#: tcl/bin/halshow.tcl:85
#: tcl/mini.tcl:2516
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:719
#: tcl/ngcgui.tcl:489
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:108
#: tcl/bin/emccalib.tcl:238
#: tcl/bin/halconfig.tcl:153
#: tcl/mini.tcl:3558
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2420
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:110
#: tcl/bin/genedit.tcl:82
#: tcl/bin/halconfig.tcl:155
#: tcl/mini.tcl:2535
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1977
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:163
#: tcl/bin/halconfig.tcl:623
#, tcl-format
msgid "Tune %d"
msgstr "Strojenie %d"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:164
#: tcl/bin/halconfig.tcl:628
msgid "INI Name"
msgstr "Nazwa INI"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:165
#: tcl/bin/halconfig.tcl:629
msgid "HAL's Value"
msgstr "Wartość HAL"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:167
#: tcl/bin/halconfig.tcl:631
msgid "Next Value"
msgstr "Następna wartość"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:232
#: tcl/bin/halconfig.tcl:680
#: tcl/bin/halconfig.tcl:731
msgid "Test"
msgstr "Testuj"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:390
#: tcl/bin/halconfig.tcl:883
#, tcl-format
msgid ""
"The HAL parameter \n"
" %s \n"
" has changed. \n"
" Really quit?"
msgstr ""
"Paramter HAL \n"
" %s \n"
" został zmodyfikowany. \n"
" Na pewno wyjść?"
#: tcl/bin/emccalib.tcl:415
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1170
msgid ""
"Not permitted to save here.\n"
"\n"
" You need to copy a configuration to your home directory and work there."
msgstr ""
"Brak uprawnień aby tu zapisać.\n"
"\n"
" Musisz skopiować konfigurację do katalogu domowego i tam modyfikować."
#: tcl/bin/emccalib.tcl:490
#: tcl/bin/genedit.tcl:211
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1242
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:834
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:845
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:205
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:228
#, tcl-format
msgid "can't save %s"
msgstr "nie można zapisać %s"
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:166
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:177
msgid "LinuxCNC Debug"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:185
msgid "Invalid INI file entries"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:186
msgid "Configuration information"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:187
msgid "Use of defaults"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:188
msgid "Version information"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:189
msgid "Command issuing"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:190
msgid "IO points"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:191
msgid "NML"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:192
msgid "Motion time"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:193
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:42
msgid "Interpreter"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:194
msgid "RCS"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:195
msgid "Trajectory level"
msgstr ""
#: tcl/bin/emcdebug.tcl:196
msgid "Interpreter list"
msgstr ""
#: tcl/bin/genedit.tcl:78
#: tcl/mini.tcl:2533
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: tcl/bin/genedit.tcl:80
#: tcl/mini.tcl:1667
#: tcl/mini.tcl:2534
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:720
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1657
msgid "Open..."
msgstr "Otwórz..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:84
#: tcl/mini.tcl:2536
msgid "Save As..."
msgstr "Zapisz jako..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:87
#: tcl/bin/halconfig.tcl:165
#: tcl/bin/halshow.tcl:92
#: tcl/mini.tcl:954
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:734
#: tcl/ngcgui.tcl:1322
#: tcl/ngcgui.tcl:3832
msgid "Exit"
msgstr "Zakończ"
#: tcl/bin/genedit.tcl:91
#: tcl/mini.tcl:2517
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2685
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: tcl/bin/genedit.tcl:92
#: tcl/mini.tcl:2543
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
#: tcl/bin/genedit.tcl:94
#: tcl/mini.tcl:2544
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: tcl/bin/genedit.tcl:96
#: tcl/mini.tcl:2545
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#: tcl/bin/genedit.tcl:99
#: tcl/mini.tcl:2548
#: tcl/show_errors.tcl:68
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: tcl/bin/genedit.tcl:104
#: tcl/bin/halconfig.tcl:192
#: tcl/mini.tcl:919
#: tcl/mini.tcl:2519
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:790
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:495
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:30
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: tcl/bin/genedit.tcl:105
#: tcl/mini.tcl:1011
#: tcl/mini.tcl:2559
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:796
msgid "About..."
msgstr "O programie..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:130
msgid "Save and Reload"
msgstr "Zapisz i Przeładuj"
#: tcl/bin/genedit.tcl:133
#: tcl/mini.tcl:2550
msgid "Find..."
msgstr "Znajdź..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:135
#: tcl/mini.tcl:2552
msgid "Renumber File..."
msgstr "Przenumeruj plik..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:140
#: tcl/mini.tcl:917
#: tcl/mini.tcl:2518
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:746
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5065
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5110
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: tcl/bin/genedit.tcl:141
#: tcl/mini.tcl:2554
msgid "No Numbering"
msgstr "Brak numerowania"
#: tcl/bin/genedit.tcl:144
#: tcl/mini.tcl:2556
msgid "Line Numbering..."
msgstr "Numerowanie linii..."
#: tcl/bin/genedit.tcl:150
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:768
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
#: tcl/bin/genedit.tcl:177
msgid "About TkEditor"
msgstr "O TkEditor"
#: tcl/bin/genedit.tcl:179
msgid ""
"TkEditor\n"
"\n"
"Simple Tcl/Tk Text Editor\n"
"\n"
"GPL Version 2"
msgstr ""
"TkEditor\n"
"\n"
"Prosty edytor tekstu w Tcl/Tk\n"
"\n"
"GPL wersja 2"
#: tcl/bin/genedit.tcl:197
#: tcl/mini.tcl:1373
#: tcl/mini.tcl:1775
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:451
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:2141
#, c-format, tcl-format
msgid "can't open %s"
msgstr "nie można otworzyć %s"
#: tcl/bin/genedit.tcl:267
#: tcl/mini.tcl:3090
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
#: tcl/bin/genedit.tcl:270
msgid "Find:"
msgstr "Znajdź:"
#: tcl/bin/genedit.tcl:276
msgid "Replace:"
msgstr "Zamień:"
#: tcl/bin/genedit.tcl:282
msgid "Find All"
msgstr "Znajdź wszystko"
#: tcl/bin/genedit.tcl:285
#: tcl/mini.tcl:3113
msgid "Replace All"
msgstr "Zamień wszystko"
#: tcl/bin/genedit.tcl:288
msgid "Skip This"
msgstr "Omiń to"
#: tcl/bin/genedit.tcl:291
msgid "Replace This"
msgstr "Zamień to"
#: tcl/bin/genedit.tcl:297
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: tcl/bin/genedit.tcl:422
#: tcl/mini.tcl:2640
msgid "Set Line Numbering"
msgstr "Ustaw numerowanie linii"
#: tcl/bin/genedit.tcl:424
#: tcl/mini.tcl:2644
msgid "Increment"
msgstr "Przyrost"
#: tcl/bin/genedit.tcl:426
#: tcl/mini.tcl:2646
msgid "One"
msgstr "Jeden"
#: tcl/bin/genedit.tcl:429
#: tcl/mini.tcl:2648
msgid "Two"
msgstr "Dwa"
#: tcl/bin/genedit.tcl:432
#: tcl/mini.tcl:2650
msgid "Five"
msgstr "Pięć"
#: tcl/bin/genedit.tcl:435
#: tcl/mini.tcl:2652
msgid "Ten"
msgstr "Dziesięć"
#: tcl/bin/genedit.tcl:439
#: tcl/mini.tcl:2654
msgid "Space"
msgstr "Spacja"
#: tcl/bin/genedit.tcl:441
#: tcl/mini.tcl:2656
msgid "Single Space"
msgstr "Pojedyńcza spacja"
#: tcl/bin/genedit.tcl:444
#: tcl/mini.tcl:2658
msgid "Double Space"
msgstr "Podwójna spacja"
#: tcl/bin/genedit.tcl:447
#: tcl/mini.tcl:2660
msgid "Tab Space"
msgstr "Tabulator"
#: tcl/bin/genedit.tcl:453
msgid "Next Number:"
msgstr "Następny numer:"
#: tcl/bin/genedit.tcl:474
#: tcl/mini.tcl:2668
msgid "Renumber"
msgstr "Przenumeruj"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:88
#: tcl/bin/halshow.tcl:33
msgid "HAL Configuration"
msgstr "Konfiguracja HAL"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
msgid "Would you like to save your configuration before you exit?"
msgstr "Czy chcesz zapisać swoją konfigurację przed zakończeniem?"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
msgid "Save All"
msgstr "Zapisz wszystko"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
msgid "Save Tune"
msgstr "Zapisz strojenie"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
msgid "Save as Netlist"
msgstr "Zapisz jako liste połączeń"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:103
msgid "Don't Save"
msgstr "Nie zapisuj"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:132
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:133
msgid "Watch"
msgstr "Podejrzyj"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:134
msgid "Modify"
msgstr "Modyfikuj"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:157
msgid "Save INI Tuning"
msgstr "Zapisz strojenie INI"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:159
msgid "Save HAL Ini"
msgstr "Zapisz INI HAL"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:161
msgid "Save HAL Net"
msgstr "Zapisz połączenia HAL"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:163
msgid "Save and Exit"
msgstr "Zapisz i Zakończ"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:168
#: tcl/mini.tcl:916
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:739
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:170
#: tcl/bin/halshow.tcl:104
msgid "Expand Tree"
msgstr "Rozwiń drzewo"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:172
#: tcl/bin/halshow.tcl:106
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Zwiń drzewo"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:175
#: tcl/bin/halshow.tcl:109
msgid "Expand Pins"
msgstr "Rozwiń piny"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:177
#: tcl/bin/halshow.tcl:111
msgid "Expand Parameters"
msgstr "Rozwiń paramtery"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:179
#: tcl/bin/halshow.tcl:113
msgid "Expand Signals"
msgstr "Rozwiń sygnały"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:182
#: tcl/bin/halshow.tcl:116
msgid "Erase Watch"
msgstr "Wykasuj podgląd"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:194
#: tcl/mini.tcl:840
#: tcl/mini.tcl:2785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:190
msgid "About"
msgstr "O programie"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:196
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2586
msgid "Main"
msgstr "Główny"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:476
msgid "Enter HAL command :"
msgstr "Wprowadź polecenie HAL :"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:479
#: tcl/bin/halconfig.tcl:528
#: tcl/bin/halshow.tcl:354
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:943
#: tcl/bin/halshow.tcl:405
msgid "Select a node to show."
msgstr "Wybierz węzeł do podglądu."
#: tcl/bin/halconfig.tcl:968
#: tcl/bin/halshow.tcl:429
msgid "<-- Select a Leaf. Click on its name."
msgstr "<-- Wybierz gałąź. Kliknij na jego nazwie."
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1085
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1095
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1102
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1109
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1116
#, tcl-format
msgid "Click a highlighted entry where %s should go."
msgstr "Kliknij na podświetlonym oknie gdzie powinno iść %s."
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1092
msgid "Nothing to be done for parameters here. Try the tuning page"
msgstr "Nic nie można zrobić z paramterami. Spróbuj na zakładce strojenia"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1124
#, tcl-format
msgid "%s is not a leaf, try again"
msgstr "%s nie jest gałęzią, spróbuj ponownie"
#: tcl/bin/halconfig.tcl:1281
msgid ""
"Copyright Raymond E Henry. 2006\n"
"License: GPL Version 2\n"
"\n"
"Halconfig is an LinuxCNC configuration tool. It requires that you have started an instance of linuxcnc.\n"
"\n"
"This script carries no warranty or liability for its use to the extent allowed by law."
msgstr ""
"Copyright Raymond E Henry. 2006\n"
"Licencja: GPL wersja 2\n"
"\n"
"Halconfig jest narzędziem konfiguracyjnym dla LinuxCNC.Wymaga uruchomionego LinuxCNC.\n"
"\n"
"This script is not for the faint hearted and carries no warranty or liability for its use to the extent allowed by law."
#: tcl/bin/halshow.tcl:69
msgid " SHOW "
msgstr " POKAŻ "
#: tcl/bin/halshow.tcl:70
msgid " WATCH "
msgstr " PODGLĄD "
#: tcl/bin/halshow.tcl:90
msgid "Load Watch List"
msgstr "Załaduj listę podglądu"
#: tcl/bin/halshow.tcl:102
msgid "Tree View"
msgstr "Widok drzewa"
#: tcl/bin/halshow.tcl:349
msgid "Test HAL command :"
msgstr "Testuj polecenie HAL :"
#: tcl/bin/halshow.tcl:544
msgid "Load a watch list"
msgstr "Załaduj listę podglądu"
#: tcl/bin/halshow.tcl:567
msgid "Save current watch list"
msgstr "Zapisz bieżącą listę podglądu"
#: tcl/bin/halshow.tcl:581
msgid "Commands may be tested here but they will NOT be saved"
msgstr "Polecenia mogą być tu testowane ale NIE zostaną zapisane"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:96
msgid ""
"Can't find the bwidget 1.7 package. There is a debian bwidget package; install \n"
"it with sudo apt-get install bwidget."
msgstr ""
"Nie można znaleźć pakietu bwidget 1.7. Istnieje pakiet debiana bwidget; zainstaluj \n"
"za pomocą sudo apt-get install bwidget."
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:154
msgid "LinuxCNC Configuration Selector"
msgstr "Wybieranie konfiguracji LinuxCNC"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:288
msgid "No details available."
msgstr "Brak dostępnych szczegółów."
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:335
msgid ""
"Welcome to LinuxCNC.\n"
"\n"
"Select a machine configuration from the list on the left.\n"
"Details about the selected configuration will appear in the display on the right.\n"
"Click 'OK' to run the selected configuration"
msgstr ""
"Witaj w LinuxCNC.\n"
"\n"
"Wybierz konfiguracje maszyny z listy po lewej.\n"
"Szczegóły o wybranej konfiguracji pojawią się w oknie po prawej.\n"
"Kliknij 'OK' aby uruchomić wybraną konfigurację"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:393
msgid "My Configurations"
msgstr "Moje konfiguracje"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:397
msgid "Sample Configurations"
msgstr "Przykładowe konfiguracje"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:522
#, tcl-format
msgid "ERROR: no configurations found in path '%s'"
msgstr "BŁĄD: nie znaleziono konfiguracji w ścieżce '%s'"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:559
msgid "Copy Configuration?"
msgstr "Skopiować konfigurację?"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:559
#, tcl-format
msgid "Would you like to copy the %s configuration to your home directory so you can customize it?"
msgstr "Czy chciałbyś skopiować konfigurację %s do twojego katalogu domowego żebyś mógł ją zmodyfikować?"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:559
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:563
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:741
msgid "Configuration Copied"
msgstr "Konfiguracja skopiowana"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:741
#, tcl-format
msgid "The configuration file has been copied to %s. Next time, choose this location when starting LinuxCNC."
msgstr "Pliki konfiguracji zostały skopiowane do %s. Następnym razem wybierz tą lokalizacje podczas uruchamiania LinuxCNC."
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:791
msgid "Shortcut Created"
msgstr "Skrót utworzony"
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:791
msgid "A shortcut to this configuration file has been created on your desktop. You can use it to automatically launch this configuration."
msgstr "Skrót do tej konfiguracji został utworzony na pulpicie. Możesz go użyć aby automatycznie uruchomić tę konfiguracje."
#: tcl/bin/pickconfig.tcl:797
msgid "Create Desktop Shortcut"
msgstr "Utwórz skrót na pulpicie"
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:110
msgid "TkLinuxCNC BackPlot"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:125
msgid "SETUP"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:127
msgid "RESET"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:129
msgid "CANCEL"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:250
msgid "AXIS"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:251
msgid "OFFSET"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:252
msgid "ANGLE"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:253
msgid "DIRECTION"
msgstr ""
#: tcl/bin/tkbackplot.tcl:270
msgid "SIZE :"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:490
#, tcl-format
msgid "JOG %s +"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:491
#, tcl-format
msgid "JOG %s -"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:492
#, tcl-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Z\n"
"E\n"
"R\n"
"O"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:840
msgid ""
"TkMini \n"
"\n"
"Tcl/Tk GUI for Enhanced Machine Controller\n"
"\n"
"GPL Copyright 2003 \n"
"Ray Henry <rehenry@up.net>\n"
"\n"
" 3D backplotter by Paul Corner <paul_c@users.sourceforge.net>\n"
" \n"
"This software comes with ABSOLUTELY NO GUARANTEE! \n"
"For details see the copyright.html file in this directory."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:915
msgid "Program"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:918
msgid "Info"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:923
msgid "Backplot"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:483
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: tcl/mini.tcl:927
msgid "Offsets"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:929
msgid "Tools"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:951
#: tcl/mini.tcl:3565
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:732
msgid "Reset"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:960
msgid "Position Type"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:962
msgid "Tool Info"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:964
msgid "Offset Info"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:967
msgid "Show Restart"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:968
msgid "Hide Restart"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:970
msgid "Show Split Right"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:972
msgid "Show Mode Full"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:974
msgid "Show Popin Full"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:978
msgid "Actual Position"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:980
msgid "Commanded Position"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:983
msgid "Machine Position"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:985
msgid "Relative Position"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:988
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:747
msgid "Calibration..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:990
msgid "HAL Show..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:992
msgid "HAL Config..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:997
msgid "Program File"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:998
#, tcl-format
msgid "Program file is %s"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:999
msgid "Editor File"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1000
#, tcl-format
msgid "Editor file is %s"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1001
msgid "Parameter File"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1002
#, tcl-format
msgid "Parameter file is %s"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1003
msgid "Tool File"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1004
#, tcl-format
msgid "Tool file is %s"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1006
msgid "Active G Codes"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1007
#, tcl-format
msgid ""
"Active codes include; \n"
"%s"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1010
#: tcl/mini.tcl:2558
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:791
msgid "Help..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1027
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:890
msgid "ABORT"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1038
#: tcl/mini.tcl:2048
msgid "CONTINUE"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1044
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:828
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2248
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1264
msgid "MDI"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1048
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2239
msgid "AUTO"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1052
#: tcl/mini.tcl:1812
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2141
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2261
msgid "MANUAL"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1106
msgid "Tool #:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1108
msgid "Length :"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1119
msgid "Work Offsets: "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1121
msgid "start offsets popup here"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1165
msgid "start override popup here"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1168
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1576
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1704
msgid "Feed Override:"
msgstr "Skala prędkości:"
#: tcl/mini.tcl:1180
msgid "-- MESSAGES --"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1230
msgid "toggleView's not doin nothin yet"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1282
msgid "Can't set zero with a tool offset active so I issued G49 to cancel it."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1346
#, tcl-format
msgid "Can't update the var file while machine is in auto and %s."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1400
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1227
msgid "override limits"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1405
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1263
msgid "home"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1426
msgid "DEFAULT"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1427
msgid "Speed:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1430
msgid "RAPID"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1447
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1391
msgid "Set Jog Speed"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1453
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1404
msgid "Set jog speed:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1511
msgid "JOG X +"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1512
msgid "JOG X -"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1516
msgid "increment"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1518
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:602
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1249
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1253
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1574
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1586
msgid "continuous"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1520
msgid ""
"A\n"
"L\n"
"L\n"
"\n"
"Z\n"
"E\n"
"R\n"
"O"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1588
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1422
msgid "Spindle Forward"
msgstr "Wrzeciono Przód"
#: tcl/mini.tcl:1589
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1433
msgid "Spindle Reverse"
msgstr "Wrzeciono Tył"
#: tcl/mini.tcl:1590
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:871
msgid "Spindle off"
msgstr "Wrzeciono Stop"
#: tcl/mini.tcl:1592
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1479
msgid "Spindle Slower"
msgstr "Wrzeciono Wolniej"
#: tcl/mini.tcl:1596
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1464
msgid "Spindle Faster"
msgstr "Wrzeciono Szybciej"
#: tcl/mini.tcl:1632
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1620
msgid "MDI:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1669
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1658
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:380
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:650
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2625
msgid "Run"
msgstr "Uruchom"
#: tcl/mini.tcl:1671
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1659
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:574
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2638
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: tcl/mini.tcl:1673
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1660
msgid "Resume"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1675
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1661
msgid "Step"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1677
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1662
msgid "Verify"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1698
msgid "RESTART LINE"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1699
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:596
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:116
msgid "Back"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1700
msgid "Ahead"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1701
#: tcl/ngcgui.tcl:1300
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3973
msgid "Restart"
msgstr "Restartuj"
#: tcl/mini.tcl:1711
#: tcl/mini.tcl:2823
#: tcl/mini.tcl:2882
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:465
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1901
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:754
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: tcl/mini.tcl:1712
#: tcl/mini.tcl:2824
#: tcl/mini.tcl:2883
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:466
msgid "Text files"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1713
#: tcl/mini.tcl:2825
#: tcl/mini.tcl:2884
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:467
msgid "NC files"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1753
msgid ""
"The interpreter is running. \n"
" Pressing OK will abort and load the new program"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1886
msgid "ESTOPPED"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1889
msgid "ESTOP PUSH"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1892
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2233
msgid "ESTOP RESET"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1897
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2298
msgid "SPINDLE FORWARD"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1899
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2300
msgid "SPINDLE REVERSE"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1901
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2302
msgid "SPINDLE OFF"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1903
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2304
msgid "SPINDLE INCREASE"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1905
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2306
msgid "SPINDLE DECREASE"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1907
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2308
msgid "SPINDLE ?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1911
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2312
msgid "BRAKE ON"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1913
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2314
msgid "BRAKE OFF"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1915
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2316
msgid "BRAKE ?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1919
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2274
msgid "MIST ON"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1921
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2276
msgid "MIST OFF"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1923
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2278
msgid "MIST ?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1927
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2282
msgid "FLOOD ON"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1929
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2284
msgid "FLOOD OFF"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:1931
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2286
msgid "FLOOD ?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2052
msgid "FEEDHOLD"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2124
msgid ""
"TOOL SETUP \n"
" Click or tab to edit. Press enter to return to keyboard machine control."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2130
msgid " TOOL NUMBER "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2131
msgid " LENGTH "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2132
msgid " DIAMETER "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2133
msgid " COMMENT "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2188
msgid "Add Extra Tool"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2189
msgid "Remove Last Tool"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2217
#: tcl/mini.tcl:2253
#, tcl-format
msgid "Can't update the tool file while machine is in auto and %s."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2229
msgid "This is not a good number."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2293
msgid ""
"COORDINATE SYSTEM SETUP \n"
"\n"
" Click value to edit with keyboard. Press enter to return to keyboard control of machine. \n"
" "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2320
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:80
msgid "Axis "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2321
msgid "Value "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2326
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:91
msgid "Teach"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2334
msgid "Write And Load File "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2336
msgid "Offset By Radius"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2337
msgid "Offset By Length"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2342
msgid "Subtract"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2344
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6689
msgid "Add"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2366
msgid "Zero All G54"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2367
msgid "Zero All G55"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2368
msgid "Zero All G56"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2369
msgid "Zero All G57"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2370
msgid "Zero All G58"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2371
msgid "Zero All G59"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2372
msgid "Zero All G59.1"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2373
msgid "Zero All G59.2"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2374
msgid "Zero All G59.3"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2375
msgid "Zero All ????"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2493
msgid "Modified..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2538
msgid "Save and Load"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2540
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3515
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2370
msgid "Undo"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2541
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3526
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2418
msgid "Redo"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2546
#: tcl/tooledit.tcl:488
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6672
msgid "Delete"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2551
msgid "Replace..."
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2664
msgid "Next Number: "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2765
msgid "Basic Help"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2765
msgid ""
"This is a simple ASCII editor like many others.\n"
"\n"
"Ctrl+O Open\n"
"Ctrl+S Save\n"
"Ctrl+Z Undo\n"
"Ctrl+Y Redo\n"
"Ctrl+X Cut\n"
"Ctrl+C Copy\n"
"Ctrl+V Paste\n"
"Del Delete\n"
"Ctrl+A Select All\n"
"\n"
"Ctrl+F Find\n"
"Ctrl+R Replace "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2785
msgid ""
"tknotepad by Joseph Acosta. <joeja@mindspring.com>\n"
"\n"
" Modified for EMC by: Paul Corner <paul_c@users.sourceforge.net>"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2793
msgid "The contents of this file may have changed, do you wish to to save your changes?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2794
msgid "New Confirm?"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2928
msgid "Print Setup"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:2932
msgid "Print Command: "
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3095
msgid "Find what:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3101
msgid "Replace with:"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3109
msgid "Find Next"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3112
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2501
msgid "Replace"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3120
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2760
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:171
msgid "Up"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3121
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2764
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:175
msgid "Down"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3124
msgid "Match case"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3569
msgid "rot-x"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3579
msgid "rot-y"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3589
msgid "rot-z"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3599
msgid "zoom"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3655
msgid "TEST"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3699
msgid "Hide Setup"
msgstr ""
#: tcl/mini.tcl:3703
msgid "Show Setup"
msgstr ""
#: tcl/show_errors.tcl:41
msgid "LinuxCNC Errors"
msgstr ""
#: tcl/show_errors.tcl:44
msgid "LinuxCNC terminated with an error. When reporting problems, please include all the information below in your message."
msgstr ""
#: tcl/show_errors.tcl:69
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:103
msgid "Close"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:154
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:181
msgid "Set Run Mark"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:156
#, tcl-format
msgid "Set run mark at line %s?"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:176
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:204
msgid "untitled"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:212
msgid "Load Parameter File"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:261
msgid "LinuxCNC Diagnostics"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:263
msgid "Task"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:265
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:288
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:311
msgid "Heartbeat:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:268
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:291
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:314
msgid "Command:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:271
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:294
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:317
msgid "Command #:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:274
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:297
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:320
msgid "Status:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:286
msgid "Io"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:309
msgid "Motion"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:350
msgid "About TkLinuxCNC"
msgstr "O TkLinuxCNC"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:351
msgid ""
"TkLinuxcnc\n"
"\n"
"Tcl/Tk GUI for LinuxCNC\n"
"\n"
"GPL Version 2 (2012)"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:399
msgid "Set Tool Offset"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:404
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:905
msgid "Tool:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:722
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:727
msgid "Tool Table Editor..."
msgstr "Edytor Tabeli Narzędzi..."
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:730
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1383
msgid "Reload Tool Table"
msgstr "Przeładuj ta_bele narzędzi"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:740
msgid "Offsets and Variables..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:741
msgid "Diagnostics..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:742
msgid "Backplot..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:748
msgid "Testing..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:749
msgid "Debug..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:750
msgid "Font..."
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:754
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:665
msgid "Units"
msgstr "Jednostek"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:755
msgid "auto"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:756
msgid "inches"
msgstr "cali"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:757
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1552
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1733
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2255
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3301
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1232
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:621
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1353
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:504
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:758
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:762
msgid "Utilities"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:763
msgid "Hal Scope"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:785
msgid "HAL Show"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:786
msgid "HAL Config"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:792
msgid "Balloon help"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:815
msgid "Estop on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:816
msgid "Estop off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:818
msgid "Machine on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:819
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2452
msgid "Machine off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:826
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1561
msgid "Manual"
msgstr "Manualny"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:835
msgid "Mist on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:836
msgid "Mist off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:843
msgid "Flood on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:844
msgid "Flood off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:851
msgid "Lube on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:852
msgid "Lube off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:869
msgid "Spindle forward"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:870
msgid "Spindle reverse"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:885
msgid "Brake on"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:886
msgid "Brake off"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:907
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:913
msgid "Work Offsets:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1233
msgid "relative"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1234
msgid "machine"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1236
msgid "actual"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1237
msgid "commanded"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1239
msgid "joint"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1240
msgid "world"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1333
msgid "Axis Offset"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1335
msgid "Set axis value:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1429
msgid "Set Feed Override"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1435
msgid "Set feed override:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1460
msgid "Set Spindle Override"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1466
msgid "Set spindle speed override:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1521
msgid "Linear Jog Speed"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1552
msgid "Angular Jog Speed (deg)/min:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1596
msgid "Spindle speed Override:"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1642
msgid "Program: "
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1647
msgid " - Status: "
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:1663
msgid "Optional Stop"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2010
msgid "Error"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2070
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:46
msgid "Set Font"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2079
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:283
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4727
msgid "Font"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2086
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3346
msgid "Size"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2093
msgid "Style"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2229
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1995
msgid "ESTOP"
msgstr "AWARYJNY"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2231
#: tcl/ngcgui.tcl:2979
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1997
msgid "ON"
msgstr "WŁĄCZONY"
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2290
msgid "LUBE ON"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2292
msgid "LUBE OFF"
msgstr ""
#: tcl/tklinuxcnc.tcl:2294
msgid "LUBE ?"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:23
msgid "LinuxCNC Set Coordinate"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:26
msgid "Coordinate System Control Window"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:81
msgid "Var # "
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:82
msgid "Offset Value "
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:83
msgid "What to Teach"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:101
msgid "Set Old"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:102
msgid "Set Zero"
msgstr ""
#: tcl/scripts/Set_Coordinates.tcl:104
msgid "Write"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:439
#: tcl/ngcgui.tcl:846
msgid "Need non-null file name"
msgstr "Nazwa pliku nie może być pusta"
#: tcl/ngcgui.tcl:483
msgid "Disallowed use of ngcgui generated file as Subfile"
msgstr "Niedozwolone użycie pliku wygenerowanego z ngcgui jak Subfile"
#: tcl/ngcgui.tcl:489
msgid ""
"marked (not_a_subfile)\n"
"Not intended for use as a subfile"
msgstr ""
"zaznaczone (nie_jest_subfile)\n"
"Nie przeznaczony do użycia jako subfile"
#: tcl/ngcgui.tcl:503
#: tcl/ngcgui.tcl:522
#: tcl/ngcgui.tcl:544
#: tcl/ngcgui.tcl:557
#: tcl/ngcgui.tcl:577
#: tcl/ngcgui.tcl:682
msgid "bogus"
msgstr "nieprawdziwy"
#: tcl/ngcgui.tcl:505
msgid "can not include subroutines within ngcgui subfile"
msgstr "nie można dołączyć podporcedur bez pliku subfile"
#: tcl/ngcgui.tcl:513
msgid "Multiple subroutines in file not allowed"
msgstr "Wiele procedur w jednym pliku jest niedozwolone"
#: tcl/ngcgui.tcl:524
msgid "sub label"
msgstr "etykieta procedury"
#: tcl/ngcgui.tcl:524
#: tcl/ngcgui.tcl:579
msgid "does not match subroutine file name"
msgstr "nie pasuje do nazwy pliku podprocedury"
#: tcl/ngcgui.tcl:539
#: tcl/ngcgui.tcl:540
msgid "ignoring M2 after endsub"
msgstr "ignoruj M2 po endsub"
#: tcl/ngcgui.tcl:545
msgid "file contains lines after subend"
msgstr "plik zawiera linie po subend"
#: tcl/ngcgui.tcl:558
msgid "file contains lines before sub"
msgstr "plik zawiera linie przed sub"
#: tcl/ngcgui.tcl:579
msgid "endsub label"
msgstr "etykieta endsub"
#: tcl/ngcgui.tcl:684
msgid "out of sequence positional parameter"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:684
msgid "expected"
msgstr "oczekiwane"
#: tcl/ngcgui.tcl:735
msgid "no sub found in file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:738
msgid "no endsub found in file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:801
msgid "Cannot find gcmc executable"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:802
msgid "Please Install in path"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:810
msgid "not embedded, deriving outdir from:"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1038
msgid "Choose Files"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1178
msgid "Controls"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1187
msgid "Preamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1200
msgid "Subfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1212
msgid "Postamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1229
msgid "Retain values on Subfile read"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1237
msgid "Expand subroutine"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1247
#: tcl/ngcgui.tcl:2571
msgid "Autosend"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1257
msgid "Verbose ngcfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1267
#: tcl/ngcgui.tcl:2393
#: tcl/ngcgui.tcl:2416
#: tcl/ngcgui.tcl:2446
msgid "Create Feature"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1273
#: tcl/ngcgui.tcl:3058
msgid "MakeFile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1274
#: tcl/ngcgui.tcl:3055
msgid "Finalize"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1291
msgid "Reread"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1310
msgid "SendFileToAxis"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1353
msgid "Unrecoverable problem"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1431
msgid "Postamble file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1481
msgid "Subroutine file"
msgstr "Plik procedury"
#: tcl/ngcgui.tcl:1545
msgid "Positional Parameters"
msgstr "Parametry pozycyjne"
#: tcl/ngcgui.tcl:1694
msgid "No Subfile specified"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1696
msgid "No parameters yet"
msgstr "Brak parametrów"
#: tcl/ngcgui.tcl:1705
msgid "Missing value for parm"
msgstr "Brakująca wartość parametru"
#: tcl/ngcgui.tcl:1726
msgid "Output file"
msgstr "Plik wyjściowy"
#: tcl/ngcgui.tcl:1841
msgid "Multiple Tabs with Features"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1842
msgid "Finalize all Tabs?"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1842
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
#: tcl/ngcgui.tcl:1844
msgid "No, just this page"
msgstr "Nie, tylko tą stronę"
#: tcl/ngcgui.tcl:1858
msgid "Axis is not responding"
msgstr "Axis nie odpowiada"
#: tcl/ngcgui.tcl:1859
msgid "Error: "
msgstr "Błąd: "
#: tcl/ngcgui.tcl:1861
msgid "Autosend disabled, Ctrl-A toggles autosend"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1863
msgid "File saving enabled -- Finalize to save"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1879
msgid "Require .ngc suffix for filename"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1889
msgid "Disallowed overwrite of"
msgstr "Niedozwolone nadpisanie"
#: tcl/ngcgui.tcl:1913
msgid "FEATURE"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1920
msgid "feature line added"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1932
msgid "line added"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1932
msgid "activated"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1934
msgid "restores"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1973
msgid "NOTREACHED mode"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1989
msgid "Positional parameters for"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:1997
msgid "expanded file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2011
msgid "call subroutine file"
msgstr "Wywołaj plik procedury"
#: tcl/ngcgui.tcl:2394
msgid "Enter parms for 1st feature"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2401
msgid "New Outfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2403
msgid "Ready to make New Outfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2419
#: tcl/ngcgui.tcl:2452
msgid "Enter parms for feature "
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2439
msgid "feature"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2444
msgid "Create Next"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2449
msgid "Created feature "
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2473
msgid "option"
msgstr "opcja"
#: tcl/ngcgui.tcl:2484
msgid "Missing parameters"
msgstr "Brakujące parametry"
#: tcl/ngcgui.tcl:2488
msgid "Parse Error"
msgstr "Błąd przetwarzania"
#: tcl/ngcgui.tcl:2495
msgid "Null Preamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2500
msgid "Read Preamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2504
msgid "Preamble Error"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2509
msgid "Null Postamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2514
msgid "Read Postamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2518
msgid "Postamble Error"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2523
msgid "Read Subfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2528
msgid "Write Error"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2532
msgid "Outfile set"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2537
msgid "Finished"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2542
msgid "Canceled"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2548
msgid "Sent"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2552
msgid "SendFileToAxis failed"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2556
msgid "Ctrl-k for Key bindings"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2560
msgid "Expand sub"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2564
msgid "Retain values"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2568
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2574
msgid "Finalize Canceled"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2711
#: tcl/ngcgui.tcl:2867
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2716
msgid "ngcgui Error"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2739
msgid "Declining support for tk send bug in ngcgui"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2740
msgid "You should upgrade linuxcnc to >= linuxcnc2.5"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2784
msgid "pre2.4_send_file_to_axis:error"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2978
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1996
msgid "OFF"
msgstr "WYŁĄCZONA"
#: tcl/ngcgui.tcl:2981
msgid "Toggle autosend"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2982
#: tcl/ngcgui.tcl:3189
msgid "Clear entries"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2983
msgid "Set entries to default values"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2984
#: tcl/ngcgui.tcl:2998
#: tcl/ngcgui.tcl:3000
msgid "Open editor specified by"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2985
msgid "on last outfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2986
msgid "toggle expand subroutines"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2987
msgid "Create feature"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2988
msgid "Finalize (AUTO send is"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2989
msgid "Show key bindings"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2990
msgid "Restart (cancel pending)"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2991
msgid "(re)Read Preamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2992
msgid "(re)Read Postamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2993
msgid "(re)Read Subfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2994
msgid "toggle retain values"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2995
msgid "toggle output file verbosity"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2996
msgid "Show status"
msgstr "Pokaż status"
#: tcl/ngcgui.tcl:2997
msgid "Show full status (debug info)"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:2999
msgid "on current subfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3001
msgid "on current preamble"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3004
msgid " Escape Return to Preview page"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3081
msgid "Editing requires setting for environmental variable VISUAL"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3082
msgid "Trying gedit"
msgstr "Wypróbuj gedit"
#: tcl/ngcgui.tcl:3095
msgid "No file available for editing yet"
msgstr "Brak pliku do edycji"
#: tcl/ngcgui.tcl:3104
#: tcl/ngcgui.tcl:3113
msgid "No file available for editing"
msgstr "Brak pliku do edycji"
#: tcl/ngcgui.tcl:3130
msgid "Status items"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3143
msgid "All-page opt items"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3149
msgid "any-items"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3182
msgid "Set defaults"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3257
msgid "not writable"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3396
#: tcl/ngcgui.tcl:3577
msgid "new"
msgstr "nowy"
#: tcl/ngcgui.tcl:3422
msgid "Open a new Subfile"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3568
msgid "remove"
msgstr "usuń"
#: tcl/ngcgui.tcl:3590
#: tcl/ngcgui.tcl:3596
msgid "move"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3704
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4261
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4364
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4502
msgid "Custom"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3730
msgid "Problem creating page"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3737
msgid "entrykeybindings not available"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3781
msgid "Found multiple matches for"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3782
msgid "using path"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3790
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2309
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2322
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: tcl/ngcgui.tcl:3791
msgid "File absolute path specifier conflicts with searchpath result"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3792
msgid "Absolute Specifier"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3793
msgid "Using Search Result"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3798
msgid "File not in Search Path"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3800
msgid "Must be in search path"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3802
msgid "(File found -- not in search path)"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3804
msgid "Current directory"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3805
msgid "Search path"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3815
msgid "Check setting for"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3816
msgid "in ini file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3817
msgid "(Restart required after fixing ini file)"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3832
msgid "Try to Continue"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3837
msgid "Ngcgui Configuration File Not Found"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3917
msgid "Missing Tcl Package Img"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:3918
msgid "Please install Img"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:4122
msgid "ini file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui.tcl:4131
msgid "not found"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:67
msgid "found truetype-tracer v4 -OK"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:70
msgid "Note truetype-tracer v4 is required"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:71
msgid "Note: truetype-tracer v4 is required"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:81
msgid "ngcgui_app.tcl must be loaded before"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:89
msgid "Create a subroutine file from truetype-tracer (V4 reqd)"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:102
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:115
msgid "problem with"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:106
msgid "No entry for"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:109
msgid "wrong version of truetype-tracer"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:125
msgid "not writable, using"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:125
msgid "and setting expandsub"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:161
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:171
msgid "Linescale"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:177
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3565
msgid "none"
msgstr "brak"
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:192
msgid "Subdiv"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:199
msgid "default"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:239
msgid "Mode"
msgstr "tryb"
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:247
msgid "normal"
msgstr "normalny"
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:248
msgid "date"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:249
msgid "fontname"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:262
msgid "Switches"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:270
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:275
msgid "Allow Rotation"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:295
msgid "Make ngcgui-compatible subfile and new tab page"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:353
msgid "Null text"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:384
msgid "Using truetype-tracer default font"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:388
msgid "no such file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:393
msgid "file not readable"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_ttt.tcl:507
msgid "Creating new tab page"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:25
msgid ""
"requires command inifindall\n"
"from axis.py (LinuxCNC 2.5) or"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:55
#, fuzzy
msgid "Substituting"
msgstr "Ustawienia"
#: tcl/ngcgui_app.tcl:55
msgid "for"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:59
msgid "not readable"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:65
#: tcl/ngcgui_app.tcl:68
msgid "Unexpected: multiple startups for ngcgui"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:66
#, fuzzy
msgid "LinuxCNC"
msgstr "TKLinuxCNC"
#: tcl/ngcgui_app.tcl:67
msgid "for linuxCNC 2.5.xxx, Do not include tkapp.py in the ini file"
msgstr ""
#: tcl/ngcgui_app.tcl:86
#, fuzzy
msgid "LinuxCNC version"
msgstr "Status LinuxCNC"
#: tcl/ngcgui_app.tcl:87
msgid "for LinuxCNC 2.5.xxx, Do not include tkapp.py in the ini file"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:65
msgid "Problem reading ~/.tooleditrc"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:82
#, tcl-format
msgid "Note: Ignoring duplicate column name: %s"
msgstr ""
# python-format
#: tcl/tooledit.tcl:93
#, fuzzy, tcl-format
msgid "Unknown column: %s"
msgstr "Nieznane narzędzie %d"
#: tcl/tooledit.tcl:210
#: tcl/tooledit.tcl:213
#: tcl/tooledit.tcl:598
#: tcl/tooledit.tcl:599
#: tcl/tooledit.tcl:1032
msgid "NEW"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:232
#, tcl-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:241
#, tcl-format
msgid "filename: <%s> not readable"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:245
#, tcl-format
msgid "filename: <%s> not writable"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:250
#, tcl-format
msgid "directory: <%s> not writable"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:294
#, tcl-format
msgid "Skipping linenumber %d for tag %s, value <%s> is not a number"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:300
#, tcl-format
msgid "Skipping linenumber %d for tag %s, expected integer not <%s>"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:316
#, tcl-format
msgid "At linenumber %d, Unknown tag <%s>"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:399
#, tcl-format
msgid "%s: Column sorting not available with tcl_version==%s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:408
#, fuzzy
msgid "tool"
msgstr "Brak narzędzia"
#: tcl/tooledit.tcl:409
msgid "poc"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:410
#, fuzzy
msgid "diam"
msgstr " średnica"
#: tcl/tooledit.tcl:411
msgid "front"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:412
msgid "back"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:413
msgid "orien"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:414
#, fuzzy
msgid "comment"
msgstr "Przyrost"
#: tcl/tooledit.tcl:444
#, fuzzy
msgid "Del"
msgstr "Pauza"
#: tcl/tooledit.tcl:473
#, fuzzy
msgid "ReLoadTable"
msgstr "Przeładuj ta_bele narzędzi"
#: tcl/tooledit.tcl:478
#, fuzzy
msgid "SaveFile"
msgstr "Zapisz do pliku"
#: tcl/tooledit.tcl:483
msgid "ReRead"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:485
msgid "AddTool"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:535
#, tcl-format
msgid "Opened %s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:536
#, tcl-format
msgid "Created %s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:537
msgid "File updated"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:538
msgid "File modified"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:539
msgid "File check errors"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:540
msgid "File checked"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:541
msgid "File items deleted"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:542
msgid "Bogus lines in file ignored"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:543
msgid "File errors -- Check Entries"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:544
msgid "Warning: File changed by another process"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:545
msgid "Warning: File deleted by another process"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:546
#, fuzzy
msgid "Added Tool"
msgstr "Załadowane narzędzie:"
#: tcl/tooledit.tcl:550
#, tcl-format
msgid "Sorted by %s, increasing"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:551
#, tcl-format
msgid "Sorted by %s, decreasing"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:593
msgid "Added"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:802
#, tcl-format
msgid "Tool %s, Column %s, parameter %s is not a number"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:811
#, tcl-format
msgid "Tool %s, parameter %s must be nonnegative integer"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:819
#, tcl-format
msgid "Tool %s: <Orientation> must be 0..9 integer"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:826
#, tcl-format
msgid "Tool %s: <%s> must be between -360 and 360"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:842
#, tcl-format
msgid "Pocket <%s> specified multiple times"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:857
#, tcl-format
msgid "Tool <%s> specified multiple times"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:902
msgid "File Modified"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:903
msgid "Save Modifications to File?"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:930
#, tcl-format
msgid ""
"Only these columns are currently used:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:931
msgid "Limit display to these columns by specifying"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:933
#, fuzzy
msgid "Format for ini file is"
msgstr "nie można otworzyć %s"
#: tcl/tooledit.tcl:935
msgid "For standalone use, invoke as"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:936
msgid "tool_table_filename"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:956
#, fuzzy, tcl-format
msgid "Created by %s"
msgstr "wygenerowany z %s"
#: tcl/tooledit.tcl:957
msgid "Saved geometry (updated on program termination)"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:980
#, tcl-format
msgid "%s: Axis inifile specifies multiple inifile items for: [EMCIO]TOOL_TABLE"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:981
#, tcl-format
msgid "%s: Using: %s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:990
#, tcl-format
msgid ""
"%s: Warning: Axis is running but the tool table file <%s> \n"
"differs from the standalone startup file <%s>"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:1004
msgid "Must be On and Idle to reload tool table"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:1093
msgid "Usage"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:1094
#: tcl/tooledit.tcl:1095
msgid "filename"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:1096
#, tcl-format
msgid "Allowed column_ names are: %s"
msgstr ""
#: tcl/tooledit.tcl:1106
#, fuzzy
msgid "Missing filename"
msgstr "Brakujące parametry"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:152
msgid "Emergency stop"
msgstr "Wyłącznik awaryjny"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:153
msgid "Turn machine on"
msgstr "Włącza maszyne"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:155
msgid "Activate first axis"
msgstr "Aktywuje pierwszą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:156
msgid "Activate second axis"
msgstr "Aktywuje drugą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:157
msgid "Activate third axis"
msgstr "Aktywuje trzecią oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:158
msgid "Activate fourth axis"
msgstr "Aktywuje czwartą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:159
msgid "Activate fifth through ninth axis"
msgstr "Aktywuje od piątej do dziewiątej osi"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:160
msgid "Set Feed Override from 0% to 100%"
msgstr "Ustawia skalę prędkości od 0% do 100%"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:161
msgid ", and ."
msgstr ", i ."
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:161
msgid "Select jog speed"
msgstr "Wybiera prędkość posuwu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:162
msgid "< and >"
msgstr "< i >"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:162
msgid "Select angular jog speed"
msgstr "Wybiera rotacyjną prędkość posuwu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:163
msgid "I, Shift-I"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:163
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2458
msgid "Select jog increment"
msgstr "Wybiera krok posuwu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:164
msgid "Continuous jog"
msgstr "Posuw ciągły"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:165
msgid "Home"
msgstr "Bazuj"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:165
msgid "Send active axis home"
msgstr "Bazuje aktywną oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:166
msgid "Ctrl-Home"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:166
msgid "Home all axes"
msgstr "Bazuje wszystkie osie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:167
msgid "Shift-Home"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:167
msgid "Zero G54 offset for active axis"
msgstr "Zeruje offset G54 dla aktywnej osi"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:168
msgid "End"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:168
msgid "Set G54 offset for active axis"
msgstr "Ustawia offset G54 dla aktywnej osi"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:169
msgid "Ctrl-End"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:169
#, fuzzy
msgid "Set tool offset for loaded tool"
msgstr "Ustawia offset G54 dla aktywnej osi"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:170
msgid "Jog active axis"
msgstr "Przesuwaj aktywną oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:173
msgid "Left, Right"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:173
msgid "Jog first axis"
msgstr "Przesuwa pierwszą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:174
msgid "Up, Down"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:174
msgid "Jog second axis"
msgstr "Przesuwa drugą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:175
msgid "Pg Up, Pg Dn"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:175
msgid "Jog third axis"
msgstr "Przesuwa trzecią oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:176
msgid "Shift+above jogs"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:176
msgid "Jog at traverse speed"
msgstr "Posuw z prędkością przestawczą"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:177
msgid "Jog fourth axis"
msgstr "Przesuwa czwartą oś"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:180
msgid "Toggle between Drag and Rotate mode"
msgstr "Przełącza między przesuwaniem lub obrotem"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:181
msgid "Left Button"
msgstr "Lewy przycisk"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:181
msgid "Pan, rotate or select line"
msgstr "Przesuń, obróć lub zaznacz linie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:182
msgid "Shift+Left Button"
msgstr "Shift+Lewy Przycisk"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:182
msgid "Rotate or pan"
msgstr "Obróc lub przesuń"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:183
msgid "Right Button"
msgstr "Prawy przycisk"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:183
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:185
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:186
msgid "Zoom view"
msgstr "Powiększ widok"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:184
msgid "Wheel Button"
msgstr "Kółko myszki"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:184
msgid "Rotate view"
msgstr "Obróć widok"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:185
msgid "Rotate Wheel"
msgstr "Obrót kółka"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:186
msgid "Control+Left Button"
msgstr "Control+Lewy Przycisk"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:189
msgid "Manual control"
msgstr "Ręczna kontrola"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:190
msgid "Code entry (MDI)"
msgstr "Wprowadzanie kodu (MDI)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:191
msgid "Control-M"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:191
msgid "Clear MDI history"
msgstr "Wyczyść historię MDI"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:192
msgid "Control-H"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:192
msgid "Copy selected MDI history elements"
msgstr "Kopiuje zaznaczone linie historii MDI"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:193
msgid "to clipboard"
msgstr "do schowka"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:194
msgid "Control-Shift-H"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:194
msgid "Paste clipboard to MDI history"
msgstr "Wkleja ze schowka do historii MDI"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:195
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1140
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:508
msgid "Override Limits"
msgstr "Ignoruj zakresy"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:197
msgid "Open program"
msgstr "Otwórz program"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:198
msgid "Control-R"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:198
msgid "Reload program"
msgstr "Przeładuj program"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:199
msgid "Control-S"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:199
msgid "Save g-code as"
msgstr "Zapisz G-kod jako"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:200
msgid "Run program"
msgstr "Uruchom program"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:201
msgid "Step program"
msgstr "Krok programu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:202
msgid "Pause program"
msgstr "Pauza programu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:203
msgid "Resume program"
msgstr "Wznów program"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:204
msgid "Stop running program, or"
msgstr "Zatrzymaj wykonywanie programu lub"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:205
msgid "stop loading program preview"
msgstr "zatrzymaj ładowanie podglądu programu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:207
msgid "Toggle mist"
msgstr "Przełącza mgłę"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:208
msgid "Toggle flood"
msgstr "Przełącza chłodziwo"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:209
msgid "Spindle brake off"
msgstr "Wyłącza hamulec wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:210
msgid "Shift-B"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:210
msgid "Spindle brake on"
msgstr "Włącza hamulec wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:211
msgid "Turn spindle clockwise"
msgstr "Włącza wrzeciono w prawo"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:212
msgid "Turn spindle counterclockwise"
msgstr "Włącza wrzeciono w lewo"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:213
msgid "Turn spindle more slowly"
msgstr "Zmniejsza obroty wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:214
msgid "Turn spindle more quickly"
msgstr "Zwiększa obroty wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:216
msgid "Control-K"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:216
msgid "Clear live plot"
msgstr "Czyści podgląd ruchu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:217
msgid "Cycle among preset views"
msgstr "Cykliczna zmiana podglądu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:218
msgid "Cycle among preview, DRO, and user tabs"
msgstr "Cykliczna przełącza podgląd, DRO i zakładki użytkownika"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:220
msgid "Ctrl-Space"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:220
msgid "Clear notifications"
msgstr "Wyczyść powiadomienia"
# python-format
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:820
#, python-format
msgid "Unknown tool %d"
msgstr "Nieznane narzędzie %d"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:822
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2099
msgid "No tool"
msgstr "Brak narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:824
#, python-format
msgid "Tool %(tool)d, offset %(zo)g, diameter %(dia)g"
msgstr "Narzędzie %(tool)d, offs %(zo)g, śred %(dia)g"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:826
#, python-format
msgid "Tool %(tool)d, zo %(zo)g, xo %(xo)g, dia %(dia)g"
msgstr "Narzędzie %(tool)d, zo %(zo)g, xo %(xo)g, śre %(dia)g"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1001
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrowanie..."
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1061
msgid "Filter failed"
msgstr "Filtrowanie nieukończone"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1062
#, python-format
msgid "The program %(program)r exited with code %(code)d. Any error messages it produced are shown below:"
msgstr "Program %(program)r zakończył sie z kodem %(code)d. Komunikaty błędów są wyświetlone poniżej:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1127
#, python-format
msgid "G-Code error in %s"
msgstr "Błąd G-kodu w %s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1128
#, python-format
msgid ""
"Near line %(seq)d of %(f)s:\n"
"%(error_str)s"
msgstr ""
"W pobliżu linii %(seq)d w %(f)s:\n"
"%(error_str)s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1285
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2820
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1112
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1114
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2245
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:843
msgid "Continuous"
msgstr "Ciągły"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1396
msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1543
msgid "T Tool Table"
msgstr "T Tabela Narzędzi"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1553
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1737
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2256
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1246
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:627
msgid "in"
msgstr "cale"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1556
msgid " radius"
msgstr " promień"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1558
msgid " diameter"
msgstr " średnica"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1559
msgid "°"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1569
msgid "Coordinate System:"
msgstr "System współrzędnych:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1587
msgid "fixture"
msgstr "punkt"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1588
msgid "workpiece"
msgstr "detal"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1609
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1609
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1610
msgid "Tool order:"
msgstr "Kolejność narzędzi:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1610
msgid "Rapid distance:"
msgstr "Długość przestawcza:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1611
msgid "Feed distance:"
msgstr "Długość robocza:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1611
msgid "Total distance:"
msgstr "Łączna długość:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1612
msgid "Run time:"
msgstr "Czas wykonania:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1612
msgid "X bounds:"
msgstr "Zakres X:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1613
msgid "Y bounds:"
msgstr "Zakres Y:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1613
msgid "Z bounds:"
msgstr "Zakres Z:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1614
msgid "A bounds:"
msgstr "Zakres A:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1614
msgid "B bounds:"
msgstr "Zakres B:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1615
msgid "C bounds:"
msgstr "Zakres C:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1642
#, python-format
msgid "Program exceeds machine minimum on axis %s"
msgstr "Program przekracza minimalny zakres maszyny w osi %s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1645
#, python-format
msgid "Program exceeds machine maximum on axis %s"
msgstr "Program przekracza maksymalny zakres maszyny w osi %s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1650
msgid "Program exceeds machine limits"
msgstr "Program przekracza zakresy maszyny"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1653
msgid "Run Anyway"
msgstr "Uruchom mimo to"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1715
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1472
msgid "No file loaded"
msgstr "Brak załadowanego pliku"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1723
#, python-format
msgid "generated from %s"
msgstr "wygenerowany z %s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1729
#, python-format
msgid ""
"%(size)s bytes\n"
"%(lines)s gcode lines"
msgstr ""
"%(size)s bajtów\n"
"%(lines)s linii gkodu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1755
#, python-format
msgid "%.1f minutes"
msgstr "%.1f minut"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1757
#, python-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1765
#, python-format
msgid "%(a)f to %(b)f = %(diff)f %(units)s"
msgstr "%(a)f do %(b)f = %(diff)f %(units)s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1766
msgid "G-Code Properties"
msgstr "Właściwości G-kodu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1899
msgid "All machinable files"
msgstr "Wszystkie pliku maszynowe"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1900
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2550
msgid "rs274ngc files"
msgstr "pliki rs274ngc"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1915
msgid "axis cannot accept remote command while running"
msgstr "Axis nie może przyjąć poleceń zdalnych w czasie wykonywania programu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1968
#, fuzzy
msgid "File not Writable:"
msgstr "Plik nie jest otwarty"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1969
msgid ""
"This file is not writable\n"
"You can Edit-readonly\n"
"\n"
"or\n"
"\n"
"Save it to your own directory\n"
"then open that saved, writable file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:1976
msgid "Edit-readonly"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2309
msgid "Axis is already homed, are you sure you want to re-home?"
msgstr "Axis jest już zbazowany, czy na pewno chcesz bazować ponownie?"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2322
msgid "This axis is already homed, are you sure you want to re-home?"
msgstr "Ta oś jest już zbazowana, czy na pewno chcesz bazować ponownie?"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2363
#, fuzzy
msgid "Touch Off (system)"
msgstr "Ustaw Offset"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2364
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2402
#, python-format
msgid "Enter %s coordinate relative to %%s:"
msgstr "Wprowadź współrzędną %s względną do %%s:"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2401
#, python-format
msgid "Tool Touch Off (Tool No:%s)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2562
msgid "Error saving file"
msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2955
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:577
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2933
msgid "Home All"
msgstr "Bazuj wszystkie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2957
msgid "Home all axes [Ctrl-Home]"
msgstr "Bazuj wszystkie osie [Ctrl-Home]"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2960
msgid "Home All Axes"
msgstr "Bazuj wszystkie osie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2967
msgid "Unhome All Axes"
msgstr "Odbazuj wszystkie sie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2991
#, python-format
msgid "Home Axis _%s"
msgstr "Bazuj oś _%s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:2993
#, python-format
msgid "Unhome Axis _%s"
msgstr "Odbazuj oś _%s"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:3160
msgid "Run from here"
msgstr "Uruchom od tego miejsca"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/axis.py:3464
msgid "Error in ~/.axisrc"
msgstr "Błąd w ~/.axisrc"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/linuxcnctop.py:102
msgid "LinuxCNC Status"
msgstr "Status LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/linuxcnctop.py:118
msgid "Copy All"
msgstr "Kopiuj wszystko"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:37
#, python-format
msgid "Insert tool %d and click continue when ready"
msgstr "Włóż narzędzie %d i wciśnij Kontynuuj gdy gotowe"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:39
msgid "Remove the tool and click continue when ready"
msgstr "Wyjmnij narzędzie i wciśnij Kontynuuj gdy gotowe"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:45
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:49
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:49
msgid "Tool change"
msgstr "Zmiana narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:45
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:64
msgid "AXIS Manual Toolchanger"
msgstr "Ręczna zmieniarka narzędzi AXIS"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/hal_manualtoolchange.py:68
msgid "This window is part of the AXIS manual toolchanger. It is safe to close or iconify this window, or it will close automatically after a few seconds."
msgstr "To okno jest częścią ręcznej zmieniarki narzędzi w AXIS. Można bezpiecznie zamknąć lub zminimalizować to okno albo zostanie automatycznie zamknięte po paru sekundach."
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:507
#, python-format
msgid "%s: Image to gcode"
msgstr "%s: Obraz do gkodu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:508
msgid "Image to gcode"
msgstr "Obraz do gkodu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:518
#, python-format
msgid ""
"Image size: %(w)d x %(h)d pixels\n"
"Minimum pixel value: %(min)d\n"
"Maximum pixel value: %(max)d"
msgstr ""
"Wielkość obrazu: %(w)d x %(h)d pikseli\n"
"Minimalna wartość piksela: %(min)d\n"
"Maksymalna wartość piksela: %(max)d"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:608
msgid "G20 (in)"
msgstr "G20 (cale)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:608
msgid "G21 (mm)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:611
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:624
#: src/emc/usr_intf/touchy/emc_interface.py:417
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:393
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:611
msgid "White"
msgstr "Biały"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:611
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:617
msgid "Rows"
msgstr "Wiersze"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:617
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:617
msgid "Rows then Columns"
msgstr "Wiersze potem Kolumny"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:617
msgid "Columns then Rows"
msgstr "Kolumny potem Wiersze"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:618
msgid "Positive"
msgstr "Dodatnie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:618
msgid "Negative"
msgstr "Ujemne"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:618
msgid "Alternating"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:618
msgid "Up Milling"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:618
msgid "Down Milling"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:623
msgid "Ball End"
msgstr "Kuliste"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:623
msgid "Flat End"
msgstr "Płaskie"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:623
msgid "30 Degree"
msgstr "30 Stopni"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:623
msgid "45 Degree"
msgstr "45 Stopni"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:623
msgid "60 Degree"
msgstr "60 Stopni"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:624
msgid "Secondary"
msgstr "Drugorzędne"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:624
msgid "Full"
msgstr "Pełne"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:654
msgid "Invert Image"
msgstr "Odwróć obraz"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:655
msgid "Normalize Image"
msgstr "Normalizuj obraz"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:656
msgid "Extend Image Border"
msgstr "Rozszerz ramkę obrazu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:657
msgid "Pixel Size (Units)"
msgstr "Wilkość piksela (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:658
msgid "Depth (units)"
msgstr "Zagłębianie (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:659
msgid "Tolerance (units)"
msgstr "Tolerancja (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:660
msgid "Stepover (pixels)"
msgstr "Przesunięcie kroku (piksele)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:661
msgid "Tool Diameter (units)"
msgstr "Średnica narzędzia (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:662
msgid "Tool Type"
msgstr "Typ narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:663
msgid "Feed Rate (units per minute)"
msgstr "Prędkość robocza (jednostki na minute)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:664
msgid "Plunge Feed Rate (units per minute)"
msgstr "Prędkość zagłębiania (jednostki na minute)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:666
msgid "Safety Height (units)"
msgstr "Bezpieczna wysokość (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:667
msgid "Scan Pattern"
msgstr "Schemat skanowania"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:668
msgid "Scan Direction"
msgstr "Kierunek skanowania"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:669
msgid "Lace Bounding"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:670
msgid "Contact Angle (degrees)"
msgstr "Kąt kontaktu (stopni)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:671
msgid "Spindle Speed (RPM)"
msgstr "Prędkość wrzeciona (RPM)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:672
msgid "Roughing offset (units, 0=no roughing)"
msgstr "Grubość planowania (jednostki, 0=brak planowania)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:673
msgid "Roughing depth per pass (units)"
msgstr "Zagłębianie planowania na etap (jednostki)"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:740
msgid "image-to-gcode: User pressed cancel"
msgstr "image-to-gcode: Użytkownik wcisnął anuluj"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/image-to-gcode.py:753
msgid "Depth images"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:22
msgid "LinuxCNC Debug Level"
msgstr "Poziom debugowania LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:23
msgid "debuglevel"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:36
msgid "Configuration *"
msgstr "Konfiguracja *"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:37
msgid "Version Numbers *"
msgstr "Numer Wersji *"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:38
msgid "NML *"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:39
msgid "RCS *"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:40
msgid "Task Issue"
msgstr "Kontroler zadań"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:41
msgid "Motion Time"
msgstr "Czas ruchu"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:43
msgid "Interpreter List"
msgstr "Lista Interpretera"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:47
#, python-format
msgid ""
"Inifile setting for this debug level:\n"
"[EMC]DEBUG=0x%08x"
msgstr ""
"Ustawienie w pliku ini dla tego poziomu debugowania:\n"
"[EMC]DEBUG=0x%08x"
#: src/emc/usr_intf/axis/scripts/debuglevel.py:81
msgid " * This option can only be enabled in the inifile"
msgstr " * Ta opcja może być włączona wyłącznie w pliku ini"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:49
msgid "_Open..."
msgstr "_Otwórz..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:53
msgid "Recent _Files"
msgstr "Ostatnie Pliki"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:57
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edytuj..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:60
msgid "Ctrl-R"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:62
msgid "_Reload"
msgstr "P_rzeładuj"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:65
msgid "Ctrl-S"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:67
msgid "_Save gcode as..."
msgstr "Zapi_sz G-kod jako..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:71
msgid "_Properties..."
msgstr "Właściwości..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:77
msgid "Edit _tool table..."
msgstr "Edytuj _tabele narzędzi..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:81
msgid "Reload tool ta_ble"
msgstr "Przeładuj ta_bele narzędzi"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:87
msgid "_Ladder Editor..."
msgstr "Edytor P_LC..."
#: share/axis/tcl/axis.tcl:99
msgid "Toggle _Emergency Stop"
msgstr "Włącznik awaryjny"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:104
msgid "Toggle _Machine Power"
msgstr "Włącza zasilanie maszyny"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:111
msgid "_Run program"
msgstr "U_ruchom program"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:115
msgid "Ru_n from selected line"
msgstr "Uruchom od zaznaczo_nej linii"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:120
msgid "S_tep"
msgstr "Krok"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:125
msgid "_Pause"
msgstr "_Pauza"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:130
msgid "Re_sume"
msgstr "Wznów"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:140
msgid "Stop at M_1"
msgstr "Zatrzymaj na M_1"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:145
msgid "Skip lines with '_/'"
msgstr "Pomiń linie z '_/'"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:150
msgid "Ctrl-M"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:152
msgid "Clear MDI h_istory"
msgstr "Wyczyść h_istorię MDI"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:154
msgid "Ctrl-H"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:156
msgid "Copy from MDI hist_ory"
msgstr "Kopiuj z hist_orii MDI"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:158
msgid "Ctrl-Shift-H"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:160
msgid "Paste to MDI histor_y"
msgstr "Wklej do historii MDI"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:166
msgid "_Calibration"
msgstr "Kalibra_cja"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:170
msgid "Show _Hal Configuration"
msgstr "Pokaż konfiguracje _HAL"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:174
msgid "H_al Meter"
msgstr "Pomi_ar HAL"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:178
msgid "Ha_l Scope"
msgstr "Oscy_loskop HAL"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:182
msgid "Sho_w LinuxCNC Status"
msgstr "Pokaż status LinuxCNC"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:186
msgid "Set _Debug Level"
msgstr "Ustaw poziom _debugowania"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:192
msgid "Homin_g"
msgstr "Bazowanie"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:196
msgid "_Unhoming"
msgstr "Odbazowanie"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:200
msgid "_Zero coordinate system"
msgstr "Zeruj system współrzędnych"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:204
msgid "P1 G5_4"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:208
msgid "P2 G5_5"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:212
msgid "P3 G5_6"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:216
msgid "P4 G5_7"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:220
msgid "P5 G5_8"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:224
msgid "P6 G5_9"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:228
msgid "P7 G59._1"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:232
msgid "P8 G59._2"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:236
msgid "P9 G59._3"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:240
msgid "_G92"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:248
msgid "Tool touch off to wor_kpiece"
msgstr "Ustaw offset narzędzia względem materiału"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:254
msgid "Tool touch off to _fixture"
msgstr "Ustaw offset narzędzia względem punktu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:262
msgid "_Top view"
msgstr "Widok z gory"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:269
msgid "_Rotated Top view"
msgstr "Obrócony widok z góry"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:276
msgid "_Side view"
msgstr "Widok z boku"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:283
msgid "_Front view"
msgstr "Widok z przodu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:290
msgid "_Perspective view"
msgstr "Widok _perspektywy"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:299
msgid "Display _Inches"
msgstr "Wyświetlaj Cale"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:306
msgid "Display _MM"
msgstr "Wyświetlaj MM"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:313
msgid "S_how program"
msgstr "Pokaż program"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:318
msgid "Show program r_apids"
msgstr "Pokaż ruchy przestawcze"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:323
msgid "Alpha-_blend program"
msgstr "Włącz kanał alfa programu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:328
msgid "Sho_w live plot"
msgstr "Pokaż historię ruchu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:333
msgid "Show too_l"
msgstr "Pokaż narzędzie"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:338
msgid "Show e_xtents"
msgstr "Pokaż wymiary"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:342
msgid "_Grid"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:347
msgid "Show o_ffsets"
msgstr "Pokaż offsety"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:352
msgid "Sh_ow machine limits"
msgstr "P_okaż zakres maszyny"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:357
msgid "Show v_elocity"
msgstr "Pokaż prędkość"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:362
msgid "Show _distance to go"
msgstr "Pokaż pozostały _dystans"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:367
msgid "Large coordinate fo_nt"
msgstr "Duża czcionka współ_rzędnych"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:370
msgid "Ctrl-K"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:372
msgid "_Clear live plot"
msgstr "_Czyść historię ruchu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:381
msgid "Show commanded position"
msgstr "Pokaż zadaną pozycje"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:388
msgid "Show actual position"
msgstr "Pokaż aktualną pozycję"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:397
msgid "Show machine position"
msgstr "Pokaż pozycję maszyny"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:404
msgid "Show relative position"
msgstr "Pokaż pozycję względną"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:413
msgid "Joint mode"
msgstr "Tryb napędów"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:420
msgid "World mode"
msgstr "Tryb rzeczywisty"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:428
msgid "_Off"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:434
msgid "_Custom"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:445
msgid "_About AXIS"
msgstr "O _AXIS"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:449
msgid "Quick _Reference"
msgstr "Szybka pomoc"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:459
msgid "_Machine"
msgstr "_Maszyna"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:463
msgid "_View"
msgstr "Widok"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:476
msgid "Toggle Emergency Stop [F1]"
msgstr "Przełącz wyłącznik awaryjny [F1]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:485
msgid "Toggle Machine power [F2]"
msgstr "Włącz zasilanie maszyny [F2]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:496
msgid "Open G-Code file [O]"
msgstr "Otwórz plik G-kodu [O]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:504
msgid "Reopen current file [Control-R]"
msgstr "Przeładuj bieżący plik [Control-R]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:514
msgid "Begin executing current file [R]"
msgstr "Rozpocznik wykonywanie bieżacego pliku [R]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:522
msgid "Execute next line [T]"
msgstr "Wykonaj następną linię [T]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:530
msgid "Pause [P] / resume [S] execution"
msgstr "Pauzuj [P] / wznów [S] wykonywanie"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:538
msgid "Stop program execution [ESC]"
msgstr "Zatrzymaj wykonywanie programu [ESC]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:548
msgid "Toggle skip lines with '/' [Alt-M /]"
msgstr "Przełącz pomijanie linii z '_/' [Alt-M /]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:555
msgid "Toggle optional pause [Alt-M 1]"
msgstr "Przełącz opcjonalną pauzę [Alt-M 1]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:564
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:549
msgid "Zoom in"
msgstr "Powększ"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:572
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:567
msgid "Zoom out"
msgstr "Pomniejsz"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:580
msgid "Top view"
msgstr "Widok z góry"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:588
msgid "Rotated top view"
msgstr "Obrócony widok z góry"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:596
msgid "Side view"
msgstr "Widok z boku"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:604
msgid "Front view"
msgstr "Widok z przodu"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:612
msgid "Perspective view"
msgstr "Widok perspektywy"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:620
msgid "Toggle between Drag and Rotate Mode [D]"
msgstr "Przełącz między trybem obrotu i przesuwu [D]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:635
msgid "Clear live plot [Ctrl-K]"
msgstr "Czyść historię ruchu [Ctrl-K]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:786
msgid "Manual Control [F3]"
msgstr "Ręczna kontrola [F3]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:787
msgid "MDI [F5]"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:801
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2134
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2304
msgid "Axis:"
msgstr "Oś:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1122
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2944
msgid "Home Axis"
msgstr "Bazuj oś"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1128
msgid "Touch Off"
msgstr "Ustaw Offset"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1134
#, fuzzy
msgid "Tool Touch Off"
msgstr "Ustaw Offset"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1211
msgid "Spindle:"
msgstr "Wrzeciono:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1258
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:946
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4067
msgid "-"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1272
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4056
msgid "+"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1277
msgid "Brake"
msgstr "Hamulec"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1324
msgid "Coolant:"
msgstr "Chłodziwo:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1329
msgid "Mist"
msgstr "Mgła"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1334
msgid "Flood"
msgstr "Płyn"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1406
msgid "History:"
msgstr "Historia:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1429
msgid "MDI Command:"
msgstr "Polecenie MDI:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1438
msgid "Go"
msgstr "Wyślij"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1444
msgid "Active G-Codes:"
msgstr "Aktywne G-kody:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1522
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:771
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1523
msgid "DRO"
msgstr ""
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1610
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1623
msgid "Jog Speed:"
msgstr "Prędkość posuwu:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1635
msgid "Max Velocity:"
msgstr "Maksymalna prędkość:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1664
msgid "Spindle Override:"
msgstr "Skala prędkości wrzeciona:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1666
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1706
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1744
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1824
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1835
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1943
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1956
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1969
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1982
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1995
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2008
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2125
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2138
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2151
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2164
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2190
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2203
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2216
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2711
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2722
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2830
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2843
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2856
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2869
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2882
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2895
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3012
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3025
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3038
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3051
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3064
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3077
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3090
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3103
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3598
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3609
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3717
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3730
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3743
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3756
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3769
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3782
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3899
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3912
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3938
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3951
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3964
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3977
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3990
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:125
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:137
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:185
msgid "%"
msgstr "%"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1742
#, fuzzy
msgid "Rapid Override:"
msgstr "Skala prędkości wrzeciona:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1784
msgid ""
"LinuxCNC/AXIS version $version\n"
"\n"
"Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Jeff Epler and Chris Radek.\n"
"\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions. See the file COPYING, included with LinuxCNC.\n"
"\n"
"Visit the LinuxCNC web site: "
msgstr ""
"LinuxCNC/AXIS wersja $version\n"
"\n"
"Copyright (C) 2004-2012 Jeff Epler i Chris Radek.\n"
"\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions. See the file COPYING, included with LinuxCNC.\n"
"\n"
"Odwiedź stronę internetową LinuxCNC: "
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1812
msgid "About AXIS"
msgstr "O AXIS"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1841
msgid "AXIS Quick Reference"
msgstr "AXIS Szybka pomoc"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1982
msgid "AXIS $::version on $::machine"
msgstr "AXIS $::version na $::machine"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:1984
msgid "(no file)"
msgstr "(brak pliku)"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2055
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2060
msgid "Position:"
msgstr "Pozycja:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2057
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3526
msgid "Machine"
msgstr "Maszyny"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2057
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:155
msgid "Relative"
msgstr "Względna"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2058
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3329
msgid "Actual"
msgstr "Aktualna"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2058
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3318
msgid "Commanded"
msgstr "Zadana"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2130
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2304
msgid "Joint:"
msgstr "Napęd:"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2439
msgid "Turn spindle counterclockwise [F10]"
msgstr "Włącz wrzeciobno w lewo [F10]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2440
msgid "Turn spindle clockwise [F9]"
msgstr "Włącz wrzeciono w prawo [F9]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2441
msgid "Stop spindle [F9/F10]"
msgstr "Zatrzymaj wrzeciono [F9/F10]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2442
msgid "Turn spindle Faster [F12]"
msgstr "Zwiększ obroty wrzeciona [F12]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2443
msgid "Turn spindle Slower [F11]"
msgstr "Zmniejsz obroty wrzeciona [F11]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2444
msgid "Turn spindle brake on [Shift-B] or off [B]"
msgstr "Włącz hamulec wrzeciona [Shift-B] lub wyłącz [B]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2445
msgid "Turn flood on or off [F8]"
msgstr "Włącz lub wyłącz płyn [F8]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2446
msgid "Turn mist on or off [F7]"
msgstr "Włącz lub wyłącz mgłę [F7]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2447
msgid "Send active axis home [Home]"
msgstr "Bazuj aktywną oś [Home]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2448
msgid "Set G54 offset for active axis [End]"
msgstr "UStaw offset G54 dla aktywnej osi [End]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2449
#, fuzzy
msgid "Set tool offset for loaded tool [Control-End]"
msgstr "UStaw offset G54 dla aktywnej osi [End]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2450
msgid "Activate axis [X]"
msgstr "Aktywuj oś [X]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2451
msgid "Activate axis [Y]"
msgstr "Aktywuj oś [Y]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2452
msgid "Activate axis [Z]"
msgstr "Aktywuj oś [Z]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2453
msgid "Activate axis [A]"
msgstr "Aktywuj oś [A]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2454
msgid "Activate axis [4]"
msgstr "Aktywuj oś [4]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2455
msgid "Activate axis [5]"
msgstr "Aktywuj oś [5]"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2456
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2457
msgid "Jog selected axis"
msgstr "Przesuwaj aktywną oś"
#: share/axis/tcl/axis.tcl:2459
msgid "Temporarily allow jogging outside machine limits [L]"
msgstr "Czasowo pozwól na poruszanie maszyny poza zakresami [L]"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:47
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:192
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:47
msgid "Spindle CW"
msgstr "Wrzeciono CW"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:48
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:192
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:48
msgid "Spindle CCW"
msgstr "Wrzeciono CCW"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:50
#, fuzzy
msgid "Set tool number"
msgstr "Przenumeruj"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:51
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:50
msgid "Input control"
msgstr "Kontrola wejścia"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:54
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:55
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:53
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:54
msgid "Straight rapid"
msgstr "Linia przestawcza"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:56
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:57
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:55
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:56
msgid "Straight feed"
msgstr "Linia robocza"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:58
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:59
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:57
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:58
msgid "Arc CW"
msgstr "Łuk CW"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:60
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:61
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:59
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:60
msgid "Arc CCW"
msgstr "Łuk CCW"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:62
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:63
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:61
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:62
msgid "Dwell"
msgstr "Pauza"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:64
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:63
msgid "Setup"
msgstr "Ustawienia"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:65
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:64
msgid "Spindle synchronized feed"
msgstr "Prędkość zsynchronizowana z wrzecionem"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:66
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:65
msgid "Rigid tap"
msgstr "Gwintowanie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:67
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:68
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:69
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:70
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:66
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:67
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:68
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:69
msgid "Probe"
msgstr "Sondowanie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:71
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:70
msgid "Radius compensation left"
msgstr "Kompensacja promienia po lewej"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:72
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:71
msgid "Radius compensation right"
msgstr "Kompensacja promienia po prawej"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:73
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:72
msgid "Radius compensation left, immediate"
msgstr "Kompensacja promienia po lewej, bezzwłocznie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:74
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:73
msgid "Radius compensation right, immediate"
msgstr "Kompensacja promienia po prawej, bezzwłocznie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:75
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:74
msgid "Tool length offset"
msgstr "Offset długości narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:76
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:75
msgid "Tool length offset immediate"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:77
#, fuzzy
msgid "Tool length offset additional"
msgstr "Offset długości narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:78
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:76
msgid "Motion in unoffset coordinates"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:79
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:77
msgid "Continuous mode"
msgstr "Posuw ciągły"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:81
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:79
msgid "Drill"
msgstr "Wiercenie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:82
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:80
msgid "Drill with dwell"
msgstr "Wiercenie z pauzą"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:83
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:81
msgid "Peck drill"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:84
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:82
msgid "Chip-break drill"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:85
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:83
msgid "Bore"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:86
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:84
msgid "Bore with dwell"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:87
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:85
msgid "Offset all coordinate systems"
msgstr "Przesuń wszystkie systemy współrzędnych"
#: src/emc/usr_intf/touchy/mdi.py:88
#: src/emc/usr_intf/gscreen/mdi.py:86
msgid "CSS Mode"
msgstr "Tryb CSS"
#: src/emc/usr_intf/touchy/emc_interface.py:410
msgid "CCW"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/emc_interface.py:410
msgid "Stopped"
msgstr "Zatrzymany"
#: src/emc/usr_intf/touchy/emc_interface.py:410
msgid "CW"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:7
msgid "LinuxCNC/Touchy"
msgstr ""
#. # Touchy is Copyright (c) 2009 Chris Radek <chris@timeguy.com> # # Touchy is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # Touchy is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details.
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:11
msgid "window1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:31
msgid "xa"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:44
msgid "xd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:57
msgid "yr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:68
msgid "ya"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:81
msgid "yd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:94
msgid "zr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:105
msgid "za"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:118
msgid "zd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:131
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:85
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:213
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:343
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:471
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:599
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:727
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:855
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:983
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1111
msgid "DTG"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:143
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:53
msgid "Absolute"
msgstr "Absolutne"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:165
msgid "xr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:176
msgid "ar"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:188
msgid "br"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:200
msgid "cr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:212
msgid "ur"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:224
msgid "vr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:236
msgid "wr"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:248
msgid "aa"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:262
msgid "ba"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:276
msgid "ca"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:290
msgid "ua"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:304
msgid "va"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:318
msgid "wa"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:332
msgid "ad"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:346
msgid "bd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:360
msgid "cd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:374
msgid "ud"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:388
msgid "vd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:402
msgid "wd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:448
msgid "Estop Reset"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:459
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2442
msgid "Estop"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:475
msgid "Machine On"
msgstr "Maszyna włączona"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:490
msgid "Machine Off"
msgstr "Maszyna wyłączona"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:531
msgid "<b>Power</b>"
msgstr "<b>Moc</b>"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:562
msgid "Unhome All"
msgstr "Odbazuj wszystkie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:588
msgid "Home Selected"
msgstr "Zbazuj wybraną"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:603
msgid "Unhome Selected"
msgstr "Odbazuj wybraną"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:625
msgid "<b>Homing</b>"
msgstr "<b>Bazowanie</b>"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:644
msgid "Startup"
msgstr "Uruchomienie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:727
msgid "G"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:929
msgid "."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:963
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:907
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:919
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:931
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:943
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:955
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:967
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1095
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1107
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2274
msgid "0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:980
msgid "3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:997
msgid "2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1014
msgid "1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1031
msgid "6"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1048
msgid "5"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1065
msgid "4"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1082
msgid "9"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1097
msgid "8"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1112
msgid "7"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1297
msgid "Flood On"
msgstr "Włącz chłodziwo"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1308
msgid "Flood Off"
msgstr "Wyłącz chłodziwo"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1324
msgid "Mist On"
msgstr "Włącz mgłe"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1339
msgid "Mist Off"
msgstr "Wyłącz mgłe"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1362
msgid "<b>Coolant</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1448
msgid "Spindle Off"
msgstr "Wyłącz wrzeciono"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1501
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2578
msgid "Spindle speed:"
msgstr "Prędkość wrzeciona:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1513
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2707
msgid "label26"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1539
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4216
msgid "<b>Spindle</b>"
msgstr "<b>Wrzeciono</b>"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1597
msgid "file.ngc"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:1812
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2017
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2037
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2057
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2077
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2097
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2117
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2137
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2157
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2177
msgid "M2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2244
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2374
msgid "<b>Page</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2308
msgid "<span foreground=\"blue\" weight=\"bold\">Start Point</span>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2452
msgid "<b>Loaded File</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2488
msgid "Loaded file:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2499
msgid "Interpreted line:"
msgstr "Interpretowana linia:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2513
msgid "Distance:"
msgstr "Odległość:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2526
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:72
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:672
msgid "Velocity:"
msgstr "Prędkość:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2539
msgid "Delay:"
msgstr "Opóźnienie:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2552
msgid "On limit switch:"
msgstr "Na krańcówce:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2565
msgid "Spindle direction:"
msgstr "Kierunek wrzeciona:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2591
msgid "Loaded tool:"
msgstr "Załadowane narzędzie:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2604
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2955
msgid "label19"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2617
msgid "label20"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2632
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2779
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2808
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2912
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2927
msgid "label21"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2647
msgid "label22"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2662
msgid "label23"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2677
msgid "label24"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2692
msgid "label25"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2722
msgid "label27"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2737
msgid "Prepped tool:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2750
msgid "label28"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2765
msgid "Running line:"
msgstr "Wykonywana linia:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2794
msgid "XY Rotation:"
msgstr "Obrót XY:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2823
msgid "Tool length:"
msgstr "Długość narzędzia:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2836
msgid "label52"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2851
msgid ""
"G1 G2 G3\n"
"M1 M2 M3\n"
"F1 S1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2870
msgid "Active codes:"
msgstr "Aktywne kody:"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2883
msgid "G5x Offset:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2898
msgid "G92 Offset:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2942
msgid "Loaded file lines:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2971
msgid "Pockets:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:2984
msgid ""
"<b>1</b>\n"
"2\n"
"3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3009
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6379
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3038
msgid "Control Font:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3050
msgid "DRO Font:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3064
msgid "Error Font:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3081
msgid "ControlFont"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3100
msgid "DRO Font"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3121
msgid "Error Font"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3139
msgid "Listing Font:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3156
msgid "Listing Font"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3176
msgid "Hide pointer"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3187
msgid "Show pointer"
msgstr "Pokaż wskaźnik"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3214
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3228
msgid "default\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3252
msgid "<b>Display Options</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3286
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3664
msgid "Inch"
msgstr "cale"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3349
msgid "<b>Position Readout</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3379
msgid "Workpiece"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3390
msgid "Fixture"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3410
msgid "<b>Tool Setting</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3441
msgid "Delete / lines"
msgstr "Usuń / linie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3456
msgid "Keep / lines"
msgstr "Zachowaj / linie"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3473
msgid "Pause on M1"
msgstr "Pauza na M1"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3484
msgid "Ignore M1"
msgstr "Ignoruj M1"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3504
msgid "<b>Program Options</b>"
msgstr "<b>Opcje programu</b>"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3531
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2200
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3567
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1425
msgid "FO: 100%"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3582
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1437
msgid "SO: 100%"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3596
msgid "MV: 100"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3610
msgid "Jogging"
msgstr "Posuw"
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3624
msgid "Start Point"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3651
msgid ".01"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3664
msgid ".001"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3680
msgid ".0001"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3708
msgid " X "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3720
msgid " Y "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3735
msgid " Z "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3750
msgid " A "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3766
msgid " B "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3784
msgid " C "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3802
msgid " U "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3818
msgid " V "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3836
msgid " W "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/touchy/touchy.glade:3869
msgid "<b>Handwheel</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:58
msgid ""
"Stepconf encountered an error. The following information may be useful in troubleshooting:\n"
"\n"
msgstr ""
"Stepconf napotkał błąd. Następujące informacje mogą być użyteczne w rozwiązywaniu problemu:\n"
"\n"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:129
msgid "Stepconf"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:129
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:217
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:625
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:142
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3424
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3425
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4043
#, fuzzy
msgid "Start"
msgstr "Uruchomienie"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:130
#, fuzzy
msgid "Base Information"
msgstr "Podstawowe informacje maszyny"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:130
#, fuzzy
msgid "Parallel Port 1"
msgstr "Ustawienia Portu Równoległego"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:130
#, fuzzy
msgid "Parallel Port 2"
msgstr "Ustawienia Portu Równoległego"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:131
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "opcja"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:131
#, fuzzy
msgid "Axis X"
msgstr "Axis"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:132
#, fuzzy
msgid "Axis Y"
msgstr "Axis"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:132
#, fuzzy
msgid "Axis Z"
msgstr "Axis"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:132
#, fuzzy
msgid "Axis A"
msgstr "Axis"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:133
msgid "Spindle"
msgstr "Wrzeciono"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:133
msgid "Almost Done"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:137
msgid "Gecko 201"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:138
msgid "Gecko 202"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:139
msgid "Gecko 203v"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:140
msgid "Gecko 210"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:141
msgid "Gecko 212"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:142
msgid "Gecko 320"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:143
msgid "Gecko 540"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:144
msgid "L297"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:145
msgid "PMDX-150"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:146
msgid "Sherline"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:147
msgid "Xylotex 8S-3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:148
msgid "Parker-Compumotor oem750"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:149
msgid "JVL-SMD41 or 42"
msgstr "JVL-SMD41 lub 42"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:150
msgid "Hobbycnc Pro Chopper"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:151
msgid "Keling 4030"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:190
msgid "X Step"
msgstr "X Krok"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:190
msgid "X Direction"
msgstr "X Kierunek"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:190
msgid "Y Step"
msgstr "Y Krok"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:190
msgid "Y Direction"
msgstr "Y Kierunek"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:191
msgid "Z Step"
msgstr "Z Krok"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:191
msgid "Z Direction"
msgstr "Z Kierunek"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:191
msgid "A Step"
msgstr "A Krok"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:191
msgid "A Direction"
msgstr "A Kieruek"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:192
msgid "Spindle ON"
msgstr "Włączenie wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:192
msgid "Spindle PWM"
msgstr "PWM Wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:192
msgid "Spindle Brake"
msgstr "Hamulec wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:193
msgid "Coolant Mist"
msgstr "Chłodziwo Mgła"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:193
msgid "Coolant Flood"
msgstr "Chłodziwo Polewanie"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:193
msgid "ESTOP Out"
msgstr "ESTOP Wyjście"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:193
msgid "Amplifier Enable"
msgstr "Włączenie Wzmacnaczy"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:194
msgid "Charge Pump"
msgstr "Włączenie napięcia"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:195
msgid "Digital out 0"
msgstr "Cyfrowe wyjście 0"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:195
msgid "Digital out 1"
msgstr "Cyfrowe wyjście 1"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:195
msgid "Digital out 2"
msgstr "Cyfrowe wyjście 2"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:195
msgid "Digital out 3"
msgstr "Cyfrowe wyjście 3"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:196
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:215
msgid "Unused"
msgstr "Nieużywane"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:198
msgid "ESTOP In"
msgstr "Wejście ESTOP"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:198
msgid "Probe In"
msgstr "Wejście Sondowania"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:199
msgid "Spindle Index"
msgstr "Indeks Wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:199
msgid "Spindle Phase A"
msgstr "Faza A Wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:199
msgid "Spindle Phase B"
msgstr "Faza B Wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:200
msgid "Home X"
msgstr "Bazowanie X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:200
msgid "Home Y"
msgstr "Bazowanie Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:200
msgid "Home Z"
msgstr "Bazowanie Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:200
msgid "Home A"
msgstr "Bazowanie A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:201
msgid "Minimum Limit + Home X"
msgstr "Limit minimalny + Bazująca X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:201
msgid "Minimum Limit + Home Y"
msgstr "Limit minimalny + Bazująca Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:202
msgid "Minimum Limit + Home Z"
msgstr "Limit minimalny + Bazująca Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:202
msgid "Minimum Limit + Home A"
msgstr "Limit minimalny + Bazująca A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:203
msgid "Maximum Limit + Home X"
msgstr "Limit maksymalny + Bazująca X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:203
msgid "Maximum Limit + Home Y"
msgstr "Limit maksymalny + Bazująca Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:204
msgid "Maximum Limit + Home Z"
msgstr "Limit maksymalny + Bazująca Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:204
msgid "Maximum Limit + Home A"
msgstr "Limit maksymalny + Bazująca A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:205
msgid "Both Limit + Home X"
msgstr "Obydwa limity + Bazująca X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:205
msgid "Both Limit + Home Y"
msgstr "Obydwa limity + Bazująca Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:206
msgid "Both Limit + Home Z"
msgstr "Obydwa limity + Bazująca Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:206
msgid "Both Limit + Home A"
msgstr "Obydwa limity + Bazująca A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:207
msgid "Minimum Limit X"
msgstr "Limit minimalny X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:207
msgid "Minimum Limit Y"
msgstr "Limit minimalny Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:208
msgid "Minimum Limit Z"
msgstr "Limit minimalny Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:208
msgid "Minimum Limit A"
msgstr "Limit minimalny A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:209
msgid "Maximum Limit X"
msgstr "Limit maksymalny X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:209
msgid "Maximum Limit Y"
msgstr "Limit maksymalny Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:210
msgid "Maximum Limit Z"
msgstr "Limit maksymalny Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:210
msgid "Maximum Limit A"
msgstr "Limit maksymalny A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:211
msgid "Both Limit X"
msgstr "Obydwa limity X"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:211
msgid "Both Limit Y"
msgstr "Obydwa limity Y"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:212
msgid "Both Limit Z"
msgstr "Obydwa limity Z"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:212
msgid "Both Limit A"
msgstr "Obydwa limity A"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:213
msgid "All limits"
msgstr "Wszystkie limity"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:213
msgid "All home"
msgstr "Wszystkie bazujące"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:213
msgid "All limits + homes"
msgstr "Wszystkie limity i bazujące"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:214
msgid "Digital in 0"
msgstr "Wejście cyfrowe 0"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:214
msgid "Digital in 1"
msgstr "Wejście cyfrowe 1"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:214
msgid "Digital in 2"
msgstr "Wejście cyfrowe 2"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:214
msgid "Digital in 3"
msgstr "Wejście cyfrowe 3"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:218
#, fuzzy
msgid "Forward"
msgstr "Wrzeciono Przód"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:219
msgid "Done"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:220
msgid ""
"OK to replace existing custom ladder program?\n"
"Existing Custom.clp will be renamed custom_backup.clp.\n"
"Any existing file named -custom_backup.clp- will be lost. "
msgstr ""
"OK aby zamienić istniejący program PLC?\n"
"Isteniejący Custom.clp zostanie nazwany custom_backup.clp.\n"
"Wszystkie pliki nazwane -custom_backup.clp- zostaną utracone."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:221
msgid ""
"You edited a ladder program and have selected a different program to copy to your configuration file.\n"
"The edited program will be lost.\n"
"\n"
"Are you sure? "
msgstr ""
"Edytowałeś program PLC i wybrałeś inny program do skopiowania do twojego pliku konfiguracyjnego.\n"
"Edytowany program zostanie utracony.\n"
"Czy jesteś pewien? "
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:222
msgid "You need to designate an E-stop input pin in the Parallel Port Setup page for this program."
msgstr "Musisz wskazać pin wejściowy E-stop w zakładce Konfiguracji Portu Równoległego dla tego programu."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:223
msgid ""
"OK to replace existing custom pyvcp panel and custom_postgui.hal file ?\n"
"Existing custompanel.xml and custom_postgui.hal will be renamed custompanel_backup.xml and postgui_backup.hal.\n"
"Any existing file named custompanel_backup.xml and custom_postgui.hal will be lost. "
msgstr ""
"OK aby zamienić istniejący panel pyvcp i postgui.hal?\n"
"Isteniejący custompanel.xml i custom_postgui.hal zostaną nazwane\n"
"custompanel_backup.xml and postgui_backup.halJakiekolwiek istniejące custompanel_backup.xml and custom_postgui.hal zostaną utracone. "
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:224
msgid "Quit Stepconf and discard changes?"
msgstr "Wyjść z programu i odrzucić zmiany?"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:225
msgid ""
"The configuration has been built and saved.\n"
"Do you want to quit?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:226
msgid "You are using a simulated-realtime version of LinuxCNC, so testing / tuning of hardware is unavailable."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:227
msgid ""
"You are using a realtime version of LinuxCNC but didn't load a realtime kernel so testing / tuning of hardware is unavailable.\n"
"This is possibly because you updated the OS and it doesn't automatically load the RTAI kernel anymore.\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:240
msgid "my-mill"
msgstr "moja-frezarka"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:506
#, python-format
msgid "File %r was modified since it was written by stepconf"
msgstr "Plik %r był zmodyfikowany od czasu zapisu przez Stepconf"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:509
msgid "Saving this configuration file will discard configuration changes made outside stepconf."
msgstr "Zapisanie tej konfiguracji spowoduje anulowanie zmian w konfiguracji dokonanych poza Stepconf."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:524
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:894
msgid "Continue? "
msgstr "Kontynuować?"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:525
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:895
msgid "yY"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:610
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1066
#, python-format
msgid "launch %s"
msgstr "uruchom %s"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:614
msgid "Desktop Launcher for LinuxCNC config made by Stepconf"
msgstr "Skrót do konfiguracji LinuxCNC utworzony przez Stepconf"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:779
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:145
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1213
#, python-format
msgid "%s Axis Test"
msgstr "Test osi %s"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1216
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:613
msgid "deg / s"
msgstr "st / s"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1217
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:614
msgid "deg / s²"
msgstr "st / s²"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1218
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:615
msgid "deg"
msgstr "stopnie"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1230
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:619
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:629
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:615
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:615
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:629
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1775
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1775
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1775
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1775
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1533
msgid "mm / s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1231
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:620
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:645
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:631
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:631
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:645
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1790
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1790
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1790
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1790
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1548
msgid "mm / s²"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1244
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:625
msgid "in / s"
msgstr "cal / s"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/stepconf.py:1245
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:626
msgid "in / s²"
msgstr "cal / s²"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:188
msgid "LinuxCNC 'stepconf' configuration files"
msgstr "Pliki konfiguracyjne 'stepconf' LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:189
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1735
msgid "Modify Existing Configuration"
msgstr "Zmodyfikuj instniejącą konfigurację"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:612
msgid "degree / rev"
msgstr "stopnie / obrót"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:616
msgid "Steps / deg"
msgstr "kroki / stopień"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:618
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:613
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:599
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:599
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:613
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1758
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2089
msgid "mm / rev"
msgstr "mm / obrót"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:622
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:15
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:15
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:15
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:29
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2475
msgid "Steps / mm"
msgstr "kroków / mm"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:624
msgid "rev / in"
msgstr "obrotów / cal"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pages.py:628
msgid "Steps / in"
msgstr "kroki / cal"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_INI.py:45
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:41
#, fuzzy, python-format
msgid "# Generated by stepconf 1.1 at %s"
msgstr "# Wygenerowane przez Stepconf o %s"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_INI.py:46
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:42
msgid "# If you make changes to this file, they will be"
msgstr "# Jeśli zmodyfikujesz ten plik zmainy zostaną"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_INI.py:47
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:43
msgid "# overwritten when you run stepconf again"
msgstr "# nadpisane gdy uruchomisz ponownie Stepconf"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_INI.py:126
msgid "# add halui MDI commands here (max 64) "
msgstr "# dodaj polecenia halui MDI (maks 64) "
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:261
msgid "# **** Setup for external estop ladder program -START ****"
msgstr "# **** Kofiguracja dla zewnętrznego programu PLC dla stopu awaryjnego -START ****"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:268
msgid "# **** Setup for external estop ladder program -END ****"
msgstr "# **** Kofiguracja dla zewnętrznego programu PLC dla stopu awaryjnego -END ****"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:288
msgid "# Load Classicladder with modbus master included (GUI must run for Modbus)"
msgstr "# Uruchom Classicladder z interfejsem modbus master (Modbus musi być uruchomione z GUI)"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:291
msgid "# Load Classicladder without GUI (can reload LADDER GUI in AXIS GUI"
msgstr "# Uruchom Classicladder bez GUI (można prezładować PLC GUI w AXIS GUI"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:301
msgid "Include your PyVCP panel here.\n"
msgstr "Dodaj twój panel PyVCP tutaj.\n"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:310
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:356
msgid "# Include your customized HAL commands here"
msgstr "# Tutaj dodaj swoje polecenia HAL"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:311
msgid "# The commands in this file are run after the AXIS GUI (including PyVCP panel) starts"
msgstr "# Polecenia w tym pliku są wykonywane po uruchomieniu AXIS GUI (włączając panel PyVCP)"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:314
msgid "# **** Setup of spindle speed display using pyvcp -START ****"
msgstr "# **** Konfiguracja wyświetlania prędkości wrzeciona w pyVCP - START ****"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:316
msgid "# **** Use ACTUAL spindle velocity from spindle encoder"
msgstr "# **** Używam AKTUALNEJ prędkości wrzeciona z enkodera"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:317
msgid "# **** spindle-velocity-feedback-rps bounces around so we filter it with lowpass"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:318
#, fuzzy
msgid "# **** spindle-velocity-feedback-rps is signed so we use absolute component to remove sign"
msgstr "# prędkość wrzeciona jest ze znakiem wiec używamy komponent abs aby usunąć znak"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:319
msgid "# **** ACTUAL velocity is in RPS not RPM so we scale it."
msgstr "# **** prędkość AKTUALNA jest w RPS a nie w RPM więc musimy ją zeskalować."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:328
msgid "# **** set up spindle at speed indicator ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:341
msgid "# **** Use COMMANDED spindle velocity from LinuxCNC because no spindle encoder was specified"
msgstr "# **** Używaj ZADANEJ prędkości wrzeciona z LinuxCNC ponieważ nie jest zdefiniowany enkoder wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/build_HAL.py:357
msgid "# This file will not be overwritten when you run stepconf again"
msgstr "# Ten plik nie zostanie nadpisany gdy uruchomisz ponownie Stepconf"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:85
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:684
msgid "Acceleration:"
msgstr "Przyspieszenie:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:100
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:441
msgid "Jog:"
msgstr "Posuw:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:115
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:455
msgid "Test Area:"
msgstr "Zakres testowy:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:154
msgid "mm/s^2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:202
msgid "mm/s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:467
#, fuzzy
msgid "Stepconf -Stepper Configuration Wizard"
msgstr "Kalibracja Frezarki krokowej LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:561
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:88
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:183
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:183
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1036
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1049
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1062
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1075
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1088
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1101
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1114
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1127
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1138
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1151
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1164
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1539
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1552
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:384
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:384
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:384
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:384
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:384
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1339
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1351
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1342
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1360
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1378
msgid "label"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:682
#, fuzzy
msgid ""
"This program creates configuration files (.ini and .hal) for \"step and direction\" milling machines and lathes connected to the PC parallel port.\n"
"\n"
"Stepconf requires a minimum 800 X 600 display resolution."
msgstr ""
"Ten program tworzy pliki konfiguracyjne (.ini i .hal) dla frezarek i tokarek typu \"krok i kierunek\" podłączonych do portu szeregowego PC.\n"
"Stepconf wymaga rozdzielczości minimum 800x600.\n"
"Możesz zwinąć zakładki 'Ustawienia Czasów Sterownika' i \n"
"'Ustawienia portu szeregowego'"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/main_page.glade:711
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:212
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22816
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:28041
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33266
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38491
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43716
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17591
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22816
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:28041
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33266
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38491
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43716
msgid "page 1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:79
msgid "Step _Time:"
msgstr "Czas trwania kroku:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:113
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:165
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:219
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:271
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:613
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:269
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:269
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:273
msgid "ns"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:127
msgid "Step _Space:"
msgstr "Odstęp kroku:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:181
msgid "Direction _Hold:"
msgstr "Czas podtrzymania kierunku:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:235
msgid "_Direction Setup:"
msgstr "Czas ustawienia kierunku:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:338
msgid "Driver Timing Settings"
msgstr "Paramtery czasowe sterownika"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:351
msgid ""
"_Test Base\n"
"Period Jitter "
msgstr ""
"Testuj odchylenie\n"
"okresu bazowego"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:372
msgid "Machine _Name:"
msgstr "_Nazwa maszyny:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:386
msgid "_Axis configuration:"
msgstr "Konfiguracja osi:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:401
#, fuzzy
msgid "Reset Default machine _units:"
msgstr "Jednostki maszyny:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:416
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:68
msgid "Configuration directory:"
msgstr "Katalog konfiguracji:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:430
msgid "D_river type:"
msgstr "Typ ste_rownika:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:545
msgid "Driver characteristics: (Multiply by 1000 for times specified in µs or microseconds)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:573
msgid "Base Period Maximum _Jitter:"
msgstr "Maksymalne odchylenie okresu bazowego:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:630
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:409
msgid "One Parport"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:646
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:424
msgid "Two Parports"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:663
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:439
#, fuzzy
msgid "Three Parports"
msgstr "Adres trzeciego portu równoległego:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:698
msgid "Min Base Period:"
msgstr "Minimalny okres bazowy:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/base.glade:735
msgid "Max step rate:"
msgstr "Maksymalna częstotliwość:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:11
msgid "Create a _new configuration"
msgstr "Utwórz _nową konfiguracje"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:29
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:89
msgid "Modify a configuration already created with this program"
msgstr "Zmodyfikować konfiguracje utworzoną przez ten program"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:49
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:79
msgid "Do you wish to:"
msgstr "Czy chcesz:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:61
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:61
msgid "If you have made modifications to this configuration outside this program, they will be lost when you select \"Modify a configuration\""
msgstr "Jeśli dokonałeś modyfikacji tej konfiguracji poza programem, zmiany zostaną utracone jeśli wybierzesz \"Zmodyfikuj konfiguracje\""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:76
msgid "Create a desktop _shortcut (symlink) to configuration files."
msgstr "Utwórz na pulpicie dowiązanie (symlink) do plików konfiguracyjnych."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/start.glade:93
msgid "Create a desktop _launcher to start LinuxCNC with this configuration."
msgstr "Utwórz na pulpicie skrót do uruchomienia LinuxCNC z tą konfiguracją."
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:59
msgid "Pin _1:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:74
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:768
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:791
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:791
msgid "Pin _2:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:89
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:814
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:839
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:839
msgid "Pin _3:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:104
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:860
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:887
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:887
msgid "Pin _4:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:119
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:906
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:935
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:935
msgid "Pin _5:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:134
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:952
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:983
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:983
msgid "Pin _6:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:149
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:998
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1031
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1031
msgid "Pin _7:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:164
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:1044
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1079
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1079
msgid "Pin _8:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:179
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:1090
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1127
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1127
msgid "Pin _9:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:194
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:1137
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1176
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1176
msgid "_Pin 14:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:209
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:1185
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1225
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1225
msgid "P_in 16:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:224
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:1233
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1274
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1274
msgid "Pi_n 17:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:470
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:692
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:714
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:714
msgid "Outputs (PC to Mill):"
msgstr "Wyjścia (PC do Frezarki):"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:483
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:427
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:443
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:443
msgid "Pin 1_0:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:500
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:475
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:492
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:492
msgid "Pin 1_1:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:517
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:523
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:541
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:541
msgid "Pin 1_2:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:534
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:571
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:590
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:590
msgid "Pin 1_3:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:551
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:619
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:639
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:639
msgid "Pin 1_5:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:590
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:16
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:16
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:16
msgid "Inputs (Mill to PC):"
msgstr "Wejścia (Frezarka do PC):"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:618
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:632
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:29
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:702
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:29
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:724
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:29
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:724
msgid "Invert"
msgstr "Odwróć"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:1018
msgid "Output pinout presets:"
msgstr "Schematy pinów wyjściowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:1096
#, fuzzy
msgid "Parport _Base Address:"
msgstr "Adres pierwszego portu równoległego:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport1.glade:1132
msgid "Preset"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:47
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:47
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:47
msgid "Pin 2:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:94
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:96
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:96
msgid "Pin 3:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:141
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:145
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:145
msgid "Pin 4:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:188
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:194
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:194
msgid "Pin 5:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:235
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:243
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:243
msgid "Pin 6:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:282
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:292
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:292
msgid "Pin 7:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:329
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:341
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:341
msgid "Pin 8:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:376
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:390
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:390
msgid "Pin 9:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/pport2.glade:721
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:743
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:743
msgid "Pin _1: "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:23
msgid "Use spindle-at-speed:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:64
msgid "Speed display filter gain:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:99
msgid "Calibration:"
msgstr "Kalibracja:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:113
msgid "_Speed 1:"
msgstr "Prędkość 1:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:129
msgid "_PWM 1:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:148
msgid "S_peed 2:"
msgstr "_Prędkość 2:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:164
msgid "P_WM 2:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:183
msgid "PWM _Rate:"
msgstr "Częstotliwość PWM:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:285
msgid "_Cycles per revolution:"
msgstr "Cykli na obrót:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:347
msgid "Enter 0 Hz for \"PDM\" mode"
msgstr "Wprowadź 0 Hz dla trybu PDM"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/spindle.glade:360
msgid "Scale %"
msgstr "Skala %"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:50
msgid "Include Halui user interface component"
msgstr "Dołącz Halui komponent interfejsu użytkownika"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:102
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1386
msgid "Blank program"
msgstr "Pusty program"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:119
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1402
msgid "Spindle speed display "
msgstr "wyświetlanie prędkości wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:136
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:671
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1433
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1757
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:839
msgid "Existing custom program"
msgstr "Istniejący program"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:153
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:688
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:854
msgid "Include connections to HAL"
msgstr "Dołącz połączenia HAL"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:202
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1632
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2188
msgid ""
"_Display\n"
"sample\n"
"panel"
msgstr ""
"Wyświetl\n"
"przykładowy\n"
"panel"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:243
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1691
msgid "Include custom PyVCP GUI panel"
msgstr "Dołącz panel PyVCP GUI"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:414
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:583
msgid " Number of analog (float) out pins:"
msgstr "Liczba analogowych (float) pinów wyjścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:429
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:568
msgid " Number of analog (float) in pins:"
msgstr "Liczba analogowych (float) pinów wejścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:444
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:553
msgid " Number of analog (s32) out pins:"
msgstr "Liczba analogowych (s32) pinów wyjścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:459
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:537
msgid " Number of analog (s32) in pins:"
msgstr "Liczba analogowych (s32) pinów wejścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:475
msgid "Number of digital out pins:"
msgstr "Liczba cyfrowych pinów wyjścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:506
msgid "Number of digital in pins:"
msgstr "Liczba cyfrowych pinów wejścowych:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:518
msgid "setup number of external pins"
msgstr "ustaw liczbę zewnętrznych pinów"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:533
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:625
msgid "Include modbus master support"
msgstr "Dołącz obsługę modbus master"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:625
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:781
msgid "Blank ladder program"
msgstr "Pusty program PLC"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:638
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:793
msgid "Estop ladder program"
msgstr "Program PLC stopu awaryjnego"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:654
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:823
msgid "Serial modbus program"
msgstr "Szeregowy modbus program"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:740
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:893
msgid ""
"Edit ladder\n"
"program"
msgstr ""
"Edytuj program\n"
"PLC"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:781
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:930
msgid "Include _Classicladder PLC"
msgstr "Dołącz Classicladder PLC"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/options.glade:802
#, fuzzy
msgid "_Onscreen prompt for manual tool change"
msgstr ""
"Komunikat o \n"
" zmianie narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:31
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:31
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:31
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:45
msgid "_Motor steps per revolution:"
msgstr "Kroki silnika na obrót:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:45
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:44
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:44
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:58
msgid "_Driver Microstepping:"
msgstr "Mikrokrok sterownika:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:61
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:59
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:59
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:73
msgid "_Pulley teeth (Motor:Leadscrew):"
msgstr "Ilość zębów przekładni (Silnik:Śruba):"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:77
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:74
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:74
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:88
msgid "_Leadscrew Pitch:"
msgstr "Skok śruby:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:93
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:89
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:89
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:103
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1747
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1747
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1747
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1747
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1505
msgid "Maximum _Velocity:"
msgstr "Maksymalna prędkość:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:109
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:104
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:104
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:118
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1761
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1761
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1761
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1761
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1519
msgid "Maximum _Acceleration:"
msgstr "Maksymalne przyspieszenie:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:125
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:119
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:119
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:133
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2301
msgid "Time to accelerate to max speed:"
msgstr "Czas do przyspieszenia do maks prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:141
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:134
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:134
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:148
msgid "Distance to accelerate to max speed:"
msgstr "Dystans do przyspieszenia do maks prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:271
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:263
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:263
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:277
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2329
msgid "Pulse rate at max speed:"
msgstr "Częstotliwość impulsów przy maks prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:342
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:334
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:334
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:348
msgid "_Home location:"
msgstr "Pozycja bazowa:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:358
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:349
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:349
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:363
msgid "Home _Switch location:"
msgstr "Pozycja krańcówki bazującej:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:374
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:364
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:364
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:378
msgid "Home Sear_ch velocity:"
msgstr "Prędkość najazdu na krań_cówkę:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:390
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:379
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:379
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:393
msgid "Home La_tch direction:"
msgstr "Kierunek zjazdu z krańcówki:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:404
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:393
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:393
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:407
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1605
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1655
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1926
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1999
msgid "_:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:498
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:486
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:486
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:500
msgid "Tab_le travel:"
msgstr "Zakres stołu:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:531
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:518
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:518
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:532
msgid "t_o"
msgstr "do"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:677
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:663
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:663
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:677
msgid "s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:738
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:724
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:724
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:738
msgid "T_est this axis"
msgstr "T_estuj tę oś"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisx.glade:765
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisy.glade:751
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisz.glade:751
#: src/emc/usr_intf/stepconf/axisa.glade:765
msgid "Axis SCALE:"
msgstr "Skala osi:"
#: src/emc/usr_intf/stepconf/finished.glade:6
#: src/emc/usr_intf/pncconf/finished.glade:6
#, fuzzy
msgid ""
"All the necessary information has now been gathered. \n"
"Click \"Done\" to write your configuration files to disk.\n"
"\n"
"If you experience lockups while running LinuxCNC:\n"
"-you will need to decrease the maximum velocity which will have the effect of increasing BASE_PERIOD.\n"
"\n"
"If you experience lost steps while running LinuxCNC:\n"
"-first verify that you entered the proper timings for your stepper drivers. \n"
"-then run a more thorough latency test as described on the linuxcnc.org wiki.\n"
" http;//wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?TroubleShooting\n"
"\n"
"If you experience the \"Unexpected Realtime Delay\" message:\n"
"-run a more thorough latency test as described on the linuxcnc.org wiki: \n"
" http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?TroubleShooting"
msgstr ""
"Wszystkie niezbędne informacje zostały zebrane. Kliknij \"Zastosuj\" aby zapisać pliki konfiguracyjne na dysk.\n"
"Jeśli doświadczysz zawieszenia gdy uruchamiasz LinuxCNC, musisz zmniejszyć prędkość maksymalną co spowoduje zwiększenie wartości BASE_PERIOD.\n"
"\n"
"Jeśli doświadczysz gubienia kroków gdy używasz LinuxCNC, sprawdź czy wprowadziłeś prawidłowe czasy dla twoich sterowników krokowych. Jeśli to nie rozwiąże problemu, wykonaj bardziej szczegółowy test opóźnień opisany na linuxcnc.org wiki:\n"
" http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?TroubleShooting\n"
"\n"
"Jeśli doświadczysz komunikatu \"Niespodziewane zachwianie czasu rzeczywiestego\", wykonaj bardziej szczegółowy test opóźnień opisany na linuxcnc.org wiki: \n"
" http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?TroubleShooting"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:93
msgid ""
"PNCconf encountered an error. The following information may be useful in troubleshooting:\n"
"\n"
msgstr ""
"PNCconf napotkał błąd. Następujące informacje mogą być użyteczne w rozwiązaniu problemu:\n"
"\n"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:208
msgid "my_LinuxCNC_machine"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:866
msgid ""
"This configuration was saved with an earlier version of pncconf which may be incompatible.\n"
"If it doesn't plainly cause an error, you still may want to save it with another name and check it. Safer to start from scratch.\n"
"If you have a REALLY large config that you wish to convert to this newer version of PNConf - ask on the LinuxCNC forum - it may be possible.."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:872
#, python-format
msgid "File %r was modified since it was written by PNCconf"
msgstr "Plik %r był zmodyfikowany od czasu zapisu przez PNCconf"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:876
msgid "Saving this configuration file will discard configuration changes made outside PNCconf."
msgstr "Zapisanie tej konfiguracji spowoduje anulowanie zmian w konfiguracji dokonanych poza PNCconf."
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1070
msgid "Desktop Launcher for LinuxCNC config made by PNCconf"
msgstr "Skrót do konfiguracji LinuxCNC utworzony przez PNCconf"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1527
msgid "Quit PNCconfig and discard changes?"
msgstr "Wyjść z programu i odrzucić zmiany?"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1564
msgid "Specific Help page is unavailable\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1566
msgid "Help Pages"
msgstr "Strony pomocy"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1601
#, python-format
msgid ""
"You have no hostmot2 firmware downloaded in folder:\n"
"%s\n"
"PNCconf will use internal firmware data"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1734
msgid "LinuxCNC 'PNCconf' configuration files"
msgstr "Pliki konfiguracyjne 'stepconf' LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:1764
msgid ""
"It seems data in this file is from too old of a version of PNCConf to continue.\n"
"."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2007
msgid "USB device Info Search"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2021
msgid "USB device page is unavailable\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2086
msgid "Pin names are unavailable\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2109
msgid "Device names are unavailable\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2112
msgid "No Pncconf made device rules were found\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2149
msgid ""
"OK to replace existing glade panel ?\n"
"It will be renamed and added to 'backups' folder.\n"
" Clicking 'existing custom program' will avoid this warning, but if you change related options later -such as spindle feedback- the HAL connection will not update"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:2156
msgid ""
"OK to replace existing custom pyvcp panel?\n"
"Existing pyvcp-panel.xml will be renamed and added to 'backups' folder\n"
"Clicking 'existing custom program' will aviod this warning. "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:3921
msgid "Unused Channel"
msgstr "Kanał nieużywany"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4163
msgid "You can not have both steppers and pwm signals for spindle control\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4167
#, python-format
msgid "You forgot to designate a stepper or pwm signal for axis %s\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4170
#, python-format
msgid "You forgot to designate an encoder /resolver signal for axis %s servo\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4173
#, python-format
msgid "You forgot to designate a pwm signal or stepper signal for axis %s\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4176
#, python-format
msgid "You can not have both steppers and pwm signals for axis %s\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4179
#, python-format
msgid "If using a tandem axis stepper, you must select a master stepgen for axis %s\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4187
msgid "Touchy require an external cycle start signal\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4190
msgid "Touchy require an external abort signal\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4193
msgid "Touchy require an external single-step signal\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4196
msgid "Touchy require an external multi handwheel MPG encoder signal on the mesa page\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4199
msgid "Touchy require 'external mpg jogging' to be selected on the external control page\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4202
msgid "Touchy require the external mpg to be in 'shared mpg' mode on the external controls page\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4205
msgid "Touchy require selectable increments to be unchecked on the external controls page\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4218
msgid "The 7i29 daughter board requires PWM type generators and a PWM base frequency of 20 khz\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4221
msgid "The 7i30 daughter board requires PWM type generators and a PWM base frequency of 20 khz\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4224
msgid "The 7i33 daughter board requires PDM type generators and a PDM base frequency of 6 Mhz\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4227
msgid "The 7i40 daughter board requires PWM type generators and a PWM base frequency of 50 khz\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4230
msgid "The 7i48 daughter board requires UDM type generators and a PWM base frequency of 24 khz\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4373
msgid "Gearbox Reduction Ratio"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4376
msgid "Reduction Ratio"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4379
msgid "Leadscrew Pitch"
msgstr "Skok śruby"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4382
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1563
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1885
msgid "Leadscrew TPI"
msgstr "Skok śruby (TPI)"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4386
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4387
msgid "("
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4388
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4398
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4399
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4400
msgid " / min"
msgstr " / min"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4389
msgid " / sec²"
msgstr " / sek²"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4392
msgid " / Step"
msgstr " / krok"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4393
msgid "Steps / "
msgstr "kroków / "
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4395
msgid " / encoder pulse"
msgstr " / impulsy enkodera"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4396
msgid "Encoder pulses / "
msgstr "Impulsy enkodera / "
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4404
msgid "Resolver Scale:"
msgstr "Skala resolvera"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pncconf.py:4690
msgid "Axis Scale Calculation"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:6
msgid "PNCconf - Mesa Card Configuration Wizard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/main_page.glade:190
msgid "This program creates configuration files (.ini and .hal) for milling machines and lathes connected to a Mesa Card.\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:33
msgid "Help Page"
msgstr "Strona pomocy"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:77
msgid "Mill"
msgstr "Frezarka"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:98
msgid ""
"Total Travel = 4 + 6 = 10\n"
"Z Home Offset = Origin to Home Switch distance = 10\n"
"Z Neg Travel Distance = Origin to neg limit distance = 0\n"
"Z Pos Travel Distance = Total Travel - neg travel distance = 10\n"
"Z Home Position = Origin to Home Position distance = 4\n"
"\n"
"X axis would be similar but not shown fully for clarity.\n"
"This is just a sample reference other switch combinations are\n"
"possible."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:122
msgid "Lathe"
msgstr "Tokarka"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:137
msgid "Diagram"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:170
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:202
msgid ""
"X axis:\n"
"Total Travel = 10\n"
"Home Offset = Origin to Home Switch distance = 0\n"
"Neg Travel Distance = Origin to neg limit distance = 0\n"
"Pos Travel Distance = Total Travel - neg travel distance = 10\n"
"Home Position = Origin to Home Position distance = 6\n"
"\n"
"Y axis:\n"
"Total Travel = 8\n"
"Home Offset = Origin to Home Switch distance = 0\n"
"Neg Travel Distance = Origin to neg limit distance = -8\n"
"Pos Travel Distance = Total Travel - neg travel distance = 0\n"
"Home Position = Origin to Home Position distance = 0\n"
"\n"
"Z axis:\n"
"Total Travel = 12\n"
"Home Offset = Origin to Home Switch distance = 0\n"
"Neg Travel Distance = Origin to neg limit distance = -12\n"
"Pos Travel Distance = Total Travel - neg travel distance = 0\n"
"Home Position = Origin to Home Position distance = 0\n"
"\n"
"Note that the direction indicators on the top right show \n"
"movement of the TOOL and on the actual machine,\n"
"often it is the table that actually moves. In that case the \n"
"directions are opposite of shown.\n"
"\n"
"Note this is an example, Many other combinations are \n"
"possible"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/help.glade:232
msgid ""
"\t\t\t\tPNCconf - Point aNd Click CONFigurator\n"
"PNCconf is a configuration program for Linuxcnc.\n"
"It configures machines using Mesa I/O cards.\n"
"It configures servo,stepper or closed loop stepper machines.\n"
"It supports some of Mesa's sserial cards.\n"
"It will forever be a work in progress as Linuxcnc changes.\n"
"\n"
"Many thanks To:\n"
"Jeff Eppler - PNCconf is based on stepconf - Jeff's creation. Jeff also has helped with techincal difficulties.\n"
"Big John T - John drew the original machine illustrations. Testing and suggestions.\n"
"Peter Wallace - Technical questions on Mesa's I/O cards. Supplied sample equipment to test with.\n"
"Andy Pugh - suggestions, questions answered and many pin name changes :) \n"
"Dave Armstrong - testing and suggestions expecially with resolvers.\n"
"Everyone who gave a bug report ! I cannot test everything thoughly enough so reports help.\n"
"\n"
"Beta 1 version"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:21
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:21
msgid ""
"Click on each page tab to configure signal names for each connector port.\n"
"\n"
"Press the button to make the tabbed pages\n"
"accept the changes.\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:46
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:46
msgid "3PWM base frequency:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:82
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:82
msgid "Mesa parport address:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:93
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:93
msgid "Firmware:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:147
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:147
msgid "Num of 3 pwm generators: "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:172
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:172
msgid "Total number of pins:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:194
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:194
msgid ""
"Accept components\n"
" Changes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:211
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:211
msgid "PWM base frequency:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:222
msgid "PDM base frequency:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:233
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:233
msgid "Watchdog timeout:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:352
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:352
msgid "Num of encoders:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:363
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:363
msgid "Num of pwm generators:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:374
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:374
msgid "Num of step generators: "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:385
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:385
msgid "Board name"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:391
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:391
msgid "Num of Smart Serial Ports:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:436
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:436
msgid "7i29 daughter board"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:447
msgid "7i30 daughter board"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:458
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:458
msgid "7i33 daughter board"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:469
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:469
msgid "7i40 daughter board"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:480
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:480
msgid "7i48 daughter board"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:496
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:496
msgid "<b>Sanity Checks</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:522
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:522
msgid "Num of channels: "
msgstr "Ilość kanałow: "
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:534
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:534
msgid "Num of resolvers:"
msgstr "Ilość resolverów:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:746
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:746
msgid ""
"Configuration\n"
" Page"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:801
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4385
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4639
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6336
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6581
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8123
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8377
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9917
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10171
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10299
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10554
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12093
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12348
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13887
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15685
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15931
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19157
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19402
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19547
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20910
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:21156
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24382
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24627
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24772
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26135
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26381
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29607
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29852
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29997
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31360
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31606
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:34832
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35077
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36585
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36831
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40057
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40302
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41810
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:42056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45282
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45527
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45672
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:801
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4385
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4639
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6336
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6581
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8123
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8377
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9917
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10171
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10299
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10554
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12093
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12348
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13887
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15685
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15931
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19157
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19402
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19547
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20910
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:21156
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24382
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24627
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24772
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26135
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26381
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29607
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29852
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29997
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31360
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31606
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:34832
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35077
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36585
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36831
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40057
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40302
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41810
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:42056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45282
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45527
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45672
msgid "Pin Type"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:814
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:875
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4565
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4627
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6507
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6569
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8303
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8365
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10097
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10159
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10312
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10373
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12167
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13900
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13961
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15698
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15759
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19328
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19390
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19560
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20923
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20984
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24553
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24615
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26148
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26209
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29778
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29840
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:30010
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31373
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35003
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35065
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35235
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36598
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36659
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40290
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40460
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41823
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41884
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45515
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45685
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:814
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:875
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4565
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4627
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6507
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6569
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8303
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8365
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10097
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10159
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10312
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10373
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12167
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13900
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13961
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15698
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15759
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19328
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19390
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19560
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20923
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20984
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24553
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24615
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26148
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26209
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29778
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29840
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:30010
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31373
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35003
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35065
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35235
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36598
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36659
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40290
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40460
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41823
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41884
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45515
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45685
msgid "Inv"
msgstr "Odwróć"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:888
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4552
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8290
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10084
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10386
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12180
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13974
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:888
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4552
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8290
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10084
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10386
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12180
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13974
msgid " 1:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:902
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4538
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8276
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10070
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10400
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12194
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13988
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:902
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4538
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8276
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10070
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10400
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12194
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13988
msgid " 3:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:916
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4524
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8262
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10414
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12208
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14002
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:916
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4524
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8262
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10414
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12208
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14002
msgid " 5:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:930
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4510
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8248
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10042
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10428
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14016
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:930
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4510
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8248
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10042
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10428
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14016
msgid " 7:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:944
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4496
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8234
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10442
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12236
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14030
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:944
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4496
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8234
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10442
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12236
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14030
msgid " 9:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:958
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4482
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8220
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10014
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12250
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14044
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:958
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4482
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8220
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10014
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12250
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14044
msgid "11:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:972
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4468
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8206
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10000
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10470
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12264
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14058
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:972
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4468
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8206
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10000
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10470
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12264
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14058
msgid "13:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:986
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4454
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8192
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9986
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10484
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12278
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14072
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:986
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4454
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8192
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9986
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10484
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12278
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14072
msgid "15:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1000
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4440
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8178
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9972
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10498
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12292
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14086
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1000
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4440
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8178
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9972
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10498
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12292
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14086
msgid "17:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1014
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4426
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8164
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9958
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10512
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12306
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14100
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1014
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4426
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8164
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9958
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10512
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12306
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14100
msgid "19:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4412
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8150
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9944
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12320
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14114
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4412
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8150
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9944
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12320
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14114
msgid "21:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1042
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4398
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8136
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9930
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10540
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12334
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14128
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1042
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4398
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8136
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9930
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10540
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12334
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14128
msgid "23:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3982
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7777
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9571
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12691
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14485
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3982
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7777
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9571
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12691
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14485
msgid "47:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1509
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3929
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7731
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9525
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10943
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12737
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14531
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1509
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3929
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7731
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9525
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10943
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12737
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14531
msgid "45:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1525
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9509
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12753
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14547
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1525
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9509
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12753
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14547
msgid "43:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1541
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7699
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9493
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10975
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12769
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14563
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1541
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7699
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9493
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10975
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12769
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14563
msgid "41:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1557
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3881
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7683
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9477
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10991
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14579
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1557
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3881
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7683
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9477
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10991
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14579
msgid "39:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1573
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3865
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7667
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9461
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11007
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12801
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14595
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1573
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3865
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7667
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9461
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11007
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12801
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14595
msgid "37:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1589
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3849
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7651
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9445
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14611
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1589
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3849
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7651
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9445
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14611
msgid "35:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1605
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3833
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7635
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9429
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11039
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12833
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14627
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1605
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3833
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7635
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9429
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11039
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12833
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14627
msgid "33:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1880
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3558
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7409
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9203
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11265
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13059
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14853
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1880
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3558
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7409
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9203
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11265
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13059
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14853
msgid "25:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1896
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3542
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7393
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9187
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11281
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13075
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14869
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1896
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3542
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7393
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9187
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11281
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13075
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14869
msgid "27:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1912
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7377
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9171
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13091
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14885
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1912
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7377
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9171
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13091
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14885
msgid "29:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:1928
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3510
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9155
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11313
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13107
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:14901
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:1928
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3510
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9155
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11313
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13107
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:14901
msgid "31:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2091
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2103
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3349
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:5260
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:5272
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7229
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9035
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11435
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13229
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15035
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:16994
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17006
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:18081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:18093
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20410
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22219
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22231
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:23306
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:23318
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:25635
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:27444
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:27456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:28531
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:28543
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:30860
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:32669
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:32681
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33756
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33768
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36085
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:37894
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:37906
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38981
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38993
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41310
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43119
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43131
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:44206
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:44218
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:46535
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2091
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2103
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3337
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3349
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:5260
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:5272
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7229
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9035
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11435
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13229
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15035
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:16994
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17006
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:18081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:18093
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20410
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22219
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22231
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:23306
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:23318
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:25635
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:27444
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:27456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:28531
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:28543
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:30860
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:32669
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:32681
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33756
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33768
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36085
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:37894
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:37906
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38981
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38993
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41310
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43119
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43131
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:44206
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:44218
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:46535
msgid "function"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2114
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:3320
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:5243
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:7211
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:9006
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11458
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13252
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15046
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2114
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:3320
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:5243
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:7211
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:9006
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11458
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13252
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15046
msgid "Launch test panel"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2582
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2594
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2846
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2860
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4769
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4783
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6737
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6751
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8532
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8546
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11926
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:11938
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13720
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13732
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15514
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17468
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17606
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:17620
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20632
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22681
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22693
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22831
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:22845
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:25857
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:27906
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:27918
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:28056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:28070
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31082
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33131
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33143
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33281
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:33295
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38356
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38506
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:38520
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41532
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43581
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43593
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43731
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:43745
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:46757
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2582
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2594
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2846
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2860
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4769
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4783
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6737
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6751
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8532
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8546
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11926
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:11938
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13720
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13732
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15514
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15526
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17456
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17468
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17606
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:17620
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20632
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22681
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22693
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22831
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:22845
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:25857
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:27906
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:27918
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:28056
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:28070
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31082
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33131
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33143
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33281
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:33295
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38356
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38506
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:38520
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41532
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43581
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43593
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43731
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:43745
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:46757
msgid "Num"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:2789
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:2789
msgid ""
" I/O\n"
"Connector 2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:4752
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:4752
msgid ""
" I/O\n"
" Connector 3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6467
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6494
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15772
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15799
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15813
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19274
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19288
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19633
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19674
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20997
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:21024
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:21038
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24499
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24513
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24540
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24858
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24885
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24899
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26249
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26263
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29724
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29738
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29765
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:30083
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:30110
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:30124
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31474
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31488
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:34949
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:34963
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:34990
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35308
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35335
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35349
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36672
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36699
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36713
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40174
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40188
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40215
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40533
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40560
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40574
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41924
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41938
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45399
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45413
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45440
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45758
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45799
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6467
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6494
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15772
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15799
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15813
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19274
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19288
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19633
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19660
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19674
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20997
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:21024
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:21038
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24499
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24513
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24540
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24858
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24885
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24899
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26222
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26249
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26263
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29724
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29738
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29765
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:30083
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:30110
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:30124
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31447
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31474
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31488
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:34949
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:34963
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:34990
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35308
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35335
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35349
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36672
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36699
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36713
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40174
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40188
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40215
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40533
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40560
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40574
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41924
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41938
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45399
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45413
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45440
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45758
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45799
msgid " "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:6694
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:6694
msgid ""
" I/O\n"
" Connector 4"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:8490
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:8490
msgid ""
" I/O\n"
" Connector 5"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:10284
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:10284
msgid ""
" I/O\n"
"Connector 6"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:12078
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:12078
msgid ""
" I/O\n"
"Connector 7"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:13872
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:13872
msgid ""
" I/O\n"
"Connector 8"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:15666
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:15666
msgid ""
" I/O\n"
" Connector 9"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:19521
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:24746
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:29971
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:35196
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:40421
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:45646
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:19521
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:24746
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:29971
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:35196
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:40421
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:45646
msgid "page 2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20877
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26102
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36552
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41777
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:47002
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20877
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26102
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36552
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41777
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:47002
msgid "page 3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:20892
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:20892
msgid "Smart Serial 0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:26117
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:26117
msgid "Smart Serial 1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:31342
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:31342
msgid "Smart Serial 2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:36567
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:36567
msgid "Smart Serial 3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:41792
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:41792
msgid "Smart Serial 4"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa0.glade:47017
#: src/emc/usr_intf/pncconf/mesa1.glade:47017
msgid "Smart Serial 5"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:25
msgid "Create a desktop launcher to start LinuxCNC with this configuration."
msgstr "Utwórz na pulpicie skrót do uruchomienia LinuxCNC z tą konfiguracją."
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:42
msgid "Create a desktop shortcut (symlink) to configuration files."
msgstr "Utwórz na pulpicie dowiązanie (symlink) do plików konfiguracyjnych."
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:107
msgid "Create a new configuration"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/start.glade:125
#, fuzzy
msgid "Show Advanced Option Pages"
msgstr "Zaawansowane Opcje"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:36
msgid "Add device rule"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:49
msgid "Test device"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:62
msgid "Search for device rules"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:86
msgid "Device Name:"
msgstr "Nazwa urządzenia:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:137
msgid "A +"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:147
msgid "A -"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:182
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:194
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:262
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:789
msgid "mm/min "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:286
msgid " <b>ab)</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:299
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1491
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1921
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2808
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3695
msgid " <b>b)</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:310
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1480
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1910
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2797
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3684
msgid " <b>a)</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:322
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1377
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1858
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2745
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3632
msgid "<b>default</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:354
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:500
msgid "Jog Speed select A"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:366
msgid "X +"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:372
msgid "Y +"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:382
msgid "Z +"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:392
msgid "X -"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:402
msgid "Y -"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:414
msgid "Z -"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:540
msgid "Digital Control"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:610
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:502
msgid "A"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:620
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:374
msgid "Z"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:630
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:707
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1009
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1495
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1864
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:244
msgid "Y"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:640
msgid "X "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:672
msgid "Analog Control"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:692
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:815
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1730
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2617
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3504
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4391
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1361
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1325
msgid "Details"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:707
msgid "<b>USB Joystick Jogging </b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:746
msgid "shared buttons for all axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:759
msgid "buttons for each axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:830
msgid "<b>External Button Jogging</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:866
msgid "Shared MPG / selectable axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:880
msgid "Mpg per axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:894
msgid "selectable MPG increments"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:922
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2385
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3272
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4159
msgid " <b>d)</b>"
msgstr "<b>d)</b>"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:934
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2346
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3233
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4120
msgid " abcd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:947
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2359
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3246
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4133
msgid " bcd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:960
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2372
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3259
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4146
msgid " acd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:973
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2436
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3323
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4210
msgid " cd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:986
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2410
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4184
msgid " bd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:999
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2397
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3284
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4171
msgid " ad)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1012
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2053
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2940
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3827
msgid " abc)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1023
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2020
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2907
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3794
msgid " <b>c)</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1189
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2043
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2930
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3817
msgid " bc)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1199
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2032
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2919
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3806
msgid " ac)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1502
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1932
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2819
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3706
msgid " ab)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1512
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2423
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3310
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4197
msgid " abd)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1573
msgid "ignore all inputs false"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1588
msgid "use gray code"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1603
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2494
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3366
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4253
msgid "use debounce"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1657
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2459
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3346
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4233
msgid "Mux options"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1710
msgid "increments"
msgstr "przyrosty"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1745
msgid "<b>External MPG Jogging</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1771
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2658
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3545
msgid "Use MPG "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:1785
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2672
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3559
msgid "use switches"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2509
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3381
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4268
msgid "use graycode"
msgstr "użyj kodu graya"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2524
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3396
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4283
msgid "ignore all-inputs false"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2604
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3491
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4378
msgid "Increments"
msgstr "Przyrosty"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:2632
msgid "<b>External Feed Override</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:3519
msgid "<b>Max Velocity Override</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/external.glade:4406
msgid "<b>External Spindle Override</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:34
msgid "Machine Name:"
msgstr "Nazwa maszyny:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:104
msgid "Axis configuration:"
msgstr "Konfiguracja Axis:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:151
msgid "Machine units:"
msgstr "Jednostki maszyny:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:202
msgid "<b>Machine Basics</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:244
msgid "Actual Servo Period: "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:293
msgid "Recommend servo period: 1000000"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:302
msgid ""
" Test Base\n"
"Period Jitter "
msgstr ""
"Testuj odchylenie\n"
"okresu bazowego"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:337
msgid "<b>Computer Response Time</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:366
msgid "Mesa0 PCI / Parport Card:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:376
msgid "Mesa1 PCI / Parport Card:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:464
msgid "<b>I/O Control Ports/ Boards</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:517
msgid "Axis"
msgstr "Axis"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:530
msgid "TKLinuxCNC"
msgstr "TKLinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:543
msgid "Mini"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:556
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1295
msgid "Touchy"
msgstr "Touchy"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/base.glade:574
msgid "<b>GUI frontend list</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:17
msgid "<b>Frontend</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:58
msgid "Position_offset"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:65
msgid "Position_feedback"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:76
msgid "Max Spindle Override "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:99
msgid "Min Spindle Override"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:159
msgid "Max Feed Override"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:353
msgid "<b>General GUI Defaults</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:375
msgid "Default linear velocity "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:382
msgid "Min linear velocity"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:393
msgid "Max linear velocity"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:446
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:658
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:670
msgid "mm / min"
msgstr "mm / min"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:459
msgid "Default Angular velocity "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:495
msgid "gedit"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:508
msgid "Min Angular velocity"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:536
msgid "Increments "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:548
msgid "5mm 1mm .5mm .1mm .05mm .01mm .005mm"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:561
msgid "Max Angular velocity"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:589
msgid "Axis Geometry"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:601
msgid "xyzabc"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:613
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:625
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:637
msgid "Deg / min"
msgstr "stopnie / min"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:684
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1033
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1472
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1889
msgid "size"
msgstr "Rozmiar"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:693
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1020
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1481
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1875
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:733
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:983
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1520
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1839
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:116
msgid "X"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:745
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:973
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1532
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1829
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1142
msgid "W"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:781
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:937
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1566
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1795
msgid "H"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:802
msgid "Force Axis to Maximize"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:886
msgid "AXIS defaults"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:910
msgid "Force Touchy to Maximize after positioning"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1070
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1979
msgid "GTK Theme"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1095
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1857
msgid "Absolute Text Color"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1153
msgid "Absolute Textcolor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1166
msgid "Relative Textcolor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1179
msgid "DTG Textcolor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1192
msgid "Error Textcolor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1313
msgid "GUI Options"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1342
msgid "<b>Virtual Control Panel</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1418
msgid "XYZ buttons (uses Halui)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1589
msgid "Geometry Options"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1669
msgid "Pyvcp Details"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1740
msgid "Sample display "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1899
msgid "Standalone Panel"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1915
msgid "Rightside Embeded"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1930
msgid "Center Tab Embeded"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:1945
msgid "Force Maximize"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2000
msgid "Display Options"
msgstr "Wyświetlaj Opcje"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2049
msgid "Max RPM"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2063
msgid "Spindle Speed Indicator"
msgstr "Wskaźnik prędkoci wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2075
msgid "Spindle At Speed LED"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2087
msgid "Zero X Button"
msgstr "Przycisk zerowania X"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2099
msgid "Zero Y Button"
msgstr "Przycisk zerowania Y"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2111
msgid "Zero Z Button"
msgstr "Przycisk zerowania Z"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2123
msgid "Zero A Button"
msgstr "Przycisk zerowania A"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2135
msgid "Auto Z Touch Off Button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2140
msgid "Requires Classicladder touch-off program"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2152
msgid "Sample Options"
msgstr "Przykładowe opcje"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2226
msgid "Gladevcp Details"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2248
msgid "Include custom GladeVCP GUI panel"
msgstr "Dołącz panel GladeVCP GUI"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2301
msgid "Force individual manual homing"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2315
msgid "Random position toolchanger "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2331
msgid "Require homing before MDI / Running"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2343
msgid "Popup Toolchange Prompt"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2358
msgid "Leave spindle on during tool change"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2372
msgid "Move spindle up before tool change"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2386
msgid "Restore joint position after shutdown"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/screen.glade:2420
msgid "<b>Defaults and Options</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:33
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:33
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:33
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:33
msgid "Use Encoder Index For Home:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:46
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:154
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:346
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:46
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:154
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:346
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:46
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:154
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:346
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:46
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:154
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:346
msgid "mm / minute"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:75
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:75
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:75
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:75
msgid "Home Final Velocity:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:106
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:106
msgid "Home Latch Direction:"
msgstr "Kierunek zjazdu z krańcówki:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:140
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:140
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:140
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:140
msgid "Home Search Direction:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:183
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:183
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:183
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:183
msgid "Home latch Velocity:"
msgstr "Prędkość zjazdu z krańcówki:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:209
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:209
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:209
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:209
msgid "filename:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:271
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:271
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:271
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:271
msgid "Use Compensation File:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:285
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:285
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:285
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:285
msgid "Use Backlash Compensation:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:314
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:314
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:314
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:314
msgid "Home Position location (offset from machine zero Origin):"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:330
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:330
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:330
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:330
msgid "Negative Travel Distance (Machine zero Origin to end of - travel): "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:375
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:375
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:375
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:375
msgid "Home Switch location (Offset from machine zero Origin):"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:391
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:391
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:391
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:391
msgid "Home Search Velocity:"
msgstr "Prędkość najazdu na krańcówkę:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_axis.glade:406
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_axis.glade:406
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_axis.glade:406
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_axis.glade:406
msgid "Positive Travel Distance (Machine zero Origin to end of + travel): "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:48
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:48
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:48
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:48
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:48
msgid "Max Output"
msgstr "Maks. Wyjście"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:116
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:116
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:116
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:116
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:116
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:878
msgid "FF2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:129
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:129
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:129
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:129
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:129
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:868
msgid "FF1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:142
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:858
msgid "FF0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:191
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:191
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:191
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:191
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:191
msgid "Deadband"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:204
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1075
msgid "Bias"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:217
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:217
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:217
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:217
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:217
msgid "P"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:228
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:228
msgid "I"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:241
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:241
msgid "D"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:315
msgid "PID Info"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:344
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:344
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:344
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:344
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:344
msgid "3pwm Scale:"
msgstr "Skala 3pwm:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:355
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:355
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:355
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:355
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:355
msgid "3pwm Deadtime:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:368
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:368
msgid "Quad Pulses / Rev:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:449
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:449
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:449
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:449
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1812
msgid ""
"Open Loop\n"
" Test"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:473
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:473
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:473
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:473
msgid "Analog Min Limit:"
msgstr "Analogowy limit min.:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:487
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:487
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:487
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:487
msgid "Analog Max limit:"
msgstr "Analogowy limit maks.:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:501
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:501
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:501
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:501
msgid "Analog Max Scale:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:580
msgid "Output Info"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:644
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:644
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:644
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:644
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:608
msgid "Step On-Time"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:657
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:657
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:657
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:657
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:621
msgid "Step Space"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:702
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:702
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:702
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:702
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:666
msgid "Direction Hold"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:715
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:679
msgid "Direction Setup"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:760
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:760
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:760
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:760
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:724
msgid "Driver Type:"
msgstr "Typ sterownika:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:817
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:781
msgid "Stepper Info"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:864
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:864
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:864
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:864
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:828
msgid "No feedback"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:877
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:877
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:877
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:877
msgid "Absolute Feedback"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:889
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:889
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:889
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:889
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:853
msgid "Incremental Feedback"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:901
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:901
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:901
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:901
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:865
msgid "Incremental Encoder"
msgstr "Enkoder Przyrostowy"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:913
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:877
msgid "Hall sensors"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:925
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:889
msgid "Fanuc Red Cap "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:937
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:937
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:937
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:937
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:901
msgid "Use encoder Index"
msgstr "Użyj indeksu enkodera"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:970
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:970
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:970
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:970
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:934
msgid "<b>Input Options</b>"
msgstr "<b>Opcje Wejścia</b>"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:992
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:992
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:992
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:992
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:956
msgid "Digital instead of PWM outputs"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1004
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1004
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1004
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1004
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:968
msgid "6 outputs instead of 3 "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1016
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1016
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1016
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1016
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:980
msgid "Force Trapezoid Mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1028
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:992
msgid "Emulate feedback "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1040
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1040
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1040
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1040
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1004
msgid "Emulated Hall sensors"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1053
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1053
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1053
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1053
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1017
msgid "Emulated Fanuc Red Cap"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1081
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1045
msgid "8i20 Max Current"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1115
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1115
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1115
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1115
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1079
msgid "<b>Output Options</b>"
msgstr "<b>Opcje Wyjścia</b>"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1167
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1167
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1167
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1167
msgid "alignment current"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1177
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1141
msgid "lead angle"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1277
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1277
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1277
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1277
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1241
msgid "Reverse"
msgstr "Odwróc"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1287
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1287
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1287
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1287
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1251
msgid "Input-pattern"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1297
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1261
msgid "output-pattern"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1307
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1271
msgid "Drive-offset"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1317
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1317
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1317
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1317
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1281
msgid "Encoder-offset"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1327
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1291
msgid "Poles"
msgstr "Pola"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1347
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1347
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1347
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1347
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1311
msgid "<b>Configuration</b>"
msgstr "<b>Konfiguracja</b>"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1376
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1376
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1376
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1376
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1340
msgid "<b>Use BLDC Motor Commutation Control</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1412
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1412
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1412
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1412
msgid "Scale:"
msgstr "Skala:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1434
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1699
msgid "% "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1453
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1453
msgid "Range:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1478
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1478
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1478
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1478
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1711
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2501
msgid "RPM"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1498
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1498
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1498
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1498
msgid "<b>Use Spindle-At-Speed</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1523
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1523
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1523
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1523
msgid "Filter gain:"
msgstr "Wzmocnienie filtra:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1559
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1559
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1559
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1559
msgid "<b>Spindle Display Filter Settings</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1604
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1604
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1604
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1604
msgid "Rapid Speed Following Error:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1616
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1616
msgid "Feed Speed Following Error:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1628
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1628
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1628
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1628
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1380
msgid "Invert Motor Direction"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1643
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1643
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1643
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1643
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1395
msgid "Invert Encoder Direction "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1701
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1701
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1701
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1701
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1410
msgid "Single Input Encoder"
msgstr "Pojedyńcze wejście eknodera"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1834
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1834
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1834
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1834
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1592
msgid "encoder Scale:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1859
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1859
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1859
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1859
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1617
msgid "Stepper Scale:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1886
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1886
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1886
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1886
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1778
msgid ""
"Calculate\n"
"Scale"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/x_motor.glade:1959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:1959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:1959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:1959
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1855
msgid "Test / Tune Axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/y_motor.glade:315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/z_motor.glade:315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/a_motor.glade:315
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:315
msgid "Servo Info"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:431
#, fuzzy
msgid "analog Min Limit:"
msgstr "Analogowy limit min.:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:445
#, fuzzy
msgid "analog Max limit:"
msgstr "Analogowy limit maks.:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:459
#, fuzzy
msgid "analog Max Scale:"
msgstr "Analogowy limit maks.:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:841
msgid "sbsolute Feedback"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1131
msgid "slignment current"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1422
msgid "Use At Speed Calculation"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1660
#, fuzzy
msgid "Spindle Display Filter:"
msgstr "wyświetlanie prędkości wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1722
msgid "Use Near Range"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/s_motor.glade:1737
#, fuzzy
msgid "Use Near Scale"
msgstr "Skala resolvera"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:52
msgid "Cmd 15"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:64
msgid "Cmd 14"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:76
msgid "Cmd 13"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:88
msgid "Cmd 12"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:100
msgid "Cmd 11"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:173
msgid "Cmd 10"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:185
msgid "Cmd 9"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:197
msgid "Cmd 8"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:209
msgid "Cmd 7"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:221
msgid "Cmd 6"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:357
msgid "Cmd 5"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:367
msgid "Cmd 4"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:377
msgid "Cmd 3"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:387
msgid "Cmd 2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:397
msgid "Cmd 1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:436
msgid "Include Halui user interface component / commands"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:508
msgid "Number of digital (bit) in pins:"
msgstr "Liczba cyfrowych (bitowych) pinów wejścowych:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:522
msgid "Number of digital (bit) out pins:"
msgstr "Liczba cyfrowych (bitowych) pinów wyjścowych:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:598
#, fuzzy
msgid " Number of Internal bit memory:"
msgstr "Liczba cyfrowych (bitowych) pinów wyjścowych:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:613
msgid " Number of Internal word memory:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:757
msgid "Setup number of external pins"
msgstr "Ustaw liczbę zewnętrznych pinów"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/options.glade:807
msgid "Z Auto Touch off program"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:15
msgid "Add HAL components with this page."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:40
msgid "<b>Component</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:64
msgid "<b>number of components</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:80
msgid "PID"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:107
msgid "scale"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:133
msgid "mux16"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:160
msgid "lowpass"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:315
msgid "Base Thread"
msgstr "Wątek Bazowy"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:327
msgid "Servo Thread"
msgstr "Wątek Servo"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:379
msgid "Load Command "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:427
msgid "Thread Speed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:437
msgid "Thread Command"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/realtime.glade:467
msgid "<b>Custom Components Commands</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1383
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1383
msgid ""
"Add-on PCI\n"
" Parport\n"
" Address \n"
" Search"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport1.glade:1401
#: src/emc/usr_intf/pncconf/pport2.glade:1449
msgid "Launch Test Panel"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:17
msgid ""
"<b> Motor Encoder Openloop Test\n"
" Warning limits switches \n"
" Will not be obeyed</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:75
msgid "Slow Dac Speed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:89
msgid "Fast Dac Speed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:188
msgid "Dac Offset:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:198
msgid "Encoder Scale:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:223
msgid "Reset Encoder"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:237
msgid "Enable Amp"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:250
msgid "Invert Encoder"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:266
msgid "Invert Motor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:556
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:605
msgid "Enable"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:715
msgid "mm/minute^2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:753
msgid "mm/minute"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:818
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1221
msgid "Current"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:828
msgid "P:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:838
msgid "I:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:848
msgid "D:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:897
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1233
msgid "Original"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1085
msgid "DeadBand"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1177
msgid "PID Tuning"
msgstr "Strojenie PID"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1191
msgid "Step Time:"
msgstr "Czas trwania kroku:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1201
msgid "Step Space:"
msgstr "Odstęp kroku:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1211
msgid "Direction Hold:"
msgstr "Czas podtrzymania kierunku:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1245
msgid "Direction Setup:"
msgstr "Czas ustawienia kierunku:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1434
msgid "Step Timing"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1527
msgid "TPI "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1686
msgid "Pulley teeth (motor:Leadscrew):"
msgstr "Ilość zębów przekładni (Silnik:Śruba):"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1695
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2030
msgid "Worm turn ratio (Input:Outputl)"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1708
msgid "Microstep Multiplication Factor:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1728
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2059
msgid "Leadscrew Metric Pitch"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1773
msgid "Motor steps per revolution:"
msgstr "Kroki silnika na obrót:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1823
msgid "<b>Step Motor Scale</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1849
msgid "TPI"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1960
msgid "X 4 = Pulses/Rev"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:1973
msgid "Encoder lines per revolution:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2043
msgid "Pulley teeth (encoder:Leadscrew):"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2129
msgid "<b>Encoder Scale</b>"
msgstr "<b>Skala enkodera</b>"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2157
msgid " "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2194
msgid "encoder pulses per unit:"
msgstr "impulsów enkodera na jednostkę:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2206
msgid "motor steps per unit:"
msgstr "Kroki silnika na jednostkę:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2231
msgid "<b>Calculated Scale</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2258
msgid "mm / encoder pulse"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2288
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2315
msgid "Distance to acheave max speed:"
msgstr "Dystans do przyspieszenia do maks prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2414
msgid "sec"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2429
msgid "Khz"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2444
msgid "Calculated Axis SCALE:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2490
msgid "Motor RPM at max speed:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2514
msgid "xmaxrpm"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/pncconf/dialogs.glade:2581
msgid "<b>Motion Data</b>"
msgstr "<b>Dane ruchu</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:338
#, python-format
msgid "adding import dir %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:344
#, python-format
msgid "module '%s' imported OK"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:441
#, python-format
msgid ""
"\n"
"**** GSCREEN INFO: Using CUSTOM glade file from %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:446
#, python-format
msgid ""
"\n"
"**** GSCREEN INFO: Using SKIN glade file from %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:449
#, python-format
msgid ""
"\n"
"**** GSCREEN INFO: using STOCK glade file from: %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:455
#, python-format
msgid "**** Gscreen GLADE ERROR: With main screen xml file: %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:460
#, python-format
msgid ""
"\n"
"**** GSCREEN INFO: Screen 2 -Using CUSTOM glade file from %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:466
#, python-format
msgid "**** Gscreen GLADE ERROR: With screen 2's xml file: %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:468
msgid ""
"\n"
"**** GSCREEN INFO: No Screen 2 glade file present"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:508
msgid "No UNITS entry found in [TRAJ] or [AXIS_0] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:521
msgid "*** Gscreen ERROR: Asking for a HAL component using a name that already exists."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:574
msgid "No default jog increments entry found in [DISPLAY] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:587
msgid "No default angular jog increments entry found in [DISPLAY] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:596
#, python-format
msgid "No DEFAULT_LINEAR_VELOCITY entry found in [DISPLAY] of INI file: using internal default of %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:607
#, python-format
msgid "No MAX_LINEAR_VELOCITY entry found in [DISPLAY] of INI file: using internal default of %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:614
msgid "No MAX_VELOCITY found in [TRAJ] of the INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:627
#, python-format
msgid "No DEFAULT_ANGULAR_VELOCITY entry found in [DISPLAY] of INI file: using internal default of %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:638
#, python-format
msgid "No MAX_ANGULAR_VELOCITY entry found in [DISPLAY] of INI file: using internal default of %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:646
msgid "No MAX_SPINDLE_OVERRIDE entry found in [DISPLAY] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:652
msgid "No MIN_SPINDLE_OVERRIDE entry found in [DISPLAY] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:658
msgid "No MAX_FEED_OVERRIDE entry found in [DISPLAY] of INI file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:663
msgid "This screen will be orientated for Lathe options"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:716
msgid "CYCLE_TIME in [DISPLAY] of INI file is missing: defaulting to 100ms"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:719
msgid "CYCLE_TIME in [DISPLAY] of INI file is too small: defaulting to 100ms"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:721
#, python-format
msgid "timeout %d"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:990
msgid "**** WARNING GSCREEN: could not understand the window geometry info in hidden preference file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1078
msgid "Control powered up and initialized"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1273
msgid "Cycle start pressed in AUTO mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1276
#, fuzzy
msgid "Cycle start pressed in MDI mode"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie MDI"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1299
#, python-format
msgid "Please change to tool # %s, then click OK."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1300
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1308
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1311
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1321
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1324
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1330
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1625
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1798
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3061
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3064
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3108
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3128
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3131
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3201
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3204
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3211
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3214
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3223
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3234
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3240
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3243
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2605
msgid "INFO:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1308
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1321
msgid "Can't start spindle manually while MDI busy"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1311
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1324
#, fuzzy
msgid "can't start spindle manually in Auto mode"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie manualnym"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1330
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3108
msgid "No direction selected for spindle"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1340
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1342
#, fuzzy
msgid "Spindle Speed Preset Entry"
msgstr "Wskaźnik prędkoci wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1371
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1376
#, fuzzy
msgid "Manual Tool Index Entry"
msgstr "Ręczna zmieniarka narzędzi AXIS"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1498
msgid "Entry dialog"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1625
#, fuzzy
msgid "Classicladder realtime component not detected"
msgstr "Komponent RT nie załadowany"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1626
msgid "ladder not available - is the realtime component loaded?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1700
#, fuzzy
msgid "Override Entry"
msgstr "Ignoruj zakresy"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1728
#, fuzzy
msgid "Machine powered on"
msgstr "Włącz zasilanie maszyny [F2]"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1733
#, fuzzy
msgid "Machine Estopped!"
msgstr "Maszyna jest włączona"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1736
msgid "Calculator"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1866
#, python-format
msgid "Axes %s are homed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1873
msgid "All the axes have been homed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1883
#, python-format
msgid "There are unhomed axes: %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1888
#, python-format
msgid "Program loaded: %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:1986
#, fuzzy
msgid "Manual Spindle Control"
msgstr "Ręczna kontrola"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2043
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2076
msgid "Error with launching 'Onboard' on-screen keyboard program"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2225
#, python-format
msgid "**** GSCREEN INFO: Overriding internal signal call to %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2653
msgid " Zero Origin"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2654
msgid "Offset Origin"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2669
msgid "**** Gscreen ERROR: Invalid message configuration (missing text or type) in INI File [DISPLAY] section"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2671
msgid "**** Gscreen ERROR: Invalid message configuration (missing pinname) in INI File [DISPLAY] section"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2673
msgid "**** Gscreen ERROR: Invalid message configuration (missing boldtext) in INI File [DISPLAY] section"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2677
#, python-format
msgid "**** Gscreen ERROR: invalid message type (%s)in INI File [DISPLAY] section"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2709
msgid "Dialog error - Is the dialog handler missing from the handler file?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2711
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3297
#, fuzzy
msgid "Manual Toolchange"
msgstr "Ręczna zmieniarka narzędzi AXIS"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2713
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:94
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:107
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:119
msgid "Operator Message"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2747
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2751
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:155
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:159
msgid "Restart Entry"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2762
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:173
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2784
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:193
#, python-format
msgid "Ready to Restart program from line %d"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:2817
#, fuzzy
msgid "Invalid embeded tab configuration"
msgstr "Utwórz _nową konfiguracje"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3061
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3128
msgid "Can't jog multiple axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3064
msgid "No axis selected to jog"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3131
msgid "No axis selected to move"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3201
msgid "Can't home multiple axis - select HOME ALL instead"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3204
msgid "No axis selected to home"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3211
msgid "Can't unhome multiple axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3214
msgid "No axis selected to unhome"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3223
msgid "No axis selected for origin zeroing"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3234
msgid "No axis selected for origin touch-off"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3240
msgid "Can't tool touch-off multiple axes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3243
msgid "No axis selected for tool touch-off"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3302
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3385
#, fuzzy
msgid "Error Message"
msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3302
#, python-format
msgid "Tool editor error - is the %s editor available?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3387
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3389
msgid "Message"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.py:3419
#, python-format
msgid "%d RPM"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:48
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:59
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:135
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:176
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:187
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:264
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:306
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:317
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:393
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:434
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:445
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:521
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:562
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:573
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:649
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:690
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:701
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:777
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:818
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:829
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:905
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:946
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:957
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1033
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1074
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1085
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1161
msgid "0000.0000"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:73
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:201
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:331
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:459
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:587
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:715
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:843
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:971
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1099
msgid "REL"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:99
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:227
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:357
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:485
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:613
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:741
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:869
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:997
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1125
msgid "ABS"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:630
msgid "B"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:758
msgid "C"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:886
msgid "U"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1014
msgid "V"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1298
#, fuzzy
msgid "G code"
msgstr "Enkoder X"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1392
#, fuzzy
msgid "<b>G Codes Active</b>"
msgstr "<b>Skala enkodera</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1451
msgid "MV:100%"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1470
#, fuzzy
msgid " Mist"
msgstr "Mgła"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1481
#, fuzzy
msgid " Flood "
msgstr "Płyn"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1533
#, fuzzy
msgid " At Speed "
msgstr "Prędkość 1:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1546
#, fuzzy
msgid " Jog mode"
msgstr "Tryb napędów"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1600
msgid "10 DPM"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1616
msgid "10 Ipm"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1690
#, fuzzy
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1715
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2517
msgid ""
"Search\n"
" Text:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1766
#, fuzzy
msgid "<b>Mode</b>"
msgstr "<b>Moc</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1782
#, fuzzy
msgid "Main Level"
msgstr "Poziom"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1823
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3659
msgid "Themes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1847
msgid "Relative Text Color"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1895
msgid "DTG Text Color"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1916
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3691
#, fuzzy
msgid "Warning Audio"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1926
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3704
msgid "Alert Audio"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1947
msgid "Grid Size"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:1986
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4103
#, fuzzy
msgid "Starting RPM"
msgstr "Ustawienia"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2015
msgid "Metric\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2030
msgid ""
" Display\n"
"Aux Screen"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2045
msgid ""
"Diameter\n"
" Mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2062
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3096
#, fuzzy
msgid ""
" Show\n"
"Offsets"
msgstr "Pokaż offsety"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2079
#, fuzzy
msgid ""
"Show\n"
"DTG"
msgstr "Pokaż"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2096
msgid ""
" Gscreen\n"
"Fullscreen"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2118
msgid ""
" On M7 Use\n"
"Aux Coolant"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2131
msgid ""
" On M8 Use\n"
"Aux Coolant"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2144
msgid "Hide Pointer"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2156
msgid ""
" Desktop\n"
"Notification"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2228
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2368
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2610
msgid "Debug"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2263
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5095
#, fuzzy
msgid "Alarm History"
msgstr "Historia:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2281
msgid ""
" Launch\n"
"Halshow"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2293
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6414
#, fuzzy
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibra_cja"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2304
#, fuzzy
msgid "Halmeter"
msgstr "Pomiar Hal"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2315
#, fuzzy
msgid ""
"linuxcnc\n"
" Status"
msgstr "Status LinuxCNC"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2327
#, fuzzy
msgid "Halscope"
msgstr "Oscy_loskop HAL"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2338
msgid "Ladder"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2386
#, fuzzy
msgid "Tooleditor"
msgstr "Edytor Tabeli Narzędzi..."
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2404
#, fuzzy
msgid ""
"Offset\n"
" Page"
msgstr ""
"Przesunięcie\n"
"%s"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2572
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2749
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3156
msgid "\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2584
#, fuzzy
msgid "Tool Setting"
msgstr "Ustawienia"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2648
#, fuzzy
msgid ""
"Single\n"
" Step"
msgstr "Pojedyńcza krok"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2661
#, fuzzy
msgid ""
"Run At\n"
" Line"
msgstr "Czas wykonania:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2673
msgid ""
"Change \n"
" View"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2760
#, fuzzy
msgid "Homing\n"
msgstr "Bazowanie"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2781
#, fuzzy
msgid ""
"Ignore\n"
"Limits"
msgstr "Limity"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2810
#, fuzzy
msgid ""
" Set\n"
"Override"
msgstr "Max Skala prędkości"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2824
msgid "Graphics\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2838
#, fuzzy
msgid ""
"Menu\n"
"Level"
msgstr "Poziom"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2851
msgid ""
" Launch\n"
"Keyboard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2868
#, fuzzy
msgid "<b>Select Buttons</b>"
msgstr "<b>Opcje Wyjścia</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2955
#, fuzzy
msgid ""
"Unhome \n"
" All"
msgstr "Odbazuj wszystkie"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2967
#, fuzzy
msgid ""
"Unhome\n"
" Axis"
msgstr "Odbazuj oś _%s"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:2979
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3084
msgid ""
"Toggle\n"
"Readout"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3004
#, fuzzy
msgid ""
"Jogging\n"
" Mode"
msgstr "Posuw"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3016
#, fuzzy
msgid ""
"coordinate\n"
" System"
msgstr "System współrzędnych:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3060
msgid ""
"Index\n"
" Tool"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3072
#, fuzzy
msgid ""
"Spindle\n"
"Controls"
msgstr "Ciągły"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3195
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Otwórz..."
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3205
msgid ""
" Block\n"
"Delete"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3217
msgid ""
"Optional\n"
" Stop"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3229
msgid ""
" Full\n"
"View"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3265
#, fuzzy
msgid ""
"Next\n"
" Tab"
msgstr "Następna wartość"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3285
#, fuzzy
msgid ""
" Feed\n"
"Override"
msgstr "Skala prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3298
#, fuzzy
msgid ""
"Spindle\n"
"Override"
msgstr "Skala prędkości wrzeciona:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3311
#, fuzzy
msgid ""
" Rapid\n"
"Override"
msgstr "Skala prędkości wrzeciona:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3332
#, fuzzy
msgid ""
" Jog\n"
"Speed"
msgstr "Prędkość posuwu:"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3345
#, fuzzy
msgid ""
" Jog\n"
"Increments"
msgstr "Przyrosty"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3361
msgid ""
"Adjust\n"
"Rotary"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3383
msgid ""
"Change\n"
" View"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3431
#, fuzzy
msgid ""
" Pan\n"
"Vertical"
msgstr "Pionowo"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3444
#, fuzzy
msgid ""
" Pan\n"
"Horizontal"
msgstr "Poziomo"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3457
#, fuzzy
msgid ""
" Rotate\n"
"Horiontal"
msgstr "Poziomo"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3470
#, fuzzy
msgid ""
" Rotate\n"
"Vertical"
msgstr "Pionowo"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3491
msgid ""
"Search\n"
" Bwd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3503
msgid ""
"Search\n"
" Fwd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3561
#, fuzzy
msgid ""
" Reload\n"
"Program"
msgstr "Przeładuj program"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3604
msgid ""
" Clear\n"
"status"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3634
msgid "G54"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3650
msgid "calc"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3778
msgid "Data Entry"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3805
#, fuzzy
msgid "<b>Calculator Entry</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3894
msgid "Program Restart"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3909
msgid ""
"Highlighting the run-at-line with the\n"
"up / down buttons or entering the line\n"
"directly."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3923
msgid ""
"Line\n"
" Up"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:3946
msgid ""
" Line\n"
"Down"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4028
msgid "S 1000"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4098
msgid " FWD"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen.glade:4133
msgid " REV"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gscreen/gscreen2.glade:35
msgid "screen 2"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:385
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:832
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:866
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:877
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:985
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:988
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1041
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1048
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1983
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1992
msgid "**** GMOCCAPY INFO ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:386
msgid "**** no valid probe config in INI File ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:387
msgid "**** disabled tool measurement ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:720
msgid "**** GMOCCAPY INFO : ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:721
#, python-format
msgid ""
"**** gmoccapy can only handle 4 axis, ****\n"
"**** but you have given %d through your INI file ****\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:722
msgid ""
"**** gmoccapy will not start ****\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:734
#, fuzzy, python-format
msgid "Home axis %s"
msgstr "Bazuj oś _%s"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:833
msgid "**** To many increments given in INI File for this screen ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:834
msgid "**** Only the first 10 will be reachable through this screen ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:867
msgid "**** gmoccapy screen 2 found ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:872
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:891
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:944
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1051
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1062
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1107
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1736
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1744
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2033
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2043
msgid "**** GMOCCAPY ERROR ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:873
msgid "**** screen 2 GLADE ERROR: ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:878
msgid "**** No gmoccapy2.glade file present ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:892
msgid "**** Invalid embeded tab configuration ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:893
msgid "**** No tabs will be added! ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:906
msgid "ERROR, trying to initialize the user tabs or panaels, check for typos"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:945
msgid "**** Did not find a toolfile file in [EMCIO] TOOL_TABLE ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:986
msgid "**** audio available! ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:989
msgid "**** no audio available! ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:990
msgid "**** PYGST libray not installed? ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1042
msgid "**** virtual keyboard program found : <onboard>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1049
msgid "**** virtual keyboard program found : <matchbox-keyboard>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1052
msgid "**** No virtual keyboard installed, we checked for <onboard> and <matchbox-keyboard>."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1063
msgid "**** Error with launching virtual keyboard,"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1064
msgid "**** is onboard or matchbox-keyboard installed? ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1108
msgid "**** Did not find a parameter file in [RS274NGC] PARAMETER_FILE ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1170
msgid "Select the file you want to be loaded at program start"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1202
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1229
#, python-format
msgid "**** GMOCCAPY ERROR **** /n Message type %s not suported"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1347
msgid "Unknown error type and no error text given"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1380
msgid "ERROR : External ESTOP is set, could not change state!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1394
msgid "ERROR : Could not switch the machine on, is limit switch aktivated?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1452
#, python-format
msgid "Axis %s are homed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1533
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1776
msgid "interrupt running macro"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1536
#, python-format
msgid "tool_in_spindle has changed to %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1628
msgid "It is not possible to change to MDI Mode at the moment"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1650
msgid "It is not possible to change to Auto Mode at the moment"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1737
msgid ""
"\n"
"**** No subroutine folder or program prefix is given in the ini file **** \n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1738
msgid "**** so the corresponding file could not be found ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1739
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1747
msgid "Important Warning"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1745
#, python-format
msgid ""
"\n"
"**** File %s of the macro could not be found ****\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1746
#, python-format
msgid "**** we searched in subdirectory %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1752
msgid "Enter value:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1753
#, fuzzy, python-format
msgid "Set parameter %s to:"
msgstr "Brak parametrów"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1755
msgid "conversion error"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1756
#, python-format
msgid "Conversion error because off wrong entry for macro %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1757
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3374
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3401
msgid "Conversion error !"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1758
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3041
msgid ""
"Please enter only numerical values\n"
"Values have not been applied"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1761
#, python-format
msgid "entry for macro %s has been canceled"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1764
msgid "macro {0} , parameter {1} set to {2:f}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1984
msgid "**** replaced {0} to {1} ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1993
msgid ""
"\n"
"**** found more than 9 macros, only the first 9 will be used ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2034
#, python-format
msgid "**** %s ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2044
#, python-format
msgid "**** No widget named: %s to sensitize ****"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2188
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1569
#, fuzzy
msgid "No tool description available"
msgstr "Brak szczegółów."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2376
#, python-format
msgid "Halo, welcome to the test message %d"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2481
msgid "Hal Pin is low, Access denied"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2483
msgid "wrong code entered, Access denied"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2484
msgid "Just to warn you"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2561
msgid "ERROR : No limit switch is active, ignore limits will not be set."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2606
#, fuzzy
msgid "Classicladder real-time component not detected"
msgstr "Komponent RT nie załadowany"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2607
msgid "ladder not available - is the real-time component loaded?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2672
msgid "Something went wrong, we have an unknown widget"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2789
msgid "Do you really want to delete the MDI history?\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2790
msgid "this will not delete the MDI History file, but will\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2791
msgid "delete the listbox entries for this session"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2792
msgid "Attention!!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2821
msgid "This button will show or hide the keyboard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2943
#, python-format
msgid "Offset %s could not be set, because off unknown axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2947
#, fuzzy, python-format
msgid "Enter value for axis %s"
msgstr "Nie całkowita wartość dla całkowitego parametru"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2948
#, python-format
msgid "Set axis %s to:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2952
msgid "Conversion error in btn_set_value"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2953
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3039
msgid "Offset conversion error because off wrong entry"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2954
msgid "Conversion error in btn_set_value!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2955
msgid "Please enter only numerical values. Values have not been applied"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2957
msgid "offset {0} set to {1:f}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2971
msgid "you did not selected a system to be changed to, so nothing will be changed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2972
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3408
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3423
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3428
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3445
msgid "Important Warning!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3025
msgid "Enter the block height"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3026
msgid "Block height measured from base table"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3038
msgid "Conversion error in btn_block_height"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3040
msgid "Conversion error in btn_block_height!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3293
msgid "Please remove the mounted tool and press OK when done"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3296
msgid ""
"Please change to tool\n"
"\n"
"# {0:d} {1}\n"
"\n"
" then click OK."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3306
msgid "Tool Change has been aborted!\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3307
msgid "The old tool will remain set!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3331
msgid "No or more than one tool selected in tool table"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3332
msgid "Please select only one tool in the table"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3335
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3343
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3353
msgid "Warning Tool Touch off not possible!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3339
msgid "you can not touch of a tool, witch is not mounted in the spindle"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3340
msgid "your selection has been reseted to the tool in spindle"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3349
#, fuzzy
msgid "Tool touch off is not possible with cutter radius compensation switched on!\n"
msgstr "Nie można zmienić planu z włączoną kompensacją promienia narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3350
msgid "Please emit an G40 before tool touch off"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3361
msgid "Real big error!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3362
msgid "You managed to come to a place that is not possible in on_btn_tool_touchoff"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3366
#, fuzzy, python-format
msgid "Enter value for axis %s to set:"
msgstr "Nie całkowita wartość dla całkowitego parametru"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3367
msgid "Set parameter of tool {0:d} and axis {1} to:"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3371
#, python-format
msgid "Conversion error because of wrong entry for touch off axis %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3377
#, python-format
msgid "entry for axis %s has been canceled"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3380
msgid "axis {0} , has been set to {1:f}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3394
msgid "Enter the tool number as integer "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3395
#, fuzzy
msgid "Select the tool to change"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3397
msgid "Conversion error because of wrong entry for tool number\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3398
msgid "enter only integer nummbers"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3404
msgid "entry for selection of tool number has been canceled"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3407
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3427
msgid "Selected tool is already in spindle, no change needed."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3422
msgid "you selected no or more than one tool, the tool selection must be unique"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3444
msgid "Could not understand the entered tool number. Will not change anything"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:33
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:38
msgid "Enter System Unlock Code"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:59
msgid "Enter value"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:59
msgid "Enter the value to set"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/notification.py:205
#, python-format
msgid "Error trying to delet the message with number %s"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:526
#, fuzzy
msgid "clear plot"
msgstr "Czyści podgląd ruchu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:585
#, fuzzy
msgid "view perspective"
msgstr "Widok perspektywy"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:608
msgid "view along the X axis from positive to negative"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:633
msgid "view along the Y axis from positive to negative"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:658
msgid "view along the Z axis from positive to negative"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:685
msgid "Show or hide tool path"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:708
msgid "Show or hide dimensions"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:731
msgid "view along the Y axis from positive to negative as viewn for a back tool lathe"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:791
#, fuzzy
msgid "Offset Page"
msgstr ""
"Przesunięcie\n"
"%s"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:809
#, fuzzy
msgid "Tooledit"
msgstr "Długość narzędzia:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:830
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Wybór osi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:868
#, fuzzy
msgid "Toggle between metric and imperial units"
msgstr "Przełącza między przesuwaniem lub obrotem"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:886
msgid "Switch DRO to DTG mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:904
#, fuzzy
msgid "Toggle between machine and relative coordinates"
msgstr "Przełącza między przesuwaniem lub obrotem"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:927
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:945
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:962
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:979
msgid "Klick to toggle through the DRO modes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1019
msgid "Jog. Vel."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1240
#, fuzzy
msgid "<b>Jogging</b>"
msgstr "<b>Bazowanie</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1293
#, fuzzy
msgid "<b>Jog Rates</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1312
#, fuzzy
msgid "Ignore limits"
msgstr "Ignoruj M1"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1438
msgid "Information over the tool in spindle"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1456
#, fuzzy
msgid "Tool no."
msgstr "Kolejność narzędzi:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1482
#, fuzzy
msgid "Diameter"
msgstr " średnica"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1511
msgid "offset z"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1540
msgid "offset x"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1588
#, fuzzy
msgid "<b>Tool information</b>"
msgstr "<b>Konfiguracja</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1600
msgid "G and M code information as well as speed and feed"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1619
#, fuzzy
msgid "active_mcodes_label"
msgstr "Aktywne kody:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1671
#, fuzzy
msgid "active_gcodes_label"
msgstr "Aktywne kody:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1725
#, fuzzy
msgid "<b>G-Code</b>"
msgstr "<b>Moc</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1738
msgid "The name and location of the loaded program"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1750
#, fuzzy
msgid "No Program loaded"
msgstr "Brak załadowanego pliku"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1758
#, fuzzy
msgid "<b>Program</b>"
msgstr "<b>Opcje programu</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1808
msgid "Vel."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1822
msgid "Displays the current velocity"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1846
msgid "adjust max vel of machine"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1862
#, fuzzy
msgid "<b>Max. Velocity</b>"
msgstr "Maksymalna prędkość:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1893
msgid "Displayes the programmed feed rate"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1912
#, fuzzy
msgid "reset feed override to 100 %"
msgstr "Ustawia skalę prędkości od 0% do 100%"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1930
#, fuzzy
msgid "adjust feed override"
msgstr "Skala prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:1949
#, fuzzy
msgid "<b>Feed Override [%]</b>"
msgstr "Skala prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2042
#, fuzzy
msgid "<b>Cooling</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2292
#, fuzzy
msgid "<b>Spindle [rpm]</b>"
msgstr "<b>Wrzeciono</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2384
msgid ""
"Search\n"
" back"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2401
msgid ""
"Search\n"
" fwd"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2453
#, fuzzy
msgid ""
"Replace\n"
" Text:"
msgstr "Zamień:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2463
#, fuzzy
msgid ""
"Replace\n"
" All"
msgstr "Zamień wszystko"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2477
#, fuzzy
msgid ""
"Ignore\n"
" Case"
msgstr "Ignoruj M1"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2647
msgid "Start as fullscreen"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2662
msgid "Start maximized"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2677
msgid "Start as window"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2701
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4326
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4843
#, fuzzy
msgid "X Pos."
msgstr " Poz "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2714
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4337
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4828
#, fuzzy
msgid "Y Pos."
msgstr " Poz "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2729
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4755
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2744
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2842
msgid "hide cursor"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2861
#, fuzzy
msgid "<b>Main Window</b>"
msgstr "<b>Wrzeciono</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2888
#, fuzzy
msgid "Show keyboard on offset"
msgstr "Pokaż offsety"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2902
msgid "Show keyboard on tooledit"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2916
msgid "Show keyboard on MDI"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2930
msgid "Show keyboard on EDIT"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2944
msgid "Show keyboard on load file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2962
#, fuzzy
msgid "<b>Keyboard</b>"
msgstr "<b>Moc</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:2990
#, fuzzy
msgid "show preview"
msgstr "Podgląd"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3004
#, fuzzy
msgid "show offsets"
msgstr "Pokaż offsety"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3022
msgid "<b>On Touch off</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3052
#, fuzzy
msgid "Grid size"
msgstr "Rozmiar"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3081
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3494
#, fuzzy
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>Moc</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3094
msgid ""
" Display \n"
"Aux Screen"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3141
#, fuzzy
msgid "Relative Color"
msgstr "Względna"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3168
#, fuzzy
msgid "Absolute Color"
msgstr "Absolutne"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3199
msgid "DTG Color"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3228
msgid "Use Auto Units"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3248
#, fuzzy
msgid "Show the DRO Button"
msgstr "Shift+Lewy Przycisk"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3279
#, fuzzy
msgid "Homed color"
msgstr "Bazuj wszystkie"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3293
#, fuzzy
msgid "Unhomed color"
msgstr "Odbazuj wszystkie"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3384
#, fuzzy
msgid "<b>DRO</b>"
msgstr "<b>d)</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3411
#, fuzzy
msgid "Show offsets"
msgstr "Pokaż offsety"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3425
#, fuzzy
msgid "Show DRO"
msgstr "Pokaż"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3439
#, fuzzy
msgid "Show DTG"
msgstr "Pokaż"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3464
#, fuzzy
msgid "<b>Mouse Button mode</b>"
msgstr "<b>Dane ruchu</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3547
msgid ""
"current\n"
" file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3593
msgid "<b>File to load on start</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3619
#, fuzzy
msgid "Select user dir"
msgstr "Wybiera prędkość posuwu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3628
#, fuzzy
msgid "<b>Select jump to dir</b>"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3748
msgid "<b>Themes and sound</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3780
msgid "Apearance"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3806
msgid "You can select a scale for the MPG to be applied, as default a value of (MAX - MIN) / 100 will be used"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3815
#, fuzzy
msgid "Scale max velocity"
msgstr "Maksymalna prędkość:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3828
#, fuzzy
msgid "Scale jog velocity"
msgstr "Pokaż prędkość"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3843
#, fuzzy
msgid "Scale feed override"
msgstr "Skala prędkości:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3858
#, fuzzy
msgid "Scale spindle override"
msgstr "Skala prędkości wrzeciona:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3952
#, fuzzy
msgid "<b>Hardware MPG Scale</b>"
msgstr "<b>Skala enkodera</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3976
msgid "Use keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3980
msgid "Do you want to use keyboard shortcuts to control the machine?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:3990
msgid "<b>Keyboard shortcuts</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4004
msgid "Select the way to unlock the settings page"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4018
#, fuzzy
msgid "Use unlock code"
msgstr "Nieużywany enkoder"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4034
msgid "Do not use unlock code"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4050
msgid "Use hal pin to unlock"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4071
#, fuzzy
msgid "<b>Unlock settings</b>"
msgstr "<b>Bazowanie</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4115
msgid "Select the speed to start the spindle with, when no spindle speed has been given."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4137
msgid "Set the Min limit of the spindle feedback bar, this settings will not afect the INI values."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4161
msgid "Set the Max limit of the spindle feedback bar, this settings will not afect the INI values."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4185
#, fuzzy
msgid "Spindle bar min"
msgstr "Włącza hamulec wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4199
#, fuzzy
msgid "Spindle bar max"
msgstr "Hamulec wrzeciona"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4260
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4292
msgid "Use auto tool measurement"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4350
#, fuzzy
msgid "Probe Height"
msgstr "Wejście Sondowania"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4385
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4398
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4427
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4456
msgid "0.000"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4414
#, fuzzy
msgid "Z Pos."
msgstr " Poz "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4443
#, fuzzy
msgid "Max. Probe"
msgstr "Sondowanie"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4475
#, fuzzy
msgid "<b>Probe Informations</b>"
msgstr "<b>Opcje programu</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4507
#, fuzzy
msgid "Search Vel."
msgstr "Prędkość najazdu na krańcówkę:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4518
#, fuzzy
msgid "Probe Vel."
msgstr "Wejście Sondowania"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4574
msgid "<b>Probe velocitys</b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4588
msgid ""
"No valid configuration\n"
"found in your INI file,\n"
"please take a look at \n"
"the WIKI to check how\n"
"to configure the settings."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4608
#, fuzzy
msgid "<b>Tool Measurement</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4637
msgid ""
"If the 4'th axis is used\n"
"for a tool changer, you\n"
"hide the DRO and\n"
"jog buttons."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4649
#, fuzzy
msgid "Hide 4'th axis"
msgstr "T_estuj tę oś"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4669
#, fuzzy
msgid "<b>Tool Changer</b>"
msgstr "<b>Chłodziwo</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4708
msgid "Use frames"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4740
msgid "max."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4892
msgid "Launch test message"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4911
msgid ""
"<b> gmoccapy message\n"
" behavior and appearance </b>"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4936
msgid "Select if you want to use the \"Run from line\" option. This is not recommended at all! It is very dangerous, because LinucCNC will not take aware of any settings before that line. No offsets, no coordinate system change of feed or spindle speed changes will be noticed."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4950
msgid "Do not use run from line"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4966
#, fuzzy
msgid "Use run from line"
msgstr "Uruchom od zaznaczo_nej linii"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:4987
#, fuzzy
msgid "<b>Run from line</b>"
msgstr "<b>Bazowanie</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5004
#, fuzzy
msgid ""
" Log\n"
"actions"
msgstr "Moje konfiguracje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5011
msgid "Log all actions to the history board, this is very usefull for debugging."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5048
#, fuzzy
msgid ""
"Advanced\n"
" Settings"
msgstr "Zaawansowane Opcje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5132
msgid "User tab 1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5146
msgid "User tabs"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5184
msgid "Estop the machine"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5206
#, fuzzy
msgid "Turn the machine on/off"
msgstr "Włącza maszyne"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5228
msgid "enter manual mode to jog axis by hand or touch off"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5248
#, fuzzy
msgid "enter MDI mode to launch g-code commands"
msgstr "Musi być tryb MDI aby wykonać polecenie MDI"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5267
#, fuzzy
msgid "enter auto mode to run programs"
msgstr "Szeregowy modbus program"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5285
msgid "Enter the settings page, the default code is \"123\""
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5307
#, fuzzy
msgid "show user tabs"
msgstr "Pokaż status"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5345
msgid "open homing button list"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5362
#, fuzzy
msgid "open touch off button list"
msgstr "Ustaw offset narzędzia względem punktu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5391
msgid "Open the tooleditor page"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5450
msgid "make the preview as large as possible"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5479
msgid "Close moccapy / leave the program"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5541
msgid "This button will show or hide the Keyboard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5584
#, fuzzy
msgid "Load a new program"
msgstr "Przeładuj program"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5602
#, fuzzy
msgid "Run the loaded program"
msgstr "Przeładuj program"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5619
#, fuzzy
msgid "Stop the running program"
msgstr "Zatrzymaj wykonywanie programu lub"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5637
#, fuzzy
msgid "Pause the running program"
msgstr "Zatrzymaj wykonywanie programu lub"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5645
#, fuzzy
msgid "pause the running program"
msgstr "Zatrzymaj wykonywanie programu lub"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5663
msgid "Run the loaded program step by step"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5680
msgid "run the program from a certain line, attention, that is dangerous, because the previous lines will not checed!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5697
msgid "Machine or not the optional blocks of the program. If the button is pressed, the optional blocks will not be machined. The button will indicate this by a yellow background."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5722
msgid "Make optional stops or not. if an M1 is programed and the button is pressed (is active) the programm will pause if it found a M1"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5754
#, fuzzy
msgid "Edit the loaded program"
msgstr ""
"Edytuj program\n"
"PLC"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5802
#, fuzzy
msgid "home all axis"
msgstr "Bazuje wszystkie osie"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5838
#, fuzzy
msgid "home x axis"
msgstr "Bazuj oś"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5862
#, fuzzy
msgid "home y axis"
msgstr "Bazuj oś"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5894
#, fuzzy
msgid "home z axis"
msgstr "Bazuj oś"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5952
#, fuzzy
msgid "Unhome all axis"
msgstr "Odbazuj wszystkie sie"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:5988
msgid "go back to main button list"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6018
msgid ""
" edit\n"
"offsets"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6025
#, fuzzy
msgid "Edit offsets"
msgstr "Pokaż offsety"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6041
msgid "touch off X / set X to 0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6065
msgid "touch off Y / set Y to 0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6100
msgid "touch off Z / set Z to 0"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6120
msgid ""
"zero\n"
"G92"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6126
msgid "Zero all G92 offsets"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6137
msgid ""
" Block\n"
"Height"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6157
msgid "touch off X / set X to an desired value"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6181
msgid "touch off Y / set Y to an desired value"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6216
msgid "touch off Z / set Z to an desired value"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6235
msgid ""
" set\n"
"selected"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6242
#, fuzzy
msgid "set the selected coordinate system to be the active one"
msgstr "Nie można zmienić aktulanego układu współrzędznych z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6258
msgid "Go back to main view"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6289
msgid "delete MDI"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6295
#, fuzzy
msgid "delete MDI history"
msgstr "Wyczyść historię MDI"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6345
msgid "Cl.-ladder"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6351
#, fuzzy
msgid "Open classicladder"
msgstr "Dołącz Classicladder PLC"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6362
#, fuzzy
msgid "Hal-Scope"
msgstr "Oscy_loskop HAL"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6368
#, fuzzy
msgid "launch hal scope"
msgstr "uruchom %s"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6385
msgid "launch linuxcnc status"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6402
msgid "launch hal meter"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6420
#, fuzzy
msgid "launch calibration"
msgstr "Kalibra_cja"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6431
msgid "Halshow"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6437
msgid "opens the show hal tool"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6502
msgid "save the file using the original name"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6524
msgid "save the file with a new name"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6546
msgid "save the program reload it and run it"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6582
msgid "clear the edit field and make a new file"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6618
msgid "Show or hide the virtual keyboard"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6642
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6856
msgid "Go back to main button list"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6678
msgid "delete selected tool or tools"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6695
#, fuzzy
msgid "add a new tool to tool table"
msgstr "Przeładuj ta_bele narzędzi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6706
#, fuzzy
msgid "Reload"
msgstr "P_rzeładuj"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6712
#, fuzzy
msgid "reload tool table from file"
msgstr "Przeładuj ta_bele narzędzi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6723
msgid "Apply"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6729
msgid "apply the changes you made, G43 will be excecuted only if it is active g-code"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6745
#, fuzzy
msgid "Select a tool by number"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6767
msgid "change tool with the command M61 Q?, no machine move will be done"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6789
msgid "change tool to the selected one"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6801
#, fuzzy
msgid ""
"touchoff\n"
" tool x"
msgstr "Ustaw offset narzędzia względem punktu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6809
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6840
msgid "touch off the tool and set the value to the tool table"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6832
msgid ""
"touchoff\n"
" tool z"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6892
msgid "Move to your home directory"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6909
msgid "Move to parrent directory"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6938
#, fuzzy
msgid "Select the previos file"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6956
#, fuzzy
msgid "Select the next file"
msgstr "Zaznacz element do podglądu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:6974
msgid "Jump to user defined directory"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:7004
msgid "select the highlighted file and return the path"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:7034
msgid "Close without returning a file path"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade:7052
#, fuzzy
msgid "Load File"
msgstr "Plik"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:474
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:507
#, c-format
msgid "%s exceeds +X limit"
msgstr "%s przekracza zakres +X"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:479
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:512
#, c-format
msgid "%s exceeds +Y limit"
msgstr "%s przekracza zakres +Y"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:484
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:517
#, c-format
msgid "%s exceeds +Z limit"
msgstr "%s przekracza zakres +Z"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:489
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:522
#, c-format
msgid "%s exceeds -X limit"
msgstr "%s przekracza zakres -X"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:494
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:527
#, c-format
msgid "%s exceeds -Y limit"
msgstr "%s przekracza zakres -Y"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:499
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:532
#, c-format
msgid "%s exceeds -Z limit"
msgstr "%s przekracza zakres -Z"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:883
#, c-format
msgid "command (%s) cannot be executed until the machine is out of E-stop and turned on"
msgstr "polecenie (%s) nie może być wykonane gdy maszyna maszyna jest wyłączona"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do that (%s:%d) in manual mode"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie manualnym"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1104
#, c-format
msgid "can't do that (%s) in auto mode with the interpreter idle"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie auto i wyłączonym interpreterem"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1171
#, c-format
msgid "can't do that (%s) in auto mode with the interpreter reading"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie auto i interpreterem wczytującym"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1256
#, c-format
msgid "can't do that (%s) in auto mode with the interpreter paused"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie auto i interpreterem zatrzymanym"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1325
#, c-format
msgid "can't do that (%s) in auto mode with the interpreter waiting"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie auto i interpreterem oczekującym"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do that (%s:%d) in MDI mode"
msgstr "nie można wykonać (%s) w trybie MDI"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:2084
msgid "Can't switch mode while mode is AUTO and interpreter is not IDLE"
msgstr "Nie można przełączyć trybu gdy tryb jest AUTO i interpreter pracuje"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:2153
msgid "Can't issue MDI command when not homed"
msgstr "Nie można wykonać polecenia MDI gdy nie zbazowano"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:2158
msgid "Must be in MDI mode to issue MDI command"
msgstr "Musi być tryb MDI aby wykonać polecenie MDI"
#: src/emc/task/emctaskmain.cc:2240
msgid "Can't run a program when not homed"
msgstr "Nie można wykonać programu gdy nie zbazowano"
#: src/emc/rs274ngc/interp_arc.cc:108
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:175
msgid "Zero radius arc"
msgstr "Łuk o promieniu zero"
#: src/emc/rs274ngc/interp_arc.cc:112
#: src/emc/rs274ngc/interp_arc.cc:279
#, c-format
msgid "Radius to end of arc differs from radius to start: start=(%c%.4f,%c%.4f) center=(%c%.4f,%c%.4f) end=(%c%.4f,%c%.4f) r1=%.4f r2=%.4f abs_err=%.4g rel_err=%.4f%%"
msgstr "Promień końca różni się od promienia początku: początek=(%c%.4f,%c%.4f) środek=(%c%.4f,%c%.4f) koniec=(%c%.4f,%c%.4f) r1=%.4f r2=%.4f abs_err=%.4g rel_err=%.4f%%"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:90
msgid "G4 not allowed with G2 or G3 because they both use P"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:93
msgid "Line with G10 does not have L1, L10, L11, L2, or L20"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:94
msgid "P value not an integer with G10"
msgstr "Wartość P nie jest całkowita w G10"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "P value out of range (0-9) with G10 L%d"
msgstr "Wartość P poza zakresem (0-9) w G10 L2 lub L20"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "P value out of range with G10 L%d"
msgstr "Wartość P poza zakresem w G10 L1 lub G10 L20"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:100
msgid "Between G5.2 and G5.3 codes, only additional G5.2 codes are allowed."
msgstr "Pomiędzy kodami G5.2 i G5.3 tylko kolejne kody G5.2 są dozwolone."
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:258
msgid "D word with no G41, G41.1, G42, G42.1, or G96 to use it"
msgstr "Słowo D użyte bez G41 G41.1 G42 G42.1 lub G96"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:264
msgid "E word with no G76, M66, M67 or M68 to use it"
msgstr "Słowo E użyte bez G76, M66, M67 lub M68"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:269
msgid "H word with no G43 or G76 to use it"
msgstr "Słowo H użyte bez G43 lub G76"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:275
msgid "I word with no G2, G3, G5, G5.1, G10, G76, or G87 to use it"
msgstr "Słowo I użyte bez G2, G3, G5, G5.1, G10, G76, lub G87"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:281
msgid "J word with no G2, G3, G5, G5.1, G10, G76 or G87 to use it"
msgstr "Słowo J użyte bez G2, G3, G5, G5.1, G10, G76, lub G87"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:287
msgid "K word with no G2, G3, G33, G33.1, G76, or G87 to use it"
msgstr "Słowo K użyte bez G2, G3, G33, G33.1, G76, lub G87"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:297
msgid "L word with no G10, cutter compensation, canned cycle, digital/analog input, or NURBS code"
msgstr "słowo L użyte bez G10, kompensacji narzędzia, cykli wiertarskich, cyfrowego/analowego wejścia lub kodu NURBS"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:309
msgid "P word with no G2 G3 G4 G10 G64 G5 G5.2 G76 G82 G86 G88 G89 or M50 M51 M52 M53 M62 M63 M64 M65 M66 or user M code to use it"
msgstr "słowo P użyte bez G2 G3 G4 G10 G64 G5 G5.2 G76 G82 G86 G88 G89 lub M50 M51 M52 M53 M62 M63 M64 M65 M66 lub kodu M użytkownika"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:314
msgid "P value not an integer with M19 G2 or G3"
msgstr "Wartość P nie jest całkowita w G10 L2"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:316
msgid "P value must be 0,1,or 2 with M19"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:318
msgid "P value should be 1 or greater with G2 or G3"
msgstr "Wartość P powinna wynosić 1 lub więcej w G2 lub G3"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:326
msgid "Q word with no G5, G10, G64, G73, G76, G83, M19, M66, M67, M68 or user M code that uses it"
msgstr "słowo Q użyte bez G5, G10, G64, G73, G76, G83, M66, M67, M68 lub kodu M użytkownika"
#: src/emc/rs274ngc/interp_check.cc:336
msgid "R value must be within 0..360 with M19"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:139
msgid "You must specify both X and Y coordinates for Control Points"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:142
msgid "Can specify P without X and Y only for the first control point"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:145
msgid "Must specify positive weight P for every Control Point"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:148
msgid "Cannot make a NURBS with 0 feedrate"
msgstr "Nie można wykonać NURBS z prędkością zerową"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:185
msgid "Cannot use G5.3 without G5.2 first"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:186
#, c-format
msgid "You must specify a number of control points at least equal to the order L = %d"
msgstr "Musisz określić liczbę punktów kontrolnych co najmniej równą L = %d"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:215
msgid "Cannot convert spline with cutter radius compensation"
msgstr "Nie można skonwertować spline z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:225
msgid "Splines must be in the XY plane"
msgstr "Splines muszą być w planie XY"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:230
msgid "Splines may not have motion in Z, A, B, or C"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:234
msgid "Must specify both I and J with G5.1"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:253
msgid "Must specify both I and J, or neither"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:264
msgid "Must specify both P and Q with G5"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:365
msgid "The move just after exiting cutter compensation mode must be straight, not an arc"
msgstr "Ruch zaraz po wyjściu z trybu kompensacji grubości narzędzia musi być linią, nie łukiem"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:373
msgid "Cannot do an arc in planes G17.1, G18.1, or G19.1"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:385
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4301
msgid "Cannot feed with zero spindle speed in feed per rev mode"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:396
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:402
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:411
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:417
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:426
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:432
#, c-format
msgid "%c word missing in absolute center arc"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:652
msgid "Radius of cutter compensation entry arc is not greater than the tool radius"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:871
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:881
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:592
msgid "Arc move in concave corner cannot be reached by the tool without gouging"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:907
msgid "Arc to arc motion is invalid because the arcs have the same center"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:910
msgid "Arc to arc motion makes a corner the compensated tool can't fit in without gouging"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1039
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1040
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1041
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3766
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3769
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3772
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:97
#, c-format
msgid "Invalid absolute position %5.2f for wrapped rotary axis %c"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1498
msgid "Cannot change control mode with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1611
msgid "Cannot change coordinate systems with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1855
#, c-format
msgid "G%d.1 with no D word"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1858
#, c-format
msgid "G%d.1 with L word, but plane is not G18"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1869
#, c-format
msgid "G%d requires D word to be a whole number"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:1876
#, c-format
msgid "G%d with lathe tool, but plane is not G18"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2275
msgid "Cannot set reference point with cutter compensation in effect"
msgstr "Nie można ustawić punktu referencyjnego z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2793
#, c-format
msgid "BUG: cannot restore from a lower call level (%d) to a higher call level (%d)"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2794
#, c-format
msgid "BUG: restore from level %d !?"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2795
#, c-format
msgid "BUG: restore to level %d !?"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2814
#, c-format
msgid "M7x: restore_settings G20/G21 failed: '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2832
#, c-format
msgid "M7x: restore_settings failed executing: '%s': %s"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2899
msgid "Cannot set motion output with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2900
msgid "No valid P word with M62"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2904
msgid "Cannot set motion digital output with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2905
msgid "No valid P word with M63"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2909
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2914
msgid "Cannot set auxiliary digital output with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2910
msgid "No valid P word with M64"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2915
msgid "No valid P word with M65"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2945
msgid "invalid P-word with M66"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2960
msgid "Cannot wait for digital input with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2972
msgid "Cannot wait for analog input with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2987
msgid "Cannot set motion analog output with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2988
msgid "Invalid analog index with M67"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2994
msgid "Cannot set auxiliary analog output with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:2995
msgid "Invalid analog index with M68"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3026
msgid "Need non-negative Q-word to specify tool number with M61"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3096
msgid "Q word with M19 requires a value > 0"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3124
msgid "Cannot restore context from invalid stack frame - missing M70/M73?"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3165
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3182
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3197
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3211
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3225
msgid "Cannot enable overrides with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3172
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3187
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3202
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3216
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3230
msgid "Cannot disable overrides with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3334
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3335
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3336
#, c-format
msgid "Indexing axis %c can only be moved with G0"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3343
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3345
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3347
#, c-format
msgid "Indexing axis %c can only be moved alone"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3442
msgid "Cannot probe with feed per rev mode"
msgstr "Nie można wykonać sondowania w trybie posuwu na obrót"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3490
msgid "Cannot change retract mode with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3524
msgid "G10 L1 without offsets has no effect"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3630
msgid "Q number in G10 is not an integer"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3631
msgid "Invalid tool orientation"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3754
msgid "I J words not allowed with G10 L2"
msgstr "Słowa I J nie dozwolone razem z G10 L2"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3775
msgid "Cannot change the active coordinate system with cutter radius compensation on"
msgstr "Nie można zmienić aktulanego układu współrzędznych z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:3783
msgid "R not allowed in G10 L20"
msgstr "Słowo R nie dozwolone razem z G10 L20"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4358
msgid "Spindle not turning in G33"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w G33"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4368
msgid "Spindle not turning in G33.1"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w G33.1"
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4411
msgid "BUG: An axis incorrectly moved along with an indexer"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4424
msgid "BUG: trying to index incorrect axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4516
msgid "Cannot use G76 threading cycle with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4519
msgid "In G76, I must not be 0"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4521
msgid "In G76, J must be greater than 0"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4523
msgid "In G76, K must be greater than J"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4666
msgid "Length of cutter compensation entry move is not greater than the tool radius"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4885
msgid "Zero degree inside corner is invalid for cutter compensation"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4923
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:4931
msgid "Arc to straight motion makes a corner the compensated tool can't fit in without gouging"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:5015
msgid "Cannot change tools with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:5136
msgid "Cannot change tool offset with cutter radius compensation on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_convert.cc:5178
msgid "G43.2: H-word missing"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:590
#, c-format
msgid "BUG: cutter compensation has generated an invalid arc with mismatched radii r1 %f r2 %f\n"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:612
msgid "BUG: Unsupported plane in cutter compensation"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:622
msgid "Straight traverse in concave corner cannot be reached by the tool without gouging"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:650
#, c-format
msgid "BUG: Unsupported plane [%d] in cutter compensation"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_queue.cc:661
msgid "Straight feed in concave corner cannot be reached by the tool without gouging"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:630
msgid "Cannot feed with zero feed rate"
msgstr "Nie można wykonać G1 z prędkością zerową"
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:631
msgid "Cannot use inverse time feed with canned cycles"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:632
msgid "Cannot use canned cycles with cutter compensation on"
msgstr "Nie można użyć cykli z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:820
msgid "G17 canned cycle is not possible on a machine without Z axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:1006
msgid "G17.1 canned cycle is not possible on a machine without W axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:1222
msgid "G19 canned cycle is not possible on a machine without X axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:1390
msgid "G19.1 canned cycle is not possible on a machine without U axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:1615
msgid "G18 canned cycle is not possible on a machine without Y axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_cycles.cc:1782
msgid "G18.1 canned cycle is not possible on a machine without V axis"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:170
msgid "Cannot use polar coordinates with G53"
msgstr "Nie można użyć współrzędnuch polarnych z G53"
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:266
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:271
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:278
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:337
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:347
msgid "Cannot specify X or Y words with polar coordinate"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:272
msgid "Must specify angle in polar coordinate if at the origin"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:338
msgid "Incremental motion with polar coordinates is indeterminate when at the origin"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:348
msgid "G91 motion with polar coordinates is indeterminate when at the origin"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_find.cc:720
#, c-format
msgid "Requested tool %d not found in the tool table"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:161
msgid "Cannot use polar coordinate on a machine lacking X or Y axes"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:162
msgid "Cannot use polar coordinate except in G17 plane"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:163
msgid "Cannot specify both polar coordinate and X word"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:164
msgid "Cannot specify both polar coordinate and Y word"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:185
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:198
#: src/emc/rs274ngc/interp_internal.cc:211
msgid "Polar coordinates can only be used for motion"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1149
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1153
#, c-format
msgid "Bad character '\\%03o' used"
msgstr "Użyty niewłaściwy znak '\\%03o'"
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1153
#, c-format
msgid "Bad character '%c' used"
msgstr "Użyty niewłaściwy znak %c"
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1677
msgid "Left bracket missing after 'while'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1692
msgid "Left bracket missing after 'repeat'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1707
msgid "Left bracket missing after 'if'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1722
msgid "Left bracket missing after 'elseif'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1925
msgid "Cannot read current position with cutter radius compensation on"
msgstr "Nie można odczytać aktualnej pozycji z włączoną kompensacją grubości narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1940
msgid "Expected # reading parameter"
msgstr "Oczekiwano # odczytując parametr"
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:1942
msgid "Expected ] reading bracketed parameter"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:2614
#, c-format
msgid "bad number format (conversion failed) parsing '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:2615
#, c-format
msgid "bad number format (trailing characters) parsing '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:2705
msgid "Calculation resulted in 'not a number'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:2707
msgid "Calculation resulted in 'infinity'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:3000
#, c-format
msgid "EOF in file:%s seeking o-word: o<%s> from line: %d"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:3112
msgid "Multiple U words on one line"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:3128
msgid "Multiple V words on one line"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_read.cc:3144
msgid "Multiple W words on one line"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:96
#, c-format
msgid "File:%s line:%d redefining sub: o|%s| already defined in file:%s"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:722
#, fuzzy, c-format
msgid "%d: not in a subroutine definition: '%s'"
msgstr "Nie jest w definicji procedury"
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:759
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:809
#, c-format
msgid "%d: duplicate O-word label: '%s' - defined in line %d"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:862
#, c-format
msgid "%d: duplicate O-word label - already defined in line %d: '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:886
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:944
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:978
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:996
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:1013
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:1038
#, c-format
msgid "%d: undefined O-word label: '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:889
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:947
#, c-format
msgid "%d: no matching 'if' label: '%s' (found '%s' in line %d)"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:981
#, c-format
msgid "%d: no matching label: '%s' (found '%s' in line %d): '%s'"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:999
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:1016
#, c-format
msgid "%d: no matching while/do label: '%s' (found '%s' in line %d)"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_o_word.cc:1042
#, c-format
msgid "%d: no matching label: '%s' (found '%s' in line %d)"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:166
#, c-format
msgid "Named parameter #<%s> not defined"
msgstr "Nazwany parametr #<%s> nie zdefinowany"
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:196
#, c-format
msgid "cant open ini file '%s'"
msgstr "nie można otworzyć %s"
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:213
#, c-format
msgid "Named ini parameter #<%s> not found in inifile '%s': error=0x%x"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:237
#, c-format
msgid "fetch_hal_param: hal_init(%s): %d"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:238
#, c-format
msgid "fetch_hal_param: hal_ready(): %d"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:416
#, c-format
msgid "Internal error: Could not assign #<%s>"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:424
#, c-format
msgid "Cannot assign to read-only parameter #<%s>"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/interp_namedparams.cc:728
#, c-format
msgid "BUG: lookup_named_param(%s): unhandled index=%fn"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_pre.cc:1339
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_pre.cc:1414
msgid "Queue is not empty after tool change"
msgstr "Kolejka nie jest pusta po zmianie narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_pre.cc:1718
#, c-format
msgid "Unable to open parameter file: '%s'"
msgstr "Nie można otworzyć pliku pliku z parametrami <%s>"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:19
msgid "A file is already open"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:20
msgid "All axes missing with g92"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:21
msgid "All axes missing with motion code"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:22
msgid "Arc radius too small to reach end point"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:23
msgid "Argument to acos out of range"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:24
msgid "Argument to asin out of range"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:25
msgid "Attempt to divide by zero"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:26
msgid "Attempt to raise negative to non integer power"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:27
msgid "Bad format unsigned integer"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:28
msgid "Bad number format"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:29
msgid "Bug bad g code modal group 0"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:30
msgid "Bug code not g0 or g1"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:31
msgid "Bug code not g17 g18 or g19"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:32
msgid "Bug code not g20 or g21"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:33
msgid "Bug code not g28 or g30"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:34
msgid "Bug code not g2 or g3"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:35
msgid "Bug code not g4 g10 g28 g30 g53 or g92 series"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:36
msgid "Bug code not g61 g61.1 or g64"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:37
msgid "Bug code not g90 or g91"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:38
msgid "Bug code not g98 or g99"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:39
msgid "Bug code not in g92 series"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:40
msgid "Bug code not in range g54 to g593"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:41
msgid "Bug code not m0 m1 m2 m30 m60"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:42
msgid "Bug distance mode not g90 or g91"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:43
msgid "Bug function should not have been called"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:44
msgid "Bug in tool radius comp"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:45
msgid "Bug plane not xy yz or xz"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:46
msgid "Bug side not right or left"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:47
msgid "Bug unknown motion code"
msgstr "Błąd użyty nieznany kod ruchu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:48
msgid "Bug unknown operation"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:49
msgid "Cannot change axis offsets with cutter radius comp"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:50
msgid "Cannot create backup file"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:51
msgid "Cannot do g1 with zero feed rate"
msgstr "Nie można wykonać G1 z prędkością zerową"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:52
msgid "Cannot do zero repeats of cycle"
msgstr "Nie można wykonać zero powtórzeń cyklu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:53
msgid "Cannot make arc with zero feed rate"
msgstr "Nie można wykonać łuku z prędkością zerową"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:54
msgid "Cannot open backup file"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:55
msgid "Cannot open variable file"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:56
msgid "Cannot probe with cutter radius comp on"
msgstr "Nie można wykonać sondowania z włączoną kompensacją promienia narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:57
msgid "Cannot probe with zero feed rate"
msgstr "Nie można wykonać sondowania z prędkością zerową"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:58
msgid "Cannot put a b in canned cycle"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:59
msgid "Cannot put a c in canned cycle"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:60
msgid "Cannot put an a in canned cycle"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:61
msgid "Cannot turn cutter radius comp on when on"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:62
msgid "Cannot use axis values with g80"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:63
msgid "Cannot use axis values without a g code that uses them"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:64
msgid "Cannot use g28 or g30 with cutter radius comp"
msgstr "Nie można użyć G28 lub G30 z włączoną kompensacją promienia narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:65
msgid "Cannot use g53 incremental"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:66
msgid "Cannot use g53 with cutter radius comp"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:67
msgid "Cannot use two g codes that both use axis values"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:68
msgid "Command too long"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:69
msgid "Current point same as end point of arc"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:70
msgid "Dwell time missing with g4"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:71
msgid "Dwell time p word missing with g82"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:72
msgid "Dwell time p word missing with g86"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:73
msgid "Dwell time p word missing with g88"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:74
msgid "Dwell time p word missing with g89"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:75
msgid "Equal sign missing in parameter setting"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:76
msgid "F word missing with inverse time arc move"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:77
msgid "F word missing with inverse time g1 move"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:78
msgid "File ended with no percent sign"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:79
msgid "File ended with no percent sign or program end"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:80
msgid "File name too long"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:81
msgid "G code out of range"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:82
msgid "I word given for arc in yz plane"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:83
msgid "I word missing with g87"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:84
msgid "J word given for arc in xz plane"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:85
msgid "J word missing with g87"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:86
msgid "K word given for arc in xy plane"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:87
msgid "K word missing with g87"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:88
msgid "Left bracket missing after slash with atan"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:89
msgid "Left bracket missing after unary operation name"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:90
#, c-format
msgid "M code greater than 199: M%d"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:91
msgid "Mixed radius ijk format for arc"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:92
msgid "Multiple a words on one line"
msgstr "Słowo A użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:93
msgid "Multiple b words on one line"
msgstr "Słowo B użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:94
msgid "Multiple c words on one line"
msgstr "Słowo C użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:95
msgid "Multiple d words on one line"
msgstr "Słowo D użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:96
msgid "Multiple f words on one line"
msgstr "Słowo F użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:97
msgid "Multiple h words on one line"
msgstr "Słowo H użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:98
msgid "Multiple i words on one line"
msgstr "Słowo I użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:99
msgid "Multiple j words on one line"
msgstr "Słowo J użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:100
msgid "Multiple k words on one line"
msgstr "Słowo K użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:101
msgid "Multiple l words on one line"
msgstr "Słowo L użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:102
msgid "Multiple p words on one line"
msgstr "Słowo P użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:103
msgid "Multiple q words on one line"
msgstr "Słowo Q użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:104
msgid "Multiple r words on one line"
msgstr "Słowo R użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:105
msgid "Multiple s words on one line"
msgstr "Słowo S użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:106
msgid "Multiple t words on one line"
msgstr "Słowo T użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:107
msgid "Multiple x words on one line"
msgstr "Słowo X użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:108
msgid "Multiple y words on one line"
msgstr "Słowo Y użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:109
msgid "Multiple z words on one line"
msgstr "Słowo Z użyte wielokrotnie w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:110
msgid "Must use g0 or g1 with g53"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:111
msgid "Negative argument to sqrt"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:112
msgid "Negative d word tool radius index used"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:113
msgid "Negative f word used"
msgstr "Użyty ujemny kod F"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:114
msgid "Negative g code used"
msgstr "Użyty ujemny kod G"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:115
msgid "Negative h word used"
msgstr "Użyty ujemny kod H"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:116
msgid "Negative l word used"
msgstr "Użyty ujemny kod L"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:117
msgid "Negative m code used"
msgstr "Użyty ujemny kod M"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:118
msgid "Negative or zero q value used"
msgstr "Użyta ujemna lub zerowa wartość słowa Q"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:119
msgid "Negative p word used"
msgstr "Użyte ujemne słowo P"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:120
msgid "Negative spindle speed used"
msgstr "Użyta ujemna prędkość wrzeciona"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:121
msgid "Negative tool id used"
msgstr "Użyty ujemny numer narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:122
msgid "Nested comment found"
msgstr "Znaleziono zagnieżdżony komentarz"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:123
msgid "No characters found in reading real value"
msgstr "Nie znaleziono znaków podczas odczytywania wartości float"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:124
msgid "Non integer value for integer"
msgstr "Nie całkowita wartość dla całkowitego parametru"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:125
msgid "Null missing after newline"
msgstr "Brakuje NULL po znaku nowej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:126
msgid "Parameter file out of order"
msgstr "Brak kolejności pliku parametrów"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:127
msgid "Parameter number out of range"
msgstr "Numer parametru poza zakresem"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:128
msgid "Parameter is readonly"
msgstr "Parametr jest tylko do odczytu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:129
msgid "Q word missing with g83"
msgstr "Słowo Q użyte bez G83"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:130
msgid "Queue is not empty after probing"
msgstr "Kolejka nie jest pusta po skanowaniu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:131
msgid "R clearance plane unspecified in cycle"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:132
msgid "R i j k words all missing for arc"
msgstr "Brak wszystkich słów R I J K dla łuku"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:133
msgid "R less than x in cycle in yz plane"
msgstr "R mniejsze niż X w cyklu w planie YZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:134
msgid "R less than y in cycle in xz plane"
msgstr "R mniejsze niż Y w cyklu w planie XZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:135
msgid "R less than z in cycle in xy plane"
msgstr "R mniejsze niż Z w cyklu w planie XY"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:136
msgid "R word with no g code that uses it"
msgstr "Słowo R bez kodu G które go używa"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:137
msgid "Slash missing after first atan argument"
msgstr "Brak ukośnika po pierwszym argumencie atan"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:138
msgid "Spindle not turning clockwise in g84"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w prawo w G84"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:139
msgid "Spindle not turning in g86"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w G86"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:140
msgid "Spindle not turning in g87"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w G87"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:141
msgid "Spindle not turning in g88"
msgstr "Wrzeciono nie obraca się w G88"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:142
msgid "Sscanf failed"
msgstr "Sscanf przerwane"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:143
msgid "Start point too close to probe point"
msgstr "Punkt początkowy zbyt blisko punktu pomiaru"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:144
msgid "Too many m codes on line"
msgstr "Za dużo kodów M w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:145
msgid "Pocket max too large"
msgstr "Numer gniazda poza zakresem"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:146
msgid "Tool radius not less than arc radius with comp"
msgstr "Promień narzędzia nie jest mniejszy niż promień łuku z włączoną kompensacją promienia narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:147
msgid "Two g codes used from same modal group"
msgstr "Dwa kody G z tej same grupy modalnej"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:148
msgid "Two m codes used from same modal group"
msgstr "Dwa kody M z tej same grupy modalnej"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:149
#, c-format
msgid "Unable to open file <%s>"
msgstr "Nie można otworzyć pliku <%s>"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:150
msgid "Unclosed comment found"
msgstr "Znaleziony niezamknięty komentarz"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:151
msgid "Unclosed expression"
msgstr "Niezamknięte wyrażenie"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:152
msgid "Unknown g code used"
msgstr "Użyty nieznany kod G"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:153
msgid "Unknown m code used: M%d"
msgstr "Użyty nieznany kod m: M%d"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:154
msgid "Unknown operation"
msgstr "Nieznana operacja"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:155
msgid "Unknown operation name starting with a"
msgstr "Nieznana nazwa operacji zaczynająca sie na A"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:156
msgid "Unknown operation name starting with m"
msgstr "Nieznana nazwa operacji zaczynająca sie na M"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:157
msgid "Unknown operation name starting with o"
msgstr "Nieznana nazwa operacji zaczynająca sie na O"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:158
msgid "Unknown operation name starting with x"
msgstr "Nieznana nazwa operacji zaczynająca sie na X"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:159
msgid "Unknown word starting with a"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na A"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:160
msgid "Unknown word starting with c"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na C"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:161
msgid "Unknown word starting with e"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na E"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:162
msgid "Unknown word starting with f"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na F"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:163
msgid "Unknown word starting with l"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na L"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:164
msgid "Unknown word starting with r"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na R"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:165
msgid "Unknown word starting with s"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na S"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:166
msgid "Unknown word starting with t"
msgstr "Nieznane słowo zaczynające sie na T"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:167
msgid "Unknown word where unary operation could be"
msgstr "Nieznane słowo w miejscu pojedyńczego operatora"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:168
msgid "X and y words missing for arc in xy plane"
msgstr "Brak wartości X i Y dla łuku w planie XY"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:169
msgid "X and z words missing for arc in xz plane"
msgstr "Brak wartości X i Z dla łuku w planie XZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:170
msgid "X value unspecified in yz plane canned cycle"
msgstr "Wartość X niezdefiniowana w cyklu w planie YZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:171
msgid "Y and z words missing for arc in yz plane"
msgstr "Brakuje wartości Y i Z dla łuku w planie YZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:172
msgid "Y value unspecified in xz plane canned cycle"
msgstr "Wartość Y niezdefiniowana w cyklu w planie XZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:173
msgid "Z value unspecified in xy plane canned cycle"
msgstr "Wartość Z niezdefiniowana w cyklu w planie XY"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:174
msgid "Zero or negative argument to ln"
msgstr "Argument zerowy lub ujemny dla ln"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:176
msgid "K word missing with g33/g33.1"
msgstr "Brak słowa K razem z G33/G33.1"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:177
msgid "F word used with a g33/g33.1"
msgstr "Słowo F użyte razem z G33/G33.1"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:178
msgid "Unknown operation name starting with e"
msgstr "Nieznana nazwa działania zaczynającego sie na E"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:179
msgid "Unknown operation name starting with n"
msgstr "Nieznana nazwa działania zaczynającego sie na N"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:180
msgid "Unknown operation name starting with g"
msgstr "Nieznana nazwa działania zaczynającego sie na G"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:181
msgid "Unknown operation name starting with l"
msgstr "Nieznana nazwa działania zaczynającego sie na L"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:182
msgid "Too many subroutine parameters"
msgstr "Za dużo parametrów procedury"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:183
msgid "Too many subroutine levels"
msgstr "Za dużo zagłębienie procedur"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:184
msgid "Bug: call stack underrun"
msgstr ""
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:185
msgid "Unknown control command in o word"
msgstr "Nieznane polecenie kontrolne w słowie O"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:186
msgid "Too many oword labels"
msgstr "Za dużo nazw słów O"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:187
msgid "Unknown oword number"
msgstr "Nieznany numer słowa O"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:188
msgid "Nested subroutine definition"
msgstr "Zagnieżdżona definicja procedury"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:189
msgid "Not in subroutine definition"
msgstr "Nie jest w definicji procedury"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:190
msgid "File not open"
msgstr "Plik nie jest otwarty"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:191
#, c-format
msgid "cannot reopen file %s - removed or renamed? (%s)"
msgstr "nie można ponownie otworzyć pliku %s - usunięty lub zmieniona nazwa? (%s)"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:192
msgid "Need tool prepared -Txx- for toolchange"
msgstr "Potrzeba przygotowanego narzędzia -Txx- do zmiany narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:193
msgid "Cannot change planes with cutter radius compensation on"
msgstr "Nie można zmienić planu z włączoną kompensacją promienia narzędzia"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:194
msgid "Cutter radius compensation allowed only in XY, XZ planes"
msgstr "Kompensacja promienia narzędzia dozwolona tylko w planach XY XZ"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:195
msgid "P word missing with G76"
msgstr "Brakuje słowa P razem z G76"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:196
msgid "I J or K words missing with G76"
msgstr "Brakuje słowa I J lub K razem z G76"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:197
msgid "Cannot move rotary axes with G76"
msgstr "Nie można poruszać osiami rotacyjnymi przy G76"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:198
msgid "Multiple e words on one line"
msgstr "Wielokrotne słowo E w jednej linii"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:199
msgid "Named parameter not terminated"
msgstr "Nazwany parametr nie zakończony"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:200
msgid "Out of memory"
msgstr "Brak pamięci"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:201
msgid "S word missing with G96"
msgstr "Brak słowa S razem z G96"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:202
msgid "Queue is not empty after external input"
msgstr "Kolejka nie jest pusta po odczytaniu wejść"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:203
msgid "Can't select analog input with wait type != immediate return"
msgstr "Nie można wybrać analogowego wejścia przy typie oczekiwania różnym od natychmiastowego powrotu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:204
msgid "Zero timeout with wait type != immediate return"
msgstr "Zerowy czas oczekiwania przy type oczekiwania różnym od natychmiastowego powrotu"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:205
msgid "Invalid to select both a digital and an analog input with M66"
msgstr "Błędne wybranie jednocześnie wejść cyfrowych i analogowych razem z M66"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:206
msgid "Need to have either a valid P or a valid E word with M66"
msgstr "Musi być prawidłowe słowo P lub E razem z M66"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:207
msgid "Q word missing with g73"
msgstr "Brakuje słowa Q razem z G73"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:208
msgid "Digital input selected out of bounds"
msgstr "Wybrane wejście cyfrowe poza zakresem"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:209
msgid "Analog input selected out of bounds"
msgstr "Wybrane wejście analogowe poza zakresem"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:210
msgid "W value unspecified in UV plane canned cycle"
msgstr "Wartość V niezdefiniowana w cyklu w planie UV"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:211
msgid "U value unspecified in VW plane canned cycle"
msgstr "Wartość U niezdefiniowana w cyklu na planie VW"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:212
msgid "V value unspecified in UW plane canned cycle"
msgstr "Wartość V niezdefiniowana w cyklu na planie UW"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:213
msgid "R less than W in cycle in UV plane"
msgstr "R mniejsze niż W w cyklu na planie UV"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:214
msgid "R less than U in cycle in VW plane"
msgstr "R mniejsze niż U w cyklu na planie VW"
#: src/emc/rs274ngc/rs274ngc_return.hh:215
msgid "R less than V in cycle in UW plane"
msgstr "R mniejsze niż V w cyklu na planie UW"