wikitext-parser 0.3.3

Partial parser for wikitext
Documentation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
{{also|Appendix:Variations of "o"|O}}
{{character info}}
{{character info|ᵒ}}
{{character info/subpage|o}}
==Translingual==
{{wikipedia}}

===Letter===
{{mul-letter|upper=O|lower=o|sc=Latn}}

# {{n-g-lite|The fifteenth letter of the [[Appendix:Latin script|basic modern Latin alphabet]].}}
#: {{lb|mul|superscript}} {{ng|See [[º]]}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|mul|/o/}}
* {{audio|mul|Close-mid back rounded vowel.ogg|IPA}}

===Symbol===
{{wikipedia|Close-mid back rounded vowel}}
{{head-lite|mul|symbols}}

# {{lb|mul|IPA}} a {{w|close-mid back rounded vowel}}.
#: {{lb|mul|superscript {{angbr IPA|ᵒ}}}} {{IPAfont|[o]}}-coloring or a weak, fleeting or epenthetic {{IPAfont|[o]}}.

===Gallery===
<gallery caption="Letter styles" perrow="3" mode="packed">
Image:Latin O.png|Uppercase and lowercase versions of '''O''', in normal and italic type
Image:Fraktur letter O.png|Uppercase and lowercase '''O''' in [[Fraktur]]
</gallery>

===See also===
{{Latn-script}}
{{Letter
|page=O
|NATO=Oscar
|Morse=–––
|Character=O
|Braille=⠕
}}

[[Category:IPA symbols|O]]

==English==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
{{qual|Name of letter:}} 
* {{a|UK}} {{IPA-lite|en|/ˈəʊ/}}
* {{audio|en|en-uk-o.ogg|Audio (RP)}}
* {{a|US}} {{IPA-lite|en|/ˈoʊ/}}
* {{audio|en|en-us-o.ogg|Audio (GA)}}
* {{homophones|en|oh|owe}}
* {{rhymes-lite|en|əʊ|s=1}}

====Letter====
{{en-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|en|letter|15|o}}
# {{altform|en|ο}}, ''the fifteenth [[letter]] of the [[Classical Greek|Classical]] and [[Modern Greek]] [[alphabet]]s, called [[omicron]] and'' {{lb|en|astronomy}} ''[[used]] as an [[abbreviation]] of [[omicron]] in [[star]] [[name]]s.''
#: {{ux-lite|en|The system's {{w|Bayer designation}} is '''o Persei'''.}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/en/simple}}

====Number====
{{en-number|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|en|ordinal|15|o}}

====Noun====
{{en-noun|es}}

# {{Latn-def-lite|en|name|O|o}}
# A [[zero]] {{qualifier-lite|used in reading out numbers}}.
#: {{ux-lite|en|It is currently two-'''o'''-five in the afternoon (2:05 PM).}}
#: {{ux-lite|en|The first permanent English settlement in America was in Jamestown in sixteen-'''o'''-seven (1607).}}

=====Alternative forms=====
* {{alter|en|oh}}

=====Derived terms=====
* {{l-lite|en|kayo}}
* {{l-lite|en|o-dark-thirty}}
* {{l-lite|en|okay}}

=====Translations=====
{{see translation subpage|Noun}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letter names/en/simple}}
* [[oh#Noun|oh]]

===Etymology 2===

====Particle====
{{head-lite|en|particles}}

# {{lb|en|nonstandard}} alternative form of [[O#Particle|O]] (vocative particle)
#* {{quote-text|en|year=2007|year_published=1640|title=The Bay Psalm Book|publisher=Cosimo Classics|section=p.37, 41 & 46
|passage=I lift my soule to thee '''o''' Lord<br>mee, '''o''' Iehovah, heare<br>In thee, '''o''' Lord, I put my trust}}

=====Translations=====
{{trans-see|vocative particle to mark direct address|O#Particle}}

====Interjection====
{{en-interj}}

# {{alt form-lite|en|oh}}

====Noun====
{{en-noun|?}}

# {{lb|en|IRC|acronym of}} [[operator|Operator]]
# {{lb|en|acronym of}} [[object|Object]], see [[SVO]]

====Adjective====
{{en-adj|?}}

# [[over|Over]]

===Etymology 3===
See {{m-lite|en|o'}}.

====Preposition====
{{en-preposition}}

# {{senseid|en|preposition}} {{alt form-lite|en|of}}

===Etymology 4===
Abbreviations.

# {{lb|en|stenoscript}} a word-initial letter ⟨o⟩.
# {{lb|en|stenoscript}} the long vowel /oʊ/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note:  the final consonant is not written; [ɔə˞], [ɔː˞] count as /oʊr/.)
#: Thus the words {{m-lite|en|or}}, {{m-lite|en|owe}}.
# {{lb|en|stenoscript}} the words {{m-lite|en|on}}, {{m-lite|en|so}}.

[[Category:English abbreviations]]
[[Category:en:Zero]]

==Albanian==

===Alternative forms===
* {{l-lite|sq|-o|id=vocative}}

===Etymology===
{{rfe|sq}}

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|sq|/oː/}}

===Particle===
{{head-lite|sq|particles}}

# {{senseid|sq|vocative}}{{l-lite|en|O|id=vocative}} ({{n-g-lite|[[emphatic]] [[vocative]] marker of nouns}})
#: {{ux-lite|sq|'''O''' malet e Shqipërisë!|'''O''' mountains of Albania!}}

====Usage notes====
Used with [[indefinite]] forms only. Can be placed either before or after the noun:
* {{m-lite|sq|Qup||pos=indefinite|Coby}} + '''''-o''''' → {{m-lite|sq||Qup'''-o'''|'''O''' Coby}}.
* '''{{m-lite|sq|o}}''' + {{m-lite|sq||Qup}} → {{m-lite|sq||'''o''' Qup|'''O''' Coby}}.

====Further reading====
* [https://fjalorthi.com/o "''o'' pjesëz"], in ''Fjalor Shqip'' (''Albanian Dictionary'')

==Aragonese==

===Etymology===
From {{inh-lite|an|la|illum}}, accusative form of {{m-lite|la|ille||that}}.

===Article===
{{head-lite|an|articles|g=m|definite singulars}}

# [[the]]
#: {{ux-lite|inline=1|an|'''O''' río Ebro|The Ebro River}}

====Usage notes====
* Becomes {{m-lite|an|l'}} before many words beginning with a vowel.
* The form {{m-lite|an|lo}}, either pronounced as ''lo'' or ''ro'', can be found after words ending with an -o.
* Eastern dialects use the form {{m-lite|an|el}}.

==Asturian==

===Etymology===
From {{inh-lite|ast|la|aut}}.

===Conjunction===
{{head-lite|ast|conjunctions}}

# [[or]]

==Azerbaijani==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
* {{qualifier-lite|phoneme}} {{IPA-lite|az|/ɔ/}}

====Letter====
{{az-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|az|letter|21}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/az/simple}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|az|trk-oat|sc=ota-Arab|اول|tr=ol}}, {{inh-lite|az|trk-pro|sc=Latinx|*ol}}.

====Pronoun====
{{az-variant|о|او}}
{{az-pron|acc=onu|pl=onlar}}

# [[he]], [[she]], [[it]]
#: {{uxi|az|O [[ev|evdə]] [[deyil]]|S/he is not at home.}}
#: {{uxi|az|O [[çox]] [[yaxşı]] [[insan]]dır.|S/he is a very good person.}}

=====Declension=====
{{az-personal-pronouns-decl}}

=====Derived terms=====
* {{l-lite|az|onunku}}

====Determiner====
{{head-lite|az|determiners}}

# [[that]], [[that]] [[one]]
#: {{uxi|az|'''O''' [[ev|evdə]] [[deyil]]|S/he isn't at '''that''' house.}}
#* {{quote-web|1=az|work=joy.az|url=https://joy.az/din/11398-namaz-q305l305n.html|date=January 22, 2010|text=Amma nə xoş '''o''' insana ki, səhvini başa düşüb və [[tövbə]] edib haqq yoluna qayıdır|t=But blissful is '''the/that''' person who realizes his mistake and repents and returns to the path of righteous.|title=Archived copy|accessdate=4 March 2022|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220304104515/https://joy.az/din/11398-namaz-q305l305n.html|archivedate=4 March 2022}}
#: {{ant-lite|az|bu}}

[[Category:Azerbaijani personal pronouns]]

==Basque==

===Pronunciation===
{{eu-IPA}}

===Letter===
{{eu-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|eu|letter|16|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/eu/simple}}

===Noun===
{{head-lite|eu|nouns|[[Appendix:Glossary#indeclinable|indeclinable]]}}

# {{Latn-def-lite|eu|name|O|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letter names/eu/simple}}

==Borôro==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|bor|/ˈɔ/}}

===Noun===
{{head-lite|bor|nouns}}

# [[tooth]]

==Catalan==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
* {{ca-IPA|ó}}

====Noun====
{{ca-noun|f}}

# the [[Appendix:Latin script|Latin]] letter [[O]] (lowercase [[#Translingual|o]])

===Etymology 2===
From {{inh-lite|ca|la|aut}}.

====Pronunciation====
* {{ca-IPA|ò}}

====Conjunction====
{{head-lite|ca|conjunctions}}

# [[or]]

=====Derived terms=====
* {{l-lite|ca|o bé}}

{{C|ca|Latin letter names}}

==Corsican==

===Etymology===
From {{inh-lite|co|la|aut}}. Cognates include {{cog-lite|it|o}} and {{cog-lite|es|o}}.

===Conjunction===
{{head-lite|co|conjunctions}}

# [[or]]

====References====
* http://infcor.adecec.net/

==Crimean Tatar==

===Etymology===
From {{inh-lite|crh|trk-pro|sc=Latinx|*ol}}. Compare {{cog-lite|tr|o}} and {{cog-lite|az|o}}.

===Pronoun===
{{head-lite|crh|pronouns|cat2=personal pronouns|cat3=demonstrative pronouns}}

# {{lb|crh|personal pronoun}} [[he]], [[she]], [[it]]
#: {{syn-lite|crh|anav|q1=Northern dialect}}
# {{lb|crh|demonstrative pronoun}} [[that]]

==Czech==

===Etymology===
From {{inh-lite|cs|sla-pro|sc=Latinx|*o(b)}}, from {{der-lite|cs|ine-pro|sc=Latinx|*h₃ebʰi}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|cs|/o/}}
* {{audio|cs|Cs-o.ogg|Audio}}

===Preposition===
{{head-lite|cs|prepositions}} {{+obj|cs|locative}}

# [[about]]

===Preposition===
{{head-lite|cs|prepositions}} {{+obj|cs|accusative}}

# [[for]]

===Further reading===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}

==Danish==

===Particle===
{{head-lite|da|particles}}

# {{lb|da|elevated|or|jocular}} {{n-g-lite|Vocative particle.}}
#: {{seeCites|da}}

==Dutch==

===Pronunciation===
* {{rhymes-lite|nl|oː|s=1}}
* {{IPA-lite|nl|/oː/}}
* {{audio|nl|Nl-o.ogg|Audio}}

===Interjection===
{{head-lite|nl|interjections}}

# [[oh]]

===Letter===
{{head-lite|nl|letters|lower case||upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|nl|letter|15}}

====See also====
* Previous letter: [[n#Dutch|n]]
* Next letter: [[p#Dutch|p]]

==Esperanto==

===Pronunciation===
* {{sense-lite|letter name}} {{IPA-lite|eo|/o/}}
* {{sense-lite|phoneme}} {{IPA-lite|eo|/o/}}
* {{audio|eo|Eo-o.ogg|Audio:}}

===Letter===
{{eo-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|eo|letter|19|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/eo/simple}}

===Noun===
{{eo-head}}

# {{Latn-def-lite|eo|name|O|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letter names/eo/simple}}

==Estonian==
{{wikipedia|lang=et}}

===Pronunciation===
* {{et-IPA|oo}}

===Letter===
{{et-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|et|letter|15|oo}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/et/simple}}

==Extremaduran==

===Etymology===
From {{inh-lite|ext|la|aut}}. Cognates include {{cog-lite|es|o}} and {{cog-lite|it|o}}.

===Conjunction===
{{head-lite|ext|conjunctions}}

# [[or]]

==Fala==

===Etymology 1===
From {{inh-lite|fax|roa-opt|o}}, from {{inh-lite|fax|la|illo||he}}.

====Article====
{{head-lite|fax|articles|g=m-s|plural|os|feminine|a|feminine plural|as}}

# {{lb|fax|[[mañegu|Mañegu]]}} {{n-g-lite|Masculine singular definite article}}; [[the]]
#* {{quote-book|fax|year=2000|author=Domingo Frades Gaspar|title=Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala|publisher=Editora regional da Extremadura|section=Chapter 1: Lengua Española|passage='''O''' términu de Valverdi, mais grandi, limita con Portugal, precisamenti con dois distintius Departamentos, que eran Beira Alta con capital en Guarda, a Beira Baixa con capital en Castelo Branco.|translation='''The''' Valverde locality, the biggest, borders Portugal, more precisely with two distinct departments, which were Beira Alta with Guarda as its capital, and Beira Baixa with Castelo Branco as its capital.}}

====Pronoun====
{{head-lite|fax|pronouns}}

# {{lb|fax|Mañegu}} {{n-g-lite|Third person singular masculine accusative pronoun}}; [[him]]

====See also====
{{fax-personal pronouns}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|fax|roa-opt|ou}}, from {{inh-lite|fax|la|aut||or}}.

====Conjunction====
{{head-lite|fax|conjunctions}}

# [[or]]
#* {{quote-book|fax|year=2000|author=Domingo Frades Gaspar|title=Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala|publisher=Editora regional da Extremadura|section=Theme 6|passage=Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” '''o''' mais.|translation=There can be found, at best, up to “eight” '''or''' more.}}

===References===
* {{R:fax:Diccionariu|212}}

==Faroese==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|fo|/oː/}}
* {{homophones|fo|og|ov}}

===Letter===
{{head-lite|fo|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|fo|letter|17}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/fo/simple}}

==Finnish==

===Etymology===
{{fi-ety-letter}}

===Pronunciation===
* {{audio|fi|Fi-o.ogg|Audio}}

===Letter===
{{fi-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|fi|letter|15|oo}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/fi/simple}}

==French==

===Pronunciation===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Jules78120-o.wav|Audio}}
* {{rhymes-lite|fr|o|s=1}}

===Noun===
{{fr-noun|m}}

# {{Latn-def-lite|fr|name|O|o}}

====Derived terms====
{{col3|fr
|e dans l'o
}}

===Symbol===
{{head-lite|fr|symbols}}

# {{lb|fr|computing}} [[octet]] {{gloss-lite|[[B]] ([[byte]])}}

====Derived terms====
* {{sense-lite|computing}} {{l-lite|fr|ko}}, {{l-lite|fr|Mo}}, {{l-lite|fr|Go}}, {{l-lite|fr|To}}, {{l-lite|fr|Po}}, {{l-lite|fr|Eo}}, {{l-lite|fr|Zo}}, {{l-lite|fr|Yo}}
* {{sense-lite|computing}} [[o/s]], [[ko/s]], [[Mo/s]], [[Go/s]], [[To/s]], [[Po/s]], [[Eo/s]], [[Zo/s]], [[Yo/s]]

==Fula==

===Etymology 1===

====Letter====
{{ff-letter|upper=O|lower=o}}

# {{n-g-lite|A [[letter]] of the Fula [[alphabet]], written in the [[Appendix:Latin script|Latin script]].}}

=====Usage notes=====
* {{U:ff:common}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/ff/simple}}

===Etymology 2===

====Suffix====
{{head-lite|ff|suffixes|cat2=inflectional suffixes|plural|ɓe}}

# {{n-g-lite|Noun class indicator for nouns (singular) having to do with people, and for loan words}}

=====Usage notes=====
* {{U:ff:common}}

====Pronoun====
{{ff-pron}}

# [[he]], [[she]] (third person singular subject pronoun; short form)

=====Usage notes=====
* {{U:ff:common}}
* This is used in all conjugations except for affirmative non-accomplished (where the long form is used).

=====Alternative forms=====
* {{alter|ff|mo}}

=====Derived terms=====
* {{l-lite|ff|makko}} (possessive pronoun)

=====Related terms=====
* {{l-lite|ff|omo}} (second person singular subject pronoun; long form)
* {{l-lite|ff|himo}} (second person singular subject pronoun; long form; variant in [[Pular]])
* {{l-lite|ff|kanko}} (emphatic form)

====Article====
{{head-lite|ff|articles}}

# {{lb|ff|definite}} [[the]] (when it follows the noun)
#: {{ux-lite|inline=1|ff|Debbo o|the woman}}

=====Usage notes=====
* {{U:ff:common}}

====Determiner====
{{head-lite|ff|determiners}}

# {{n-g-lite|used in indicating someone}}
#: {{ux-lite|inline=1|ff|O debbo|this/that woman}}

=====Usage notes=====
* {{U:ff:common}}

==Galician==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|gl|/o̝/|[ʊ]}}
* {{audio|gl|Gl-o.ogg|Audio}}

===Etymology 1===
From {{inh-lite|gl|roa-opt|o}}, from {{inh-lite|gl|la|illum}}, from {{m-lite|la|ille}}.

====Alternative forms====
* {{alter|gl|lo}}

====Article====
{{head-lite|gl|articles|g=m-s|feminine singular|a|masculine plural|os|feminine plural|as}}

# Masculine singular definite article; [[the]]

=====Usage notes=====
* The definite article {{m-lite|gl||o}} (in all its forms), due to historical [[sandhi]], regularly forms contractions when it follows the prepositions {{m-lite|gl|a||to}}, {{m-lite|gl|con||with}}, {{m-lite|gl|de||of, from}}, and {{m-lite|gl|en||in}}. For example, {{m-lite|gl||con o|with the}} contracts to {{m-lite|gl|co}}, and {{m-lite|gl||en o|in the}} contracts to {{m-lite|gl|no}}.
* The definite article {{m-lite|gl||o}} (in all its forms), due to historical [[sandhi]], contracts with preceding words which ends in [s] or [r] into the second form of the article {{m-lite|gl|lo}} ({{m-lite|gl|la}}, {{m-lite|gl|los}}, {{m-lite|gl|las}}); this feature, frequent in spoken Galician, is not always marked in the written language. When done, a [[hyphen]] is used to separate both words:
: {{ux-lite|inline=1|gl|Debes comer o caldo ~ Debes come-lo caldo|You should eat the soup}}

=====Derived terms=====
{{der3|gl|ao|co|do|no|ó}}

===Etymology 2===
{{nonlemma}}

====Pronoun====
{{head-lite|gl|pronoun forms}}

# {{inflection of|gl|el||acc}}

=====Usage notes=====
The Galician pronouns, being atones, are usually appended to the verb; though [[sandhi]], {{m-lite|gl|o}} could acquire the form -''no'' (for example, when appended to a verb form ended in a {{w|falling diphthong}} or in a nasal consonant, the nasal in -''no'' having an antihiatic epenthetic origin) or -''lo'' (when appended to a verb form ended in a -s or -r, the ''l'' having its origin in the assimilation of the -s or -r with the ''l'' present in the pronoun before the 12th century).

===Further reading===
* {{R:gl:DRAG}}

==German==

===Pronunciation===
* {{audio|de|De-o2.ogg|Audio}}

===Interjection===
{{head-lite|de|interjections}}

# [[O]]
#* {{quote-book|de|year=1843|author=Gallus Schwab|title=Gebetbuch für katholische Christen|publisher=Bamberg|page=45
|passage=Sei gegrüßet, '''o''' Du mein Jesu! Mit tieftster Demuth bete ich Dich an und verehre Dich!}}

==Gothic==

===Romanization===
{{got-rom|head=ō}}

# {{romanization of|got|𐍉}}

==Guaraní==

===Etymology===
{{clipping|gn|óga}}.

===Noun===
{{head-lite|gn|nouns}}

# [[house]]

==Hawaiian==

===Conjunction===
{{head-lite|haw|conjunctions}}

# [[or]], [[lest]]

===Preposition===
{{head-lite|haw|prepositions}}

# [[of]], [[belonging]] to

====Usage notes====
* Used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars), while {{m-lite|haw|a}} is used for acquired possessions.

==Hungarian==

===Pronunciation===
* {{sense-lite|phoneme}} {{hu-IPA}}
* {{sense-lite|letter name}} {{hu-IPA}}

===Letter===
{{hu-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|hu|letter|24|o}}
<!--Commented out to save memory

====Declension====
{{hu-infl-nom|o-|o}}{{hu-pos-tok|o-}}-->

====See also====
* {{list:Latin script letters/hu/simple}}

===Further reading===
* [https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-magyar-nyelv-ertelmezo-szotara-1BE8B/o-4243D o] in [[w:Géza Bárczi|Bárczi, Géza]] and [[w:László Országh|László Országh]]. ''A magyar nyelv értelmező szótára'' (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth&nbsp;ed., 1992: {{ISBN|9630535793}}

==Ido==

===Pronunciation===
* {{a|context pronunciation, letter name}} {{IPA-lite|io|/o/}}

===Letter===
{{head-lite|io|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|io|letter|15}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/io/simple}}

===Conjunction===
{{head-lite|io|conjunctions}}

# {{apocopic form of|io|od}}

====Related terms====
* {{l-lite|io|e||and}}
* {{l-lite|io|a||to}}

==Igbo==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|ig|/o/}}

====Letter====
{{head-lite|ig|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|ig|letter|24}}

===Etymology 2===

====Alternative forms====
* {{l-lite|ig|ọ}} (''retracted tongue position'')

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|ig|/o/}}

====Pronoun====
{{ig-pos|pronoun|o}} (''dependent form, independent form'' '''[[ya#Igbo|ya]]''')
# (''personal, [[Appendix:Glossary#epicene|epicene]]'') [[he]], [[she]], [[it]]
#: '''''O''' nyere m mmiri.''
#:: '''She''' gave me water.

=====See also=====
{{ig-personal pronouns}}

==Indonesian==

===Pronunciation===
* {{sense-lite|letter name}} {{IPA-lite|id|/o/}}
* {{sense-lite|phoneme}} {{IPA-lite|id|/o/|[o]|[ɔ]}}

===Letter===
{{id-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|id|letter|15}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/id/simple}}

==Italian==

===Etymology 1===
From {{inh-lite|it|la|o|ō|pos=the name of the letter {{m-lite|la|O}}}}.

====Pronunciation====
{{it-pr|ò*<hmp:ho>}}

====Letter====
{{it-letter}}

# {{Latn-def-lite|it|letter|13|o}}

====Noun====
{{it-noun|f|#}}

# {{Latn-def-lite|it|name|O|o}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letter names/it/simple}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|it|la|aut}}.<ref>Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951</ref>

====Alternative forms====
* {{alt|it|od||used optionally before words beginning with a vowel}}

====Pronunciation====
{{it-pr|o*,o}}

====Conjunction====
{{head-lite|it|conjunctions}}

# [[or]]

====References====
<references/>

====Further reading====
* {{R:it:DiPI}}

===Etymology 3===

====Verb====
{{head-lite|it|misspellings}}

# {{misspelling of|it|ho}}

==Japanese==

===Romanization===
{{ja-romaji}}

# {{ja-romanization of|お}}
# {{ja-romanization of|オ}}
# {{ja-romanization of|を}}
# {{ja-romanization of|ヲ}}

==Kapampangan==

===Pronunciation===
* {{pam-IPA}}

===Etymology 1===
Borrowed from {{bor-lite|pam|es|o||or}}.

====Conjunction====
{{head-lite|pam|conjunctions}}

# [[or]]
#: {{syn-lite|pam|o kaya|ekaya}}
#: {{ux-lite|pam|Mangan ka '''o''' pinandit naka?|Are you going to eat '''or''' later?}}
#: {{ux-lite|pam|Mansanas '''o''' sagin.|Apple '''or''' banana?}}

===Etymology 2===

====Alternative forms====
* {{alt|pam|oh}}

====Particle====
{{head-lite|pam|particles}}

# {{lb|pam|colloquial}} {{n-g|sentence-ending particle used to express warning or to catch someone's attention. See also {{m|pam|oy}}, {{m|pam|uy}} and {{m|pam|ay}}.}}
#: {{ux-lite|pam|Palako nayu o.|S/he's leaving.}}
#: {{ux-lite|pam|Makanini namu o.|Just do it this way.}}
#: {{ux-lite|pam|Nanu o.|What? huh?}}
# {{lb|pam|colloquial}} {{n-g-lite|used as a [[vocative]] particle to address the topic in question.}}
#: {{ux-lite|pam|Juan o lawen me.|John! look!}}
#: {{ux-lite|pam|Ginu o sana iligtas yu.|God, I hope you help them!}}
#: {{ux-lite|pam|Mina o aini na.|Mina, here it is.}}

====Interjection====
{{head-lite|pam|interjections}}

# {{lb|pam|colloquial}} {{n-g-lite|expression of surprise, wonder, amazement, or awe}}: [[oh]]!
#: {{syn-lite|pam|ba|aru|uru}}
# {{lb|pam|colloquial}} {{n-g-lite|used to refer to something given or offered to someone}}: [[here you are]]! [[here you go]]!
#: {{syn-lite|pam|aini|aita|ayan}}

==Khumi Chin==
[[Image:Jabalí 13. F. FOTO-ARDEIDAS.jpg|thumb|O.]]

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|cnk|/ʔo˧/}}

===Noun===
{{head-lite|cnk|nouns}}

# [[pig]]

===References===
* {{R:cnk:Herr:2011|page=47}}

[[Category:cnk:Even-toed ungulates]]

==Kikuyu==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|ki|/ɔ/}}

===Pronoun===
{{head-lite|ki|pronouns|cat2=personal pronouns|third person plural}}

# [[they]]

====Related terms====
* {{l-lite|ki|-ao||their}}

====See also====
{{ki-personal pronouns}}

===References===
* {{R:Benson1964|entry=o|p=355}}

==Ladin==

===Etymology===
From {{inh-lite|lld|la|aut}}.

===Conjunction===
{{head-lite|lld|conjunctions}}

# [[or]]

==Latin==

===Etymology 1===
From {{der-lite|la|ett|-}} letter {{m-lite|ett|sc=Ital|𐌏|tr=o}}, from {{der-lite|la|grc|-}} letter {{m-lite|grc|sc=polytonic|ο||tr=o|omicron}}, derived from the {{der-lite|la|phn|-}} letter {{m-lite|phn|sc=Phnx|𐤏||tr=ʿ|ayin}}, from the {{der-lite|la|egy|-}} hieroglyph {{m-lite|egy|sc=Egyp|𓁹}}.

====Letter====
{{head-lite|la|letters}}

# {{n-g-lite|A letter of the Latin alphabet.}}

===Etymology 2===
{{rfe-lite|la}}

====Pronunciation====
* {{la-IPA|ō}}

====Noun====
{{la-noun|ō|g=f|indecl=y}}

# {{n-g-lite|The name of the letter ''{{l-lite|la|O}}''.}}

=====Coordinate terms=====
* {{Latin letter names of the Roman alphabet}}

====References====
* [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?type=exact&lookup=o&lang=latin o] in {{cite-book|author=Charlton T. Lewis and Charles Short|title=[[w:A Latin Dictionary|A Latin Dictionary]]|publisher=Clarendon Press|location=Oxford|year=1879}}
* [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0060:entry=o o] in {{cite-book|author=Charlton T. Lewis|title=An Elementary Latin Dictionary|publisher=Harper & Brothers|location=New York|year=1891}}
* {{R:du Cange}}
* {{R:Gaffiot}}<!--
* {{R:M&A}}-->
* [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0062:entry=o-harpers o] in {{cite-book|editor=Harry Thurston Peck|title=Harper's Dictionary of Classical Antiquities|publisher=Harper & Brothers|location=New York|year=1898}}
* Arthur E. Gordon, ''The Letter Names of the Latin Alphabet'' ([[w:University of California Press|University of California Press]], 1973; volume 9 of ''University of California Publications: Classical Studies''), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

===Etymology 3===
{{rfe|la}}

====Alternative forms====
* {{alter|la|ô||for the vocative particle}}
* {{alter|la|ōh||for the interjection meaning "oh"}}

====Pronunciation====
* {{la-IPA|ō}}

====Interjection====
{{la-interj|ō}}

# [[#English|o]]! (vocative particle)
#* {{Q|la|Cicero|Catiline|Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita|II|quote='''O''' tempora, '''o''' mores! Senatus haec intellegit, consul videt; hic tamen vivit. Vivit?|trans=Shame on the age and on its principles! The senate is aware of these things; the consul sees them; and yet this man lives. Lives!}}
#* 4th century, [[w:St Jerome|St Jerome]], [[w:Vulgate|Vulgate]], [[Judges]] 3:19
#*: et reversus de Galgalis ubi erant idola dixit ad regem verbum secretum habeo ad te '''o''' rex et ille imperavit silentium egressisque omnibus qui circa eum erant (Then returning from Galgal, where the idols were, he said to the king: I have a secret message to thee, '''O''' king. And he commanded silence: and all being gone out that were about him,)
# [[oh]]!

[[Category:la:Latin letter names]]

==Latvian==
{{wikipedia|lang=lv}}

===Etymology===
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by [[w:Kārlis Mīlenbahs|K. Mīlenbahs]], which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German [[Fraktur]], and sporadically in [[Cyrillic]].

===Pronunciation 1===
* {{lv-IPA|uə̯}}, {{lv-IPA|o}}, {{lv-IPA|oː}}
{{rfap|lv}}

====Letter====
[[File:Latin alphabet Oo.svg|thumb|upright=1.13|O]]
{{lv-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|lv|letter|23|o}}

=====Usage notes=====
In native Latvian words (and in some older borrowings), ''o'' represents the sound of IPA [uə̯] (e.g., {{m-lite|lv|otrs}} [uə̯tɾs]). In more recent borrowings, it represents the original sound of the word, i.e. [o] or [oː] (e.g., {{m-lite|lv|opera}} [oːpeɾa]).

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/lv/simple}}

===Pronunciation 2===
* {{lv-IPA|o}}

====Noun====
{{lv-noun|m|-}}

# {{n-g-lite|The name of the [[Appendix:Latin script|Latin script]] letter {{l-lite|lv|O}}/{{l-lite|lv|o}}.}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letter names/lv/simple}}

==Ligurian==
{{Ligurian definite articles}}

===Etymology===
From earlier {{m-lite|lij||ro}} ← {{m-lite|lij|lo}}, from {{inh-lite|lij|la|illum}}, form of {{m-lite|la|ille||that}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|lij|/u/}}

===Article===
{{head-lite|lij|articles|g=m-s|plural|i}}

# [[the]]

==Lithuanian==

===Etymology===
From {{inh-lite|lt|ine-bsl-pro|sc=Latinx|*ō}}. Cognate with {{cog-lite|ltg|a}} and {{cog-lite|sla-pro|sc=Latinx|*a||and, but}}. From {{inh-lite|lt|ine-pro|sc=Latinx|*h₁od}}; compare {{cog-lite|sa|sc=Deva|आत्||tr=āt|afterwards, then, so}}, {{cog-lite|ae|sc=Avst|𐬁𐬀𐬝||tr=āat̰|afterward, then}}, perhaps the ablative singular of {{m-lite|ine-pro|sc=Latinx|*éy|*h₁e-|demonstrative pronoun}}.

===Pronunciation===
{{IPA-lite|lt|/oː/}}

===Conjunction===
{{head-lite|lt|conjunctions|head=õ}}

# {{lb|lt|coordinating|adversative}} [[and]], [[but]] {{gloss-lite|used to express [[binary]] contrasts}}
#: {{ux-lite|inline=1|lt|Taĩ ne kažkàs, ką̃ víenas gãli darýti, '''õ''' kìtas – nè.|It's not something that some people can do '''and''' others can't.}}

==Livonian==

===Pronunciation===
* {{qualifier-lite|phoneme}} {{liv-IPA|o}}

===Letter===
{{head-lite|liv|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|liv|letter|22}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/liv}}

==Lower Sorbian==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|dsb|/ɔ/}}

===Letter===
{{dsb-letter|upper=O}}

# {{Latn-def-lite|dsb|letter|21|o}}
# {{Latn-def-lite|dsb|name|o|O}}

===See also===
* {{see-temp|list:Latin script letters/dsb}}
* {{see-temp|list:Latin script letter names/dsb}}

==Malay==

===Letter===
{{head-lite|ms|letters}}

# {{Latn-def-lite|ms|letter|15}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/ms/simple}}

==Maltese==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|mt|/ɔ/}} {{q-lite|short phoneme}}
* {{IPA-lite|mt|/ɔː/}} {{q-lite|long phoneme}}
* In inherited words, long ''o'' occurs only next to vowelised {{m-lite|mt|għ}} or {{m-lite|mt|h}}. In Romance words, it can be long on its own.

===Letter===
{{head-lite|mt|letters|lower case||upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|mt|letter|19}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/mt}}

==Mandarin==

===Romanization===
{{cmn-pinyin}}

# {{cmn-pinyin of|哦}}

===Romanization===
{{cmn-pinyin|notr=1}}

# {{nonstandard spelling of|cmn|ō}}
# {{nonstandard spelling of|cmn|ó}}
# {{nonstandard spelling of|cmn|ǒ}}
# {{nonstandard spelling of|cmn|ò}}

====Usage notes====
* {{cmn-toneless-note}}

==Maori==

===Particle===
{{mi-part}}

# [[of]]
#: {{quote-book|mi|year=2006|author=Joanne Barker|title=Sovereignty Matters|pageurl=http://books.google.com/books?id=nHp7-BTy57MC&pg=PA208&lpg=PA208|page=208
|passage=In 1979 a gathering of elders at the Waananga kaumatua affirmed te reo Maori ''“Ko te reo te mauri '''o''' te mana Maori” the language is the life principle of Maori mana''.}}

====Usage notes====
Used instead of {{m-lite|mi|a}} when the possessor has no control over the relationship (inalienable possession).

==Mbyá Guaraní==

===Verb===
{{head-lite|gun|verbs}}

# to [[go]]

====Conjugation====
{{gun-conj-irr-o}}

==Middle English==

===Etymology 1===
From {{bor-lite|enm|fro}}, from {{der-lite|enm|la}}.

====Alternative forms====
* {{alter|enm|oo|oa}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|enm|/ɔː/}}

====Interjection====
{{head-lite|enm|interjections}}

# [[oh]], [[ah]]

=====Descendants=====
* {{desc|en|oh}}
* {{desc|yol|o}}

=====References=====
* {{R:MED Online|entry=ō|pos=interj|id=MED30040}}

===Etymology 2===

====Article====
{{head-lite|enm|articles}}

# {{lb|enm|rare}} {{alt form-lite|enm|an}} {{q-lite|preconsonantal}}

===Etymology 3===

====Numeral====
{{head-lite|enm|numerals}}

# {{alt form-lite|enm|oo|id=one|t=one}}

====Adjective====
{{head-lite|enm|adjectives}}

# {{alt form-lite|enm|oo|id=one|t=first}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/zu/simple}} <!-- Why is this here? -->

==Middle Irish==

===Preposition===
{{head-lite|mga|prepositions}}

# {{alt sp|mga|ó}}

==Middle Low German==

===Etymology===
From {{inh-lite|gml|gem-pro|sc=Latinx|*awjō}}. Cognate with {{cog-lite|non|ey}} ({{cog-lite|sv|ö}}, {{cog-lite|no|øy}}).

===Pronunciation===
* '''[[Wiktionary:About_Middle_Low_German#Stem_vowels|Stem vowel]]: ȫ²'''
** {{a|originally}} {{IPA-lite|gml|/œːj/}}

===Noun===
{{head-lite|gml|nouns|head=ö}}

# [[island]]

==Mokilese==

===Etymology===
From Proto-Chuukic ''*yawo'', from {{w|Proto-Micronesian}} ''*awo'', from {{inh-lite|mkj|poz-oce-pro|*apon}}, from {{inh-lite|mkj|poz-pro|*hapən}}.

===Noun===
{{head|mkj|noun}}

# [[fishing line]]

==Navajo==

===Letter===
{{head-lite|nv|letters}}

# {{n-g-lite|The twenty-second letter of the [[Appendix:Roman script#Navajo alphabet|Navajo alphabet]]}}:
#: o = {{IPAchar-lite|/o˨/}}
#: ǫ = {{IPAchar-lite|/õ˨/}}
#: ó = {{IPAchar-lite|/o˥/}}
#: ǫ́ = {{IPAchar-lite|/õ˥/}}
#: oo = {{IPAchar-lite|/oː˨˨/}}
#: ǫǫ = {{IPAchar-lite|/õː˨˨/}}
#: óo = {{IPAchar-lite|/oː˥˨/}}
#: ǫ́ǫ = {{IPAchar-lite|/õː˥˨/}}
#: oó = {{IPAchar-lite|/oː˨˥/}}
#: ǫǫ́ = {{IPAchar-lite|/õː˨˥/}}
#: óó = {{IPAchar-lite|/oː˥˥/}}
#: ǫ́ǫ́ = {{IPAchar-lite|/õː˥˥/}}

[[Category:Navajo letters|O]]

==Neapolitan==

===Etymology===
From {{inh-lite|nap|la|aut}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|nap|/oː/}}

===Particle===
{{head-lite|nap|conjunctions}}

# [[or]]

==Norwegian==

===Pronunciation===
* {{sense-lite|letter name}} {{IPA-lite|no|/uː/}}
* {{sense-lite|phoneme}} {{IPA-lite|no|/uː/|/ʊ/|/ɔ/}}
* {{audio|nb|LL-Q9043 (nor)-Jon Harald Søby (WMNO)-o.wav|Audio}}

===Letter===
{{head-lite|no|letters}}

# {{Latn-def-lite|nb|letter|15}}

==Norwegian Nynorsk==

===Letter===
{{head|nn|letter|cat2=nouns|upper case|O|definite singular|o-en|indefinite plural|o-ar|definite plural|o-ane}}

# {{Latn-def-lite|nn|letter|15}}

===Interjection===
{{head-lite|nn|interjections}}

# {{lb|nn|dated|or|jocular}} [[oh]]

===Pronoun===
{{head-lite|nn|pronouns}}

# {{lb|nn|eye dialect}} {{pronunciation spelling of|nocap=1|nodot=1|nn|ho}}

===References===
* {{R:ND}}

==Nupe==

===Pronunciation===
* {{sense|phoneme}} {{IPA-lite|nup|/o/}}

===Letter===
{{nup-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|nup|letter|18}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/nup}}

==O'odham==

===Particle===
{{head-lite|ood|particles}}

# {{n-g-lite|future tense marker}}: [[will]]; [[going to]].

====Usage notes====
Not to be confused with {{l-lite|ood|ʼo}}, the third person copula.

====See also====
{{ood-auxiliary}}

===References===
* {{cite-book|author=Zepeda, Ofelia|year=1983|title=A Tohono Oʼodham Grammar|location=Tucson|publisher=The University of Arizona Press|pages=169}}

==Occitan==

===Etymology 1===
From {{der-lite|oc|la|aut}}.

====Conjunction====
{{head-lite|oc|conjunctions}}

# [[or]]

===Etymology 2===

====Noun====
{{oc-noun|f}}

# [[#Translingual|o]] {{gloss-lite|the letter o, O}}

[[Category:oc:Latin letter names]]

==Old Galician-Portuguese==

===Etymology===
From earlier ''lo'', ''la'', from {{inh-lite|roa-opt|la|illum}}, ''illam''  (the initial ''l'' having disappeared; compare {{cog-lite|es|lo}} and {{m-lite|es|la}}).

===Pronunciation===
* {{sense-lite|article}} {{IPA-lite|roa-opt|/o/}}

===Article===
{{head-lite|roa-opt|articles}}

# {{senseid|roa-opt|article}} {{l-lite|en|the}} {{gloss-lite|masculine singular definite article}}
#* 13th Century - Cantiga de Santa Maria no. 23
#*: Esta é como Santa Maria acrecentou '''o''' vinho n'''o''' tonel, por amor d'''a''' bõa dona de Bretanha.
#*:: This is how Holy Mary added '''the''' wine to '''the''' barrel, out of love for '''the''' good lady of Britain;
#* 13th Century - Cantiga de Santa Maria no. 48
#*: Esta é como Santa Maria tolheu '''a''' agua d'''a''' fonte a'''o''' cavaleiro.
#*:: This is how Holy Mary restricted '''the''' water of '''the''' fountain from '''the''' knight.

====Usage notes====
* ''O'' becomes {{m-lite|pt|no|-no}} and ''a'' becomes {{m-lite|pt|na|-na}} after nasal sounds:
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|Non queria o meu coraçon nen-'''nos''' meus olhos.|She wanted neither (the) my heart nor (the) my eyes.}}
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|Ambas eran-'''nas''' melhores que (h)omen pode cousir.|Both were '''the''' best that (a) man can contemplate.}}
* ''O'' becomes {{m-lite|pt|lo|-lo}} and ''a'' becomes {{m-lite|pt|la|-la}} after other consonants, and the preceding consonant is elided:
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|E vós faredes depoi-'''lo''' melhor!|And later ye shall do '''the''' best!}}
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|Sobre toda-'''las''' bondades que ela (h)avia era que muito fiava en Santa Maria;|Above all '''the''' virtues she possessed was how much she trusted Holy Mary.}}
* ''O'' becomes {{m-lite|pt|el|el-}} in front of the noun ''rei'':
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|Deu ora '''el'''-rei seus dinheiros a Belpelho.|'''The''' king, then, gave his money to Belpelho.}}
*: {{ux-lite|inline=1|roa-opt|Se fosse seu o tesouro que '''el'''-rei de França ten.|Were it his the treasure that '''the''' king of France has.}}

====Descendants====
* {{desc|gl|o}}
* {{desc|pt|o}}

==Old Irish==

===Preposition===
{{head-lite|sga|prepositions}}

# {{alt sp|sga|ó}}

===Noun===
{{head-lite|sga|nouns}}

# {{alt sp|sga|ó}}

===Mutation===
{{sga-mutation|o|}}

==Old Polish==

===Etymology 1===
{{etymid|zlw-opl|preposition}}
{{dercat|zlw-opl|ine-bsl-pro|ine-pro}}
{{inh+|zlw-opl|sla-pro|*o}}.

====Preposition====
{{head-lite|zlw-opl|prepositions}}

# [[about]], [[concerning]] {{+obj|zlw-opl|acc}} or {{+obj|zlw-opl|loc}}
# [[on]], [[against]] {{+obj|zlw-opl|acc}}
# [[because of]] {{+obj|zlw-opl|acc}}
# {{n-g-lite|denotes location}}; [[at]] {{+obj|zlw-opl|acc}}
# {{n-g-lite|denotes location}}; [[at]] {{+obj|zlw-opl|loc}}
# [[with]], [[by means of]] {{+obj|zlw-opl|loc}}
# {{lb|zlw-opl|used in descriptions}} [[with]], [[having]] {{+obj|pl|loc}}
# [[for]] {{+obj|pl|acc}}

=====Descendants=====
* {{desc|pl|o|id=preposition}}

===Etymology 2===
{{etymid|zlw-opl|interjection}}
{{inh+|zlw-opl|sla-pro|*o}}.

====Interjection====
{{head-lite|zlw-opl|interjections}}

# [[oh]]! {{n-g-lite|expression of surprise or outrage}}

=====Descendants=====
* {{desc|pl|o|id=interjection}}

===References===
* {{R:zlw-opl:SPJSP}}

==Old Spanish==

===Etymology===
From {{inh-lite|osp|la|ubi||where}}. Cognate with {{cog-lite|fr|où||where}}, {{cog-lite|it|dove||where}}, {{cog-lite|pt|u||where}} (''archaic, replaced by {{m-lite|pt|onde}}'').

===Adverb===
{{head-lite|osp|adverbs}}

# {{l-lite|en|where}}

====Usage notes====
* ''O'' has been displaced in Modern Spanish by {{m-lite|es|donde}}.
* ''O'' can be encountered in some Modern Spanish words such as {{m-lite|es|doquiera}} ({{m-lite|osp|do}} (contraction of {{m-lite|osp|de}} ("of") + {{m-lite|osp|o}} ("where")) + {{m-lite|osp|quiera}} ("it may want"), literally ''" where it may want"'') and its ''[[apocopic]]'' form, {{m-lite|es|doquier}}.

==Pnar==

===Etymology===
Compare {{cog-lite|lbn|-}} [Nkris] ''ʔɔːʔ'', {{cog-lite|ril|-}} [Sak] ''ʔoʔ¹''.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|pbv|/ʔɔ/}}

===Pronoun===
{{head-lite|pbv|pronouns}}

# [[I]]

====Usage notes====
* It identifies A or S arguments and therefore "nominative". Its topic-position and accusative counterpart is {{m-lite|pbv|nga}}.

==Polish==

===Pronunciation===
{{pl-p|a=Pl-o.ogg|mp=+}}

===Etymology 1===
{{etymid|pl|letter}}
{{pl-ety-letter}}

====Letter====
{{head-lite|pl|letters|upper case|O|lower case||}}

# {{Latn-def-lite|pl|letter|20|o}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/pl/simple}}

===Etymology 2===
{{etymid|pl|preposition}}
{{dercat|pl|ine-bsl-pro|ine-pro}}
{{inh+|pl|zlw-opl|o|id=preposition}}, from {{inh-lite|pl|sla-pro|*o(b)}}.

====Preposition====
{{head-lite|pl|prepositions}}

# [[about]] {{gl|concerning}} {{+obj|pl|loc}}
#: {{uxi|pl|Opowiedz mi '''o''' twojej pracy.|Tell me about your job.}}
#: {{uxi|pl|Ta książka jest '''o''' potędze miłości.|This book is about the power of love.}}
# [[at]] {{q-lite|telling the time}} {{+obj|pl|loc}}
#: {{uxi|pl|Spotkajmy się '''o''' piątej po południu.|Let's meet at five PM.}}
# {{lb|pl|used in descriptions}} [[with]], [[having]] {{+obj|pl|loc}}
#: {{uxi|pl|Była piękną kobietą '''o''' długich jasnych włosach.|She was a beautiful woman with long fair hair.}}
#: {{uxi|pl|chłopiec '''o''' zielonych oczach|a boy with green eyes; a green-eyed boy}}
# [[on]], [[against]] {{+obj|pl|acc}}
#: {{uxi|pl|Nie opierajcie się '''o''' te drzwi.|Don't lean on this door.}}
#: {{uxi|pl|Dziewczynka uderzyła głową '''o''' stół.|The little girl hit her head on the table.}}
# [[for]] {{+obj|pl|acc}}
#: {{uxi|pl|Weronika poprosiła mnie wczoraj '''o''' pomoc.|Veronica asked me for help yesterday.}}
#: {{uxi|pl|Walczyliśmy dzielnie '''o''' naszą wolność.|We were bravely fighting for our freedom.}}
# [[by]] {{q-lite|a difference}} {{+obj|pl|acc}}
#: {{uxi|pl|Spóźniła się '''o''' piętnaście minut.|She was fifteen minutes late.}}
#: {{uxi|pl|Czuję się '''o''' wiele lepiej.|I feel much better.}}
#: {{uxi|pl|Obniż podkład '''o''' dwa półtony.|Lower the instrumental by two semitones.}}

===Etymology 3===
{{etymid|pl|interjection}}
Inherited from {{inh-lite|pl|zlw-opl|o|id=interjection}}, from {{inh-lite|pl|sla-pro|*o}}, ultimately a {{onom|pl|title=natural expression}}.

====Interjection====
{{head|pl|interjections}}

# [[oh]]! {{n-g-lite|expression of surprise or outrage}}
#: {{uxi|pl|'''O''' mój boże...|'''Oh''' my god...}}

===Trivia===
{{pl-freq 1990|533|598|724|607|610|3072|14|298|1}}

===References===
{{reflist}}

===Further reading===
* {{R:pl:WSJP}}
* {{R:pl:PWN}}
* {{R:pl:SXVI|o|73657}}
* {{R:pl:SXVI|o|73658}}
* {{R:pl:SXVI|o|73659}}
* {{R:pl:SXVII|O I|3876|SPas|18.06.2019}}
* {{R:pl:SXVII|O II|19404|date=19.08.2019}}
* {{R:pl:SXVII|}}
* {{R:pl:SJP1807}}
* {{R:pl:SJP1861}}
* {{R:pl:SJP1900||429|3}}

==Portuguese==

===Pronunciation===
* {{sense-lite|letter}} {{IPA-lite|pt|/ɔ/|/o/}}
* {{sense-lite|article, pronoun}} {{IPA-lite|pt|/u/}}

===Etymology 1===

====Letter====
{{pt-letter|upper=O|lower=o}}

# {{senseid|pt|letter}} {{Latn-def-lite|pt|letter|15}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/pt/simple}}

===Etymology 2===
{{etymid|pt|article-pronoun}}
From {{inh-lite|pt|roa-opt|o}} (compare {{cog-lite|gl|o}}), from {{inh-lite|pt|VL.|lo}}, *''illu'', from {{inh-lite|pt|la|illum}}, from {{m-lite|la|ille}} (with an initial ''l'' having disappeared; compare {{cog-lite|es|lo}}).

====Article====
{{pt-article}}

# {{senseid|pt|article}} [[the]] {{gloss-lite|masculine singular definite article}}
#* {{RQ:mul:Rowling Harry Potter|pt-BR|6|page=135|text=Não vi '''o''' tempo passar.|t=I didn't notice the time passing.}}

=====Usage notes=====
For the most part, usage of the definite article in Portuguese is the same as in English. Some differences include:
* it is optionally but commonly used with abstract mass nouns:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|'''O''' amor é melhor que '''a''' guerra.|Love is better than war.}}
* in Brazil, it can be optionally used with adjectival possessive pronouns, and mandatorily with substantival possessive pronouns; both are mandatory in Portugal:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|('''O''') meu livro é melhor que '''o''' seu.|My book is better than yours.}}
* it can be used with personal names; often this indicates familiarity with the person (due to personal connection with them or because they are famous); this is avoided in formal contexts:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|('''O''') João foi até a cidade.|João went to the city.}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|('''O''') Einstein foi um cientista famoso.|Einstein was a famous scientist.}}
* it is sometimes used instead of a possessive pronoun when the possessor is obvious from the context; this is especially prevalent when referring to parts of the body or one’s own relatives:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|'''O''' pai está viajando.|(My) dad is travelling.}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Você falou com '''a''' tia?|Did you talk with my/our aunt?}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Quando você quebrou '''os''' braços?|When did you break your arms?}}
* it is used in a construct that is uncommon in English but common in Portuguese whereby a singular is used as a representative or prototype of all instances of the thing:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|'''O''' carvalho é uma árvore grande.|'''The''' oak is a big tree.}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|'''A''' picape é responsável pela poluição.|Pick-up trucks are responsible for the pollution.}}
* it is much more commonly used with placenames; most names of countries, states, provinces and continents take the definite article, but only a minority of cities:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Eu moro n'''o''' Luxemburgo.|I live in Luxembourg.}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|'''O''' Rio de Janeiro fica n'''o''' Brasil.|Rio de Janeiro is in Brazil.}}

=====Quotations=====
{{seeCites|pt}}

=====See also=====
{{Portuguese articles}}

====Pronoun====
{{head-lite|pt|pronouns|g=m|personal|}}

# {{senseid|pt|pronoun}} [[him]], [[it]] (''as a direct object; as an indirect object, see'' '''[[lhe]]'''; ''after prepositions, see'' '''[[ele]]''')
#* {{RQ:mul:Rowling Harry Potter|pt-BR|5|page=75|text=Não '''o''' perdoou por abandonar o serviço em vez de seguir você.|t=She didn't forgive him for abandoning his service instead of following you.}}
#* {{RQ:mul:Rowling Harry Potter|pt-BR|7|page=287|text=Por que, então, ela '''o''' conduzira àquele lugar?|t=Why, then, did she lead him to that place?}}

=====Usage notes=====
* Becomes {{m-lite|pt|lo|-lo}} after verb forms ending in ''-r, -s'', or ''-z'', the pronouns {{m-lite|pt|nos}} and {{m-lite|pt|vos}}, and the adverb {{m-lite|pt|eis}}; the ending letter causing the change disappears.
*: After {{m-lite|pt|ver}}: {{ux-lite|inline=1|pt|Posso vê-'''lo'''?|May I see him/it?}}
*: After {{m-lite|pt|conhecer|conheces}}: {{ux-lite|inline=1|pt|Conhece-'''lo'''?.|Do you know him/it?}}
*: After {{m-lite|pt|fazer|fiz}}: {{ux-lite|inline=1|pt|Fi-'''lo''' ficar contente.|I made him/it become happy.}}
*: After {{m-lite|pt|nos}}: {{ux-lite|inline=1|pt|Deu-no-'''lo''' relutantemente.|He gave him/it to us reluctantly.}}
*: After {{m-lite|pt|eis}}: {{ux-lite|inline=1|pt|Ei-'''lo'''!|Behold him/it!}}
* Becomes {{m-lite|pt|no|-no}} after a nasal sound:
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Detêm-'''no''' como prisioneiro.|They detain him/it as a prisoner.}}
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Põe-'''no''' aqui.|Put him/it here.}}
* In the colloquial speech of most of Brazil, it is abandoned in favor of the nominative form {{m-lite|pt|ele}}.
*: {{ux-lite|inline=1|pt|Eu '''o''' vi.'' → ''Eu vi '''ele'''.|I saw him/it.}}

=====Quotations=====
{{seeCites|pt}}

=====See also=====
{{see-temp|Portuguese personal pronouns|for further pronouns}}

==Rapa Nui==
{{was fwotd|rap|2012|December|27}}

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|rap|/o/}}

===Etymology 1===
From {{inh-lite|rap|poz-pol-pro|sc=Latinx|*o}}.

====Particle====
{{head-lite|rap|particles}}

# [[possessive]] [[particle]] marking an inalienable possession; [[of]]
#: {{quote-book|rap|year=2008|author=Sharon Chester|title=A wildlife guide to Chile|pageurl=http://books.google.com/books?id=qrI5ph6BWiIC&pg=PA15&lpg=PA15|page=15
|passage=Polynesians are thought to have arrived at Easter Island around AD 800. They called the island ''Rapa Nui'', or more familiarly ''Te Pito '''o''' Te Henua'', the Navel of the World.}}

=====Usage notes=====
Inserted before the relevant pronoun. Only for possessions like hands or parents that do not have the ability to no longer be yours; otherwise, use {{m-lite|rap|a}}.

===Etymology 2===
From {{bor-lite|rap|es|o||or}}.

====Conjunction====
{{head-lite|rap|conjunctions}}

# [[or]]

=====Usage notes=====
Generally used in favor of complex native grammatical structures used to achieve the same ends.

==Romani==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|rom|/o/}}

===Etymology 1===

====Letter====
{{head-lite|rom|letters|lower case||upper case|O}}

# {{lb|rom|International Standard}} {{Latn-def-lite|rom|letter|19}}
# {{lb|rom|Pan-Vlax}} {{Latn-def-lite|rom|letter|20}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/rom}}

===Etymology 2===

====Article====
{{head-lite|rom|articles|g=m-s|feminine singular|i|plural|e}}

# [[the]]
#: {{ux-lite|inline=1|rom|o rrom|the Romani man}}
#: {{ux-lite|inline=1|rom|o Parìzo|Paris}}

=====Usage notes=====
* The definite article is used with proper nouns (given names and place names) as well.

=====Declension=====
{{rom-art-def}}

===References===
* {{R:NERG|pages=21, 141}}

==Romanian==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|ro|/o/}}

===Etymology 1===

====Letter====
{{ro-letter|lower=o|upper=O}}

# {{Latn-def-lite|ro|letter|18|o}}

=====Usage notes=====
See {{m-lite|ro|O}}.

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/ro/simple}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|ro|la|una|ūna}}, feminine of {{m-lite|la|unus|ūnus}}.

====Article====
{{head-lite|ro|article forms}}

# {{infl of|ro|un||f|s|nom//acc}}: [[a]]/[[an]] {{gloss-lite|indefinite article}}
#: {{ux-lite|inline=1|ro|'''O''' femeie frumoasă|'''A''' beautiful woman}}

=====Related terms=====
* {{l-lite|ro|un}}
* {{l-lite|ro|una}}

=====See also=====
{{ro-indef-art}}

===Etymology 3===

====Interjection====
{{head-lite|ro|interjections}}

# [[oh]]

===Etymology 4===
From a root {{m-lite|ro||*eaua}}, from {{inh-lite|ro|la|illam}}, accusative feminine singular of {{m-lite|ro|ille}}.

====Pronoun====
{{head-lite|ro|pronouns|g=f|unstressed accusative form of|ea}}

# {{lb|ro|direct object}} [[her]]
#: {{ux-lite|inline=1|ro|'''O''' cunoști?|Do you know her?}}
#: {{ux-lite|inline=1|ro|'''O''' cunoști pe Iulia?|Do you know Iulia?}}
#: {{ux-lite|inline=1|ro|Am văzut-'''o''' ieri la școală.|I saw '''her''' yesterday at school.}}

=====Related terms=====
* {{l-lite|ro|îl}} {{qualifier-lite|masculine equivalent}}
* {{l-lite|ro|le}} {{qualifier-lite|plural}}

===Etymology 5===

====Verb====
{{ro-aux|vrea|person=3s|tense=p}}

# (he/she) [[might]]

===Etymology 6===
From {{l-lite|ro|avea}}.

====Verb====
{{ro-aux|avea}}

# {{lb|ro|informal}} Used to form a variant of the future tense together with the verb in the subjunctive mood.
#: {{syn-lite|ro|vrea|qq=as an auxiliary verb}}
#: {{ux-lite|ro|'''O''' să vedem.|We will see.|inline=1}}
#: {{ux-lite|ro|El '''o''' să facă fasole.|He will make beans.|inline=1}}

=====Usage notes=====
* In the third person plural, {{l-lite|ro|or}} is sometimes used instead of [[o]].

==Samoan==

===Preposition===
{{head-lite|sm|prepositions}}

# [[of]]

==Sardinian==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|sc|/o/}}

===Etymology 1===
From {{bor-lite|sc|it|o||or}}, from {{der-lite|sc|la|aut||or}}, from {{der-lite|sc|itc-pro|*auti}}, from {{der-lite|sc|ine-pro|*h₂ewti||on the other hand}}, derived from {{m|ine-pro|*h₂ew||away from, off}}. {{doublet|sc|a}}.

====Conjunction====
{{head-lite|sc|conjunctions}}

# [[or]]

===Etymology 2===
From {{uder|sc|la|o|pos=vocative particle}}.

====Interjection====
{{head-lite|sc|interjections}}

# {{lb|sc|Logudorese|Campidanese}} {{ng-lite|a vocative particle}}; [[o]], [[hey]]
#: {{ux-lite|sc|'''O''' Frantziscu!|inline=1|'''Hey''', Francis!}}

====Determiner====
{{head-lite|sc|determiners}}

# {{lb|sc|Logudorese|Campidanese}} {{ng-lite|used before [[epithets]], describing the person being addressed, for emphasis}}; [[you]]
#: {{ux|sc|Morta ti ses, '''o''' tessidora bella|inline=1|You died, '''you''' beautiful weaver}}

===References===
* {{R:sc:WagnerDES|o<sup>1</sup>}}
* {{R:sc:WagnerDES|o<sup>2</sup>}}

==Scots==

===Etymology===
From {{inh-lite|sco|enm|of}}, from {{inh-lite|sco|ang|sc=Latinx|of}}, from {{m|ang|[[af]], [[æf]]|[[af]], [[æf]]|from, off, away}}, from {{inh-lite|sco|gem-pro|sc=Latinx|*ab||away (from)}}. Compare {{cog-lite|en|of}}.

===Preposition===
{{sco-prep}}

# [[of]]

==Scottish Gaelic==

===Etymology===
{{dercat|gd|cel-pro|ine-pro|inh=2}}
From {{inh-lite|gd|mga|ó}}, from {{inh-lite|gd|sga|ó}}. Cognates include {{cog-lite|ga|ó}}.

===Pronunciation===
* {{IPA|gd|/ɔ/}}

===Preposition===
{{gd-prep|dat|L=1}}

# [[from]]
#: {{syn-lite|gd|à|bho}}
# [[since]]
#: {{syn-lite|gd|bho}}

====Inflection====
{{gd-prep-infl|1sg=uam|2sg=uat|3sgm=uaithe|3sgf=uaipe|1pl=uainn|2pl=uaibh|3pl=uapa}}

==Serbo-Croatian==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
* {{q-lite|phoneme}} {{IPA-lite|sh|/o/}}

====Letter====
{{sh-letter}}

# The 21st letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet ([[gajica]]), preceded by {{l-lite|sh|nj}} and followed by {{l-lite|sh|p}}.

=====Alternative forms=====
* {{l-lite|sh|O}} {{q-lite|uppercase}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|sh|sla-pro|sc=Latinx|*o(b)}}, from {{der-lite|sh|ine-pro|sc=Latinx|*h₃ebʰi}}. See {{m-lite|sh|o-}}, {{m-lite|sh|ob-}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|sh|/o/}}

====Preposition====
{{sh-preposition|head=o}}

# {{lb|sh|+ accusative}} [[on]], [[against]]
#: {{coi|sh|ob(j)esiti nešto '''o''' kuku|to hang something '''on''' a hook}}
#: {{coi|sh|udariti glavom '''o''' zid|to hit one's head '''against''' the wall}}
#: {{coi|sh|ogr(ij)ešiti se '''o''' zakon|to violate a law|lit=to make transgression '''against''' the law}}
# {{lb|sh|+ locative}} [[about]], [[concerning]], [[of]], [[on]]
#: {{coi|sh|brinuti se '''o''' nekome|to take care '''of''' somebody}}
#: {{coi|sh|v(ij)est '''o''' katastrofi|news '''about''' the catastrophe}}
#: {{coi|sh|R(ij)eč je '''o'''…, radi se '''o'''…|It's '''about'''…, this refers '''to'''…}}
#: {{uxi|sh|Napisao sam esej '''o''' ranom srednjem vijeku.|I wrote an essay '''on''' the Early Middle Ages.}}

=====Synonyms=====
* {{q-lite|Croatia}} {{l-lite|sh|ob}}

==Sicilian==

===Etymology 1===
From {{inh-lite|scn|la|o|ō|pos=the name of the letter {{m-lite|la|O}}}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔ/}} {{qualifier-lite|Standard}}

====Noun====
{{scn-noun||f|}}

# {{Latn-def-lite|scn|name|O|o}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|scn|la|aut}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔ/}} {{qualifier-lite|Standard}}

====Conjunction====
{{head-lite|scn|conjunctions}}

# [[or]]
#: {{ux-lite|scn|'''O''' ti manci ssa minestra '''o''' ti jetti dâ finestra.|'''Either''' you eat soup '''or''' you throw yourself out the window.}}

=====Derived terms=====
{{col4|scn
|o puru
}}

===Etymology 3===
Eye dialectal form of {{m-lite|scn|ô||(masculine singular) at/to the}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔː/}}

====Preposition====
{{head-lite|scn|prepositions}}

# {{q-lite|eye dialect}} {{alt form-lite|scn|ô}}

===Etymology 4===
Eye dialectal form of {{m-lite|scn|'ô||(masculine singular) of the}}, from the lenition of rhoticized (and dialectal) {{m-lite|scn|rô}}, from {{m-lite|scn|dô}}, from an earlier and standard {{m-lite|scn|dû}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔː/}}

====Preposition====
{{head-lite|scn|prepositions}}

# {{q-lite|eye dialect}} {{alt form-lite|scn|dû}}
#: {{ux-lite|scn|[[fera 'ô luni|A fera '''o''' luni]].|The Monday market.|lit=''The market '''of the''' Monday.}}
#: {{ux-lite|scn|A strata '''o''' Càrminu.|The street [of the church] '''of the''' Carmine.}}

===Etymology 5===
From the vowel reduction of {{m-lite|scn|vô}}, dialectal form of {{m-lite|scn|vâ}}, which is the contracted form of the {{univerbation|scn|va'|pos1=second-person singular imperative|t1=to go|a|pos2=preposition|t2=to, forward}}.

====Alternative forms====
* {{alter|scn|vo|vô|’o}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔː/}}

====Verb====
{{head-lite|scn|verb forms}}

# {{q-lite|eye dialect}} {{alt form-lite|scn|vâ}} {{q-lite|second-person singular, contracted double imperative}}
#: {{ux-lite|scn|[[vâ|o]] caca!|'''Go''' fuck yourself! (lit. '''go to''' shit)!}}
#: {{ux-lite|scn|'''O''' vidi chiḍḍu ca hâ fari!|'''Go''' see what you have to do!.}}

=====Usage notes=====
* The double indicative and the double imperative are Sicilian moods built with the first conjugated element using exclusively the present tense of the verbs ''jiri'' (to go) or ''vèniri'' (to come) connected with the preposition ''a'' (to) to a second conjugated action wich follows the tense, the number and the person of the first verbal element.
* In the case of ''jiri'', which is irregularly composed also of the theme derived from {{cog-lite|la|vado|vādō}}, can be contracted with the preposition ''a'' depending on the dialect.

===Etymology 6===
From {{inh-lite|scn|la|o|ō}}, eventually conflated with/from {{bor-lite|scn|grc|sc=polytonic|ὦ|tr=ô}}.

====Alternative forms====
* {{alter|scn|oh||for the interjection meaning "oh"}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|scn|/ɔː/}}

====Interjection====
{{head-lite|scn|interjections}}

# {{lb|scn|usually {{lang|grc|oh}}}} {{n-g-lite|expresses surprise, joy, or pain}}: [[oh]]!; [[ah]]!
# {{lb|scn|usually {{lang|grc|oh}}}} {{n-g-lite|Very commonly used before a noun in the [[vocative]] or [[nominative]] case when addressing someone}}: [[O#Interjection|O]]...
#: {{ux-lite|scn|'''O''' ma', veni cca!?|'''O''' mum, would you come here!?}}

==Skolt Sami==

===Pronunciation===
* {{qualifier-lite|phoneme}} {{IPA-lite|sms|/o/}}

===Letter===
{{head-lite|sms|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|sms|letter|24}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/sms/simple}}

==Slovak==

===Etymology===
From {{inh-lite|sk|sla-pro|sc=Latinx|*o(b)}}, from {{der-lite|sk|ine-pro|sc=Latinx|*h₃ebʰi}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|sk|/ɔ/}}

===Preposition===
{{sk-prep}}

# {{lb|sk|with locative}} [[about]], [[concerning]]
#* {{Q|sk|[[w:Pavol Dobšinský|Pavol Dobšinský]]|O človeku, čo nikdy nehrešil.|In: [https://zlatyfond.sme.sk/dielo/389/Dobsinsky_Prostonarodne-slovenske-povesti-Treti-zvazok/26 Prostonárodné slovenské povesti]|year=1883|quote=''Chudobný človek nevedel '''o''' ničom nič a najmenej '''o''' čertovi.''|trans=The poor man did not know anything '''about''' anything and the least did he know '''about''' the devil.}}
#: {{syn-lite|sk|ohľadom|ohľadne}}
# {{lb|sk|with locative}} [[at]] {{gloss|indicates time}}
#* {{Q|sk|Stanislav Klíma|Kozia skala|In: [https://zlatyfond.sme.sk/dielo/5034/Klima_Povesti-zo-Slovenska/3 Povesti zo Slovenska]|year=1921|quote='''''O''' polnoci sa Kozia skala otvorila a božská panna z jaskyne vyšla.''|trans=''Kozia skala'' opened '''at''' midnight and a divine virgin came out of a cave.}}
# {{lb|sk|with accusative}} [[against]], [[over]], [[on]] {{gloss|indicates the point of contact with another object}}
#* {{Q|sk|[[w:Ladislav Nádaši-Jégé|Ladislav Nádaši-Jégé]]|[https://zlatyfond.sme.sk/dielo/389/Dobsinsky_Prostonarodne-slovenske-povesti-Treti-zvazok/26 Česť]|year=1955|quote=''Juro zhodil batoh, odopäl bajonet a praštil ho o stôl.''|trans=Juro threw his bag down, unfastened the bayonet and slammed it against the table.}}
#: {{syn-lite|sk|na|k|ku}}
# {{lb|sk|with accusative}} [[by]], ''often translated with a noun accompanied by an indefinite article or a numeral'' {{gloss|indicates measure or degree}}
#* {{Q|sk|[[w:Ľudmila Podjavorinská|Ľudmila Podjavorinská]]|[https://zlatyfond.sme.sk/dielo/4050/Podjavorinska_Zena/1 Žena]|year=1910|quote=''Oddanca prevyšuje <u>'''o''' hlavu</u>, on takrečeno tratí sa pri jej mocnej, na mužského upomínajúcej postave.''|trans=She is <u>a head</u> taller than her fiancé, it might be said that he is disappearing next to her mighty figure resembling that of a man.}}
# {{lb|sk|with accusative}} [[in]], [[later]] {{gloss|indicates the end of a period of time}}
#* {{Q|sk|[[w:Jozef Gregor Tajovský|Jozef Gregor Tajovský]]|[https://zlatyfond.sme.sk/dielo/38/Tajovsky_Jano-Mraz/1 Jano Mráz]|year=1911|quote=''Už mal byť '''o''' rok posvätený, ale prišla cholera, a neúprosná smrť Ondríka skosila.''|trans=It should have been blessed '''in''' a year, but cholera came and Ondrík was taken by merciless death.}}
#: {{syn-lite|sk|po}}

===Further reading===
* {{R:sk:SDK}}

==Slovene==

===Etymology===
From {{inh-lite|sl|sla-pro|sc=Latinx|*o(b)}}, from {{der-lite|sl|ine-pro|sc=Latinx|*h₃ebʰi}}.

===Pronunciation===
* {{sl-IPA|o}}

===Preposition===
{{sl-prep|-}}

# {{lb|sl|with locative}} [[about]], [[concerning]]

==Somba-Siawari==

===Noun===
{{head-lite|bmu|nouns}}

# [[water]]
# [[liquid]]
# [[river]]

===References===
* Kaija Olkkonen, Soini Olkkonen, ''[http://www.sil.org/pacific/png/pubs/928474531231/Somba-Siawari%20Lexicon/index-english/main.htm Somba-Siawari (Burum Mindik)—English dictionary]'' (2007)

==Spanish==

===Pronunciation===
{{es-pr|+<audio:Letter o es es.flac<a:Spain>>}}

===Etymology 1===

====Letter====
{{head-lite|es|letters|lower case||upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|es|letter|16|o}}

====Noun====
{{es-noun|f|oes}}

# Name of the letter {{m-lite|es|O}}

=====Derived terms=====
{{col-auto|es|no saber hacer la o con un canuto}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/es}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|es|la|aut}}.

====Alternative forms====
* {{alt|es|u||used before words beginning with an ‘o’ sound}}
* {{alt|es|ò||archaic}}
* {{alt|es|ó||''used near numbers to avoid confusion with a zero:'' 2 ó 3}}

====Conjunction====
{{head-lite|es|conjunctions}}

# [[or]]
#: {{ux-lite|es|¿Quieres un café '''o''' algo más?|Do you want a coffee '''or''' something else?}}

=====Derived terms=====
* {{l-lite|es|o sea}}

====Conjunction====
{{head-lite|es|conjunctions|head=o … o}}

# [[either]] … [[or]]
#: {{ant-lite|es|ni|alt1=ni … ni}}

===Further reading===
* {{R:es:DRAE}}

{{C|es|Latin letter names}}

==Sranan Tongo==

===Etymology===
Reduced form of {{m-lite|srn|go||to go}}.

===Particle===
{{head-lite|srn|particles}}

# {{n-g-lite|Verbal marker for the future tense.}}

====Usage notes====
For purely factual statements, {{m-lite|srn|sa}} is more common. This marker is mostly used for promises, or when the anticipation carries an emotive charge, such as hope or fear. For example, “I’ll see you” is not a purely factual statement; it implies, “I hope to see you (again, some time in the future)”. In Sranan Tongo, this is then expressed as “mi o si yu”.

====See also====
* {{l-lite|srn|sa}}

==Swedish==

===Pronunciation===
; Letter name
* {{IPA-lite|sv|/uː/}}

; Phoneme
* {{IPA-lite|sv|/uː/|/ʊ/|/oː/|/ɔ/}}

===Letter===
{{sv-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|sv|letter|15|o}}

===Interjection===
{{head-lite|sv|interjections}}

# [[O#Particle|O]] (particle)
#: ''Så låt nu, '''o''' konung, härom utfärda ett förbud och sätta upp en skrivelse''
#: Now, O king, establish the decree, and sign the writing (Daniel 6:8)

===Noun===
{{sv-noun|n}}

# the letter o
# the Greek letter [[omega]], being the last letter of the Greek alphabet
#: '' Jag är A och '''O''', den förste och den siste, begynnelsen och änden.''
#:: I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. (Revelations 22:13)
<!--commented out to save memory

====Declension====
{{sv-infl-noun-n-n}}-->

====Alternative forms====
* {{l-lite|sv|o.}}

===Conjunction===
{{head-lite|sv|conjunctions}}

# {{abbreviation of|sv|och||and}}
#: {{ux-lite|sv|Snyggt o prydligt.|Neat 'n' tidy.}}
#: {{syn-lite|sv|&|å}}

[[Category:Swedish one-letter words]]

==Tagalog==

===Etymology 1===
From {{bor-lite|tl|es|o}}. Each pronunciation has a different source:
* Filipino alphabet pronunciation is influenced by {{der-lite|tl|en|o}}.
* Abakada alphabet pronunciation is influenced by the [[Baybayin]] character {{m-lite|tl|ᜂ|sc=Tglg|tr=o/u}}.
* Abecedario pronunciation is from {{der-lite|tl|es|o}}.

====Pronunciation====
* {{hyph-lite|tl|o}} <!-- {{hyph|tl|E}} -->
* {{sense-lite|letter name}} {{IPA-lite|tl|/ˈʔo/|[ˈʔo]}} <!-- {{tl-IPA}} -->
* {{sense-lite|letter name|Filipino alphabet alternative}} {{IPA-lite|tl|/ˈʔow/|[ˈʔoʊ̯]}} <!-- {{tl-IPA}} -->
* {{sense-lite|phoneme}} {{IPA-lite|tl|/o/|[o]}} <!-- {{tl-IPA}} -->
* {{rhymes-lite|tl|o|ow|s=1}}

====Letter====
{{head-lite|tl|letters|lower case||upper case|O|Baybayin spelling|ᜂ|f3sc=Tglg|cat2=terms with Baybayin script}}

# {{Latn-def-lite|tl|letter|17|o|alphabet name={{w|Filipino alphabet}}}}
# {{Latn-def-lite|tl|letter|13|o|alphabet name={{w|Abakada alphabet}}}}
# {{lb|tl|historical}} {{Latn-def-lite|tl|letter|18|o|alphabet name={{w|Filipino orthography#Adoption of the Latin script|Abecedario}}}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/tl/simple}}

====Noun====
{{head-lite|tl|nouns|Baybayin spelling|ᜂ|f1sc=Tglg|cat2=terms with Baybayin script}}

# {{Latn-def-lite|tl|name|O|o|nocap=0|dot=,}} ''in the {{w|Filipino alphabet}}.''
# {{Latn-def-lite|tl|name|O|o|nocap=0|dot=,}} ''in the {{w|Abakada alphabet}}.''
# {{lb|tl|historical}} {{Latn-def-lite|tl|name|O|o|nocap=0|dot=,}} ''in the {{w|Filipino orthography#Adoption of the Latin script|Abecedario}}.''

=====Alternative forms=====
* {{l-lite|tl|ow}} – ''Filipino alphabet letter''

=====See also=====
* {{list:Latin script letter names/tl/simple}}
* {{l-lite|tl|uo}}

===Etymology 2===
Borrowed from {{bor-lite|tl|es|o||or}}.

====Pronunciation====
* {{hyph-lite|tl|o}} <!-- {{hyph|tl|o}} -->
* {{IPA-lite|tl|/o/|[o]}} <!-- {{tl-IPA}} -->
* {{rhymes-lite|tl|o|s=1}}

====Conjunction====
{{head-lite|tl|conjunctions|Baybayin spelling|ᜂ|f1sc=Tglg|cat2=terms with Baybayin script}}

# [[or]]
#: {{syn-lite|tl|o kaya|dili kaya}}
#: {{ux-lite|tl|Sasama ka ba '''o''' dito ka lang?|Are you coming along '''or''' will you just be here?}}

===Etymology 3===

====Alternative forms====
* {{l-lite|tl|oh}}

====Pronunciation====
* {{hyph-lite|tl|o}} <!-- {{hyph|tl|o}} -->
* {{IPA-lite|tl|/o/|[o]}} <!-- {{tl-IPA}} -->
* {{rhymes-lite|tl|o|s=1}}

====Particle====
{{head-lite|tl|particles|Baybayin spelling|ᜂ|f1sc=Tglg|cat2=terms with Baybayin script}}

# {{lb|tl|informal}} {{n-g-lite|sentence-ending particle used to express warning or to catch someone's attention. See also {{m|tl|oy}} and {{m|tl|ay}}.}}
#: {{ux-lite|tl|Nandiyan na naman siya '''o'''.|You're at it again.}}
#: {{ux-lite|tl|Ganito kasi dapat 'yan '''o'''.|You're supposed to do it like this.}}
#: {{ux-lite|tl|Hayop naman '''oh'''!|Damn it!}}

====Interjection====
{{head-lite|tl|interjections|Baybayin spelling|ᜂ|f1sc=Tglg|cat2=terms with Baybayin script}}

# {{lb|tl|informal}} {{n-g-lite|expression of surprise, wonder, amazement, or awe}}: [[oh]]!
# {{lb|tl|informal}} {{n-g-lite|used to catch someone's attention about a new topic, question, or story}}: [[so]]; [[oh]]!
# {{lb|tl|informal}} {{n-g-lite|used to refer to something given or offered to someone}}: [[here you are]]! [[here you go]]!
#: {{syn-lite|tl|heto}}
#: {{ux-lite|tl|'''O''', ang regalo ko sa'yo.|'''Here''', my gift for you.}}

=====See also=====
* {{l-lite|tl|ows}}

===Further reading===
* {{R:Pambansang Diksiyonaryo}}

==Tok Pisin==

===Etymology===
From {{inh-lite|tpi|en|or}}.

===Conjunction===
{{head-lite|tpi|conjunctions}}

# [[or]]

==Tokelauan==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|tkl|/ˈo/}}
* {{hyph-lite|tkl|o}}

===Etymology 1===
From {{inh-lite|tkl|poz-pol-pro|sc=Latinx|*o}}. Cognates include {{cog-lite|haw|o}} and {{cog-lite|sm|o}}.

====Preposition====
{{head-lite|tkl|prepositions}}

# {{n-g-lite|Marks inalienable possession}}; [[of]]

=====See also=====
* {{l-lite|tkl|a}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|tkl|poz-pol-pro|sc=Latinx|*o}}. Cognates include {{cog-lite|haw|ō}} and {{cog-lite|sm|o}}.

====Interjection====
{{head-lite|tkl|interjections}}

# {{n-g-lite|Answer to being called by name}}; [[yes]]

===References===
* {{R:tkl:TD|page=33}}

==Turkish==

===Etymology===
From {{inh-lite|tr|ota|sc=ota-Arab|او|tr=o}}, from older {{m-lite|ota|sc=ota-Arab|اول|tr=ol}}.  Merger of {{der-lite|tr|trk-oat|tr=ol}} and {{m-lite|trk-oat|||tr=an|she, he, that, it}}, ({{cog-lite|otk|sc=Orkh|𐰆𐰞|tr=ol}} and {{m-lite|otk|tr=an}}, respectively); both from {{der-lite|tr|trk-pro|sc=Latinx|*ol}}. Cognate with {{cog-lite|xqa|sc=Arab|ال|اُلْ|he, she, it; that}} and {{cog-lite|zh|-}} {{zh-l|兀|that}}.

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|tr|/o/}}

===Pronoun===
{{head-lite|tr|pronouns|cat2=personal pronouns}}

# [[he]], [[she]], [[it]]

====Declension====
{| class="inflection-table vsSwitcher" data-toggle-category="inflection" style="text-align: left; background: #F9F9F9; border: 1px solid #AAAAAA;"
|- style="background: #DEDEDE; text-align: left;"
! class="vsToggleElement" colspan="3" | Inflection
|- class="vsShow"
! style="background: #EFEFEF; width: 12em;" | Nominative
| colspan="2" style="width: 10em;" | o
|- class="vsShow"
! style="background: #EFEFEF;" | Definite accusative
| colspan="2" | [[onu]]
|- class="vsHide" style="background: #DEDEDE;"
! style="width: 12em;" |
! style="width: 10em;" | Singular
! style="width: 10em;" | Plural
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Nominative
| o
| [[onlar]]
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Definite accusative
| [[onu]]
| [[onları]]
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Dative
| [[ona]]
| [[onlara]]
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Locative
| [[onda]]
| [[onlarda]]
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Ablative
| [[ondan]]
| [[onlardan]]
|- class="vsHide"
! style="background: #EFEFEF;" | Genitive
| [[onun]]
| [[onların]]
|}

====See also====
{{tr-personal pronouns}}

===Pronoun===
{{head-lite|tr|pronouns|demonstrative}}

# [[that]]

====See also====
* {{l-lite|tr|bu}}
* {{l-lite|tr|şu}}
* {{l-lite|tr|-i}}
* {{l-lite|tr|-ı}}
* {{l-lite|tr|-ü}}
* {{l-lite|tr|-u}}

===Letter===
{{tr-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|tr|letter|18|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/tr/simple}}

===Noun===
{{head-lite|tr|nouns}}

# {{Latn-def-lite|tr|name|O|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letter names/tr/simple}}

[[Category:Turkish palindromes]]

==Turkmen==

===Pronunciation===
* {{qualifier-lite|phoneme}} {{IPA-lite|tk|/o/|/oː/}}

===Pronoun===
{{head-lite|tk|pronouns}}

# {{alt form-lite|tk|ol||he, she, it}}

===Letter===
{{head-lite|tk|letters|upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|tk|letter|18|o}}

===See also===
* {{list:Latin script letters/tk/simple}}

==Vietnamese==

===Pronunciation===
{{vi-IPA}}

===Etymology 1===
From {{inh-lite|vi|mkh-vie-pro|sc=Latinx|*ʔɔː}}.

====Noun====
{{vi-noun|[[姑]], [[𪦭]]}}

# {{lb|vi|Thanh Hoá|Nghệ An|Hà Tĩnh}} [[paternal aunt]], [[father]]'s [[sister]]

=====Synonyms=====
* {{l-lite|vi|cô}}

=====Related terms=====
* {{l-lite|vi|trượng}}, {{l-lite|vi|dượng}}

====Classifier====
{{head-lite|vi|classifiers}}

# {{lb|vi|Thanh Hoá|Nghệ An|Hà Tĩnh}} {{n-g-lite|indicates a young adult woman}}
#: {{ux-lite|vi|'''O''' du kích nhỏ giương cao súng.<br>Thằng Mỹ lênh khênh bước cúi đầu.|The small guerilla '''damsel''' holds her rifle high.<br>The tall American dude totters, his head hanging low.}}

===Etymology 2===
Borrowed from {{bor-lite|vi|pt|ó}}.

====Noun====
{{vi-noun}}

# {{Latn-def-lite|vi|name|O|o}}

=====Related terms=====
* {{l-lite|vi|ô}}; {{l-lite|vi|ơ}}

{{cln|vi|letters}}
{{C|vi|Family|Female}}

==Volapük==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|vo|/o/}}

===Particle===
{{head-lite|vo|particles}}

# {{n-g-lite|[[vocative_case|vocative case]] particle}}
#: {{ux-lite|vo|'''O''' flens [[löfik]]!|Dear friends}}

==Welsh==

===Etymology 1===

====Alternative forms====
* {{i|with [[grave accent]] to indicate otherwise unpredictable short vowel}}: {{l-lite|cy|ò}}
* {{i|with [[acute accent]] to indicate unusually stressed short vowel}}: {{l-lite|cy|ó}}
* {{i|with [[circumflex]] to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel}}: {{l-lite|cy|ô}}
* {{i|with [[diaeresis]] to indicate disyllabicity}}: {{l-lite|cy|ö}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|cy|/oː/}}
* {{rhymes-lite|cy|oː|s=1}}

====Letter====
{{cy-letter|upper=O|lower=o}}

# {{Latn-def-lite|cy|letter|19|o}} ''It is preceded by {{l-lite|cy|n}} and followed by {{l-lite|cy|p}}.''

=====Mutation=====
* o cannot be mutated but, being a vowel, does take {{l-lite|en|h-prothesis}}, for example with the word {{m-lite|cy|oren||orange}}:
{{cy-mut|oren}}

=====Derived terms=====
* Digraph sequences: {{l-lite|cy|oe}}, {{l-lite|cy|oi}}, {{l-lite|cy|ou}}, {{l-lite|cy|ow}}, {{l-lite|cy|oy}}

=====See also=====
* {{list:Latin script letters/cy/simple}}
* {{list:Latin script letter names/cy/simple}}

====Noun====
{{cy-noun|f|oau}}

# {{Latn-def-lite|cy|name|O|o}}

=====Mutation=====
{{cy-mut|o}}

===Etymology 2===
Aphetic form of {{m-lite|cy|efô}}, reinforced form of {{m-lite|cy|ef}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|cy|/oː/|/ɔ/}}
* {{rhymes-lite|cy|oː|s=1}}

====Pronoun====
{{head-lite|cy|pronouns|cat2=personal pronouns}}

# [[he]], [[him]]

=====Usage notes=====
''O'' is used predominantly in the north of Wales, while {{m-lite|cy|e}} is used in the south, with {{m-lite|cy|fo}} and {{m-lite|cy|fe}} as variants of {{m-lite|cy||o}} and {{m-lite|cy|e}} respectively after a vowel. In formal Welsh, the equivalent pronoun is {{m-lite|cy|ef}}.

===Etymology 3===
From {{inh-lite|cy|cel-bry-pro|sc=Latinx|*o}}, from {{inh-lite|cy|cel-pro|sc=Latinx|*ɸo}}, from {{inh-lite|cy|ine-pro|sc=Latinx|*h₂pó}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|cy|/oː/|/ɔ/}}
* {{rhymes-lite|cy|oː|s=1}}

====Preposition====
{{head-lite|cy|prepositions|causes [[Appendix:Welsh mutations#Soft mutation|soft mutation]]}}

# [[from]]
#: {{ux-lite|cy|Aethon ni '''o''' <u>G</u>aerdydd i Abertawe.|We went '''from''' Cardiff to Swansea.}}
# [[of]], [[out of]] {{q-lite|partitive}}
#: {{ux-lite|cy|Roedd llawer '''o''' <u>f</u>rain yn y coed.|There were a lot '''of''' crows in the trees.}}
#: {{ux-lite|cy|Mae'r tri '''ohonyn''' nhw'n dweud celwydd.|The three '''of''' them are lying.}}
# {{n-g-lite|Connects an adjective modifying another adjective (equivalent to adverb + adjective in English)}}
#: {{ux-lite|inline=1|cy|arbennig '''o''' <u>b</u>wysig|especial'''ly''' important}}
#: {{ux-lite|inline=1|cy|ofnadwy '''o''' <u>g</u>aredig|awful'''ly''' kind}}
# {{n-g-lite|Connects a multi-word numeral to a plural noun}}
#: {{ux-lite|cy|Mae pedwar deg saith '''o''' weithwyr gyda'r cwmni.|The company has forty-seven employees.}}

=====Inflection=====
{{cy-personal-prep|ohono|ohonot|ohono|ohoni|ohonon|ohonoch|ohonyn}}

===Etymology 4===
Possibly a conjunctive use of Etymology 3. Compare {{cog-lite|sga|ó||when}}.

====Alternative forms====
* {{l-lite|cy|od}} {{q-lite|before a vowel}}

====Conjunction====
{{head-lite|cy|conjunctions|causes aspirate mutation}}

# {{lb|cy|literary}} [[if]]
# {{lb|cy|literary}} [[whether]]

=====Synonyms=====
* {{l-lite|cy|os}}

=====Derived terms=====
* {{l-lite|cy|oni}}

==Yola==

===Etymology 1===
From {{inh-lite|yol|enm|oo}}, an {{apocopic form|enm|oon|nocap=1}}.

====Alternative forms====
* {{alter|yol|o'}}

====Adjective====
{{head-lite|yol|adjectives}}

# [[one]]
#* {{quote-book|yol|year=1867|title=GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY|passage='''O''' hardïshe o' anoor.|translation='''One''' thing or another.}}
#: {{syn-lite|yol|oan}}

===Etymology 2===
From {{inh-lite|yol|enm|o}}.

====Interjection====
{{head-lite|yol|interjections}}

# [[oh]]
#* {{quote-book|yol|year=1867|chapter=A YOLA ZONG|number=12|title=SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY|passage=Than stalket, an gandelt, wie '''o'''! an gridane.|translation=Then stalked and wondered, with '''oh'''! and with grief.}}

===Etymology 3===

====Preposition====
{{head-lite|yol|prepositions}}

# {{alt form-lite|yol|af}}
#* {{quote-book|yol|year=1867|title=SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY|passage=Aar was a gooude puddeen maate '''o''' bran.|translation=There was a good pudding made '''of''' bran.}}

===References===
* {{R:Poole 1867|page=45, 88 & 93}}

==Yoruba==

===Etymology 1===

====Pronunciation====
* {{sense-lite|phoneme}} {{IPA-lite|yo|/ō/}} <!-- {{yo-IPA|o}} -->
* {{sense-lite|letter name}} {{IPA-lite|yo|/ó/}} <!-- {{yo-IPA|ó}} -->

====Letter====
{{head-lite|yo|letters|lower case||upper case|O}} <!-- {{yo-letter|upper=O|lower=o}} -->

# {{Latn-def-lite|yo|letter|16|ó}}

====Noun====
{{head-lite|yo|nouns|head=ó}} <!-- {{yo-pos|noun|ó}} -->

# {{Latn-def-lite|yo|name|O|o}}

====See also====
* {{list:Latin script letters/yo}}
* {{list:Latin script letter names/yo}}

===Etymology 2===

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|yo|/ō/}} <!-- {{yo-IPA|ō}} -->

====Pronoun====
{{head-lite|yo|pronouns|head=o}} <!-- {{yo-pos|pronoun|o}} -->

# [[you]] {{gl|second-person singular non-honorific personal pronoun}}

===Etymology 3===

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|yo|/ó/}} <!-- {{yo-IPA|ó}} -->

====Pronoun====
{{head-lite|yo|pronouns|head=ó}} <!-- {{yo-pos|pronoun|ó}} -->

# [[he]]/[[she]]/[[it]] {{gl|third-person singular non-honorific personal pronoun}}

===Etymology 4===

====Pronunciation====
* {{sense-lite|mid-tone}} {{IPA-lite|yo|/ō/}} <!-- {{yo-IPA|ō}} -->
* {{sense-lite|high-tone}} {{IPA-lite|yo|/ó/}} <!-- {{yo-IPA|ó}} -->

====Pronoun====
{{head-lite|yo|pronouns|head=o}} <!-- {{yo-pos|pronoun|o}} -->

# [[him]], [[her]], [[it]] {{gl|third-person singular object pronoun following a [[monosyllabic]] verb with a high-tone /o/}}

====Pronoun====
{{head-lite|yo|pronouns|head=ó}} <!-- {{yo-pos|pronoun|ó}} -->

# [[him]], [[her]], [[it]] {{gl|third-person singular object pronoun following a [[monosyllabic]] verb with a low- or mid-tone /o/}}

====See also====
{{yo-personal pronouns}}

===Etymology 5===

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|yo|/ō/}} <!-- {{yo-IPA|ō}} -->

====Interjection====
{{head-lite|yo|interjections|head=o}} <!-- {{yo-pos|interjection|o}} -->

# {{n-g-lite|Used at the end of sentences to [[emphasize]] a statement.}}
#: {{ux-lite|inline=1|yo|ẹ ṣeun '''o'''|thank you'''!'''}}

=====Alternative forms=====
* {{alt|yo|oo}}, {{alt|yo|ooo}} etc. (depending on the amount of emphasis)

===Etymology 6===
{{clipping|yo|kò}}.

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|yo|/ò/}} <!-- {{yo-IPA|ò}} -->

====Particle====
{{head-lite|yo|particles|head=ò}} <!-- {{yo-pos|particle|ò}} -->

# [[not]] {{q-lite|placed before a verb to negate it, frequently used after personal pronouns}}

===Etymology 7===
{{clipping|yo|wò}}

====Pronunciation====
* {{IPA-lite|yo|/ò/}} <!-- {{yo-IPA|ò}} -->

====Verb====
{{head-lite|yo|verbs|head=ò}} <!-- {{yo-verb|ò}} -->

# {{lb|yo|Èkìtì}} {{altform|yo|wò|t=to look at}}
#: {{ux-lite|inline=1|yo|mò í '''ò''' ẹ|I am '''looking at''' you!!}}

==Zaghawa==

===Noun===
{{head-lite|zag|nouns}}
# a living [[person]]

===References===
* ''[http://www.tchad.org/zaghawa/Beria-Eng-BDict.pdf Beria-English English-Beria Dictionary] [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad''

==Zazaki==

===Pronoun===
{{head-lite|zza|pronouns}}

# [[he]]

====See also====
{{zza-personal pronouns}}

===Pronoun===
{{head-lite|zza|pronouns|demonstrative}}

# [[that]]

==Zhuang==

===Pronunciation===
* {{za-pron}}

===Etymology 1===
{{rfe|za}}

====Interjection====
{{za-head|interjection}}

# {{n-g-lite|Used to express compliance to a request}}; [[okay]]; [[sure]]
# {{n-g-lite|Used to express realization or understanding}}; [[oh]]

===Etymology 2===
{{rfe|za}}

====Adjective====
{{za-head|adjective|嗬|荷|⿰目荷}}

# {{lb|za|dialectal|including Wuming}} [[blue]]
#: {{syn-lite|za|lamz}}

[[Category:za:Colors]]

==Zou==

===Pronunciation===
* {{IPA-lite|zom|/o˧/}}

===Particle===
{{head-lite|zom|particles}}

# {{n-g-lite|Vocative particle}}; [[O]]

====References====
* {{R:zom:Singh:2013|page=59}}

==Zulu==

===Letter===
{{head-lite|zu|letters|lower case||upper case|O}}

# {{Latn-def-lite|zu|letter|15}}