{{also|-free}}
==English==
===Etymology===
{{root|en|ine-pro|*preyH-}}
From {{inh|en|enm|free}}, {{m|enm|fre}}, {{m|enm|freo}}, from {{inh|en|ang|frēo||free}}, from {{inh|en|gmw-pro|*frī}}, from {{inh|en|gem-pro|*frijaz||beloved, not in bondage}}, from {{inh|en|ine-pro|*priHós||dear, beloved}}, from {{m|ine-pro|*preyH-||to love, please}}. Related to {{m|en|friend}}.
Germanic cognates include {{cog|fy|frij||free}}, {{cog|nl|vrij||free}}, {{cog|nds|free||free}}, {{cog|de|frei||free}}, {{cog|da|-}}, {{cog|sv|-}} and {{cog|no|fri||free}}.
Other cognates include {{cog|ru|приятель||friend}} and {{cog|sa|प्रिय|tr=priyá-||beloved}}.
Germanic and Celtic are the only Indo-European language branches in which the PIE word with the meaning of "dear, beloved" acquired the additional meaning of "free" in the sense of "not in bondage". This was an extension of the idea of "characteristic of those who are dear and beloved", in other words friends and tribe members (in contrast to unfree inhabitants from other tribes and prisoners of war, many of which were among the slaves – compare the Latin use of [[liberi]] to mean both "free persons" and "children of a family").<ref>{{R:Etymonline}}</ref><ref>[https://www.dwds.de/wb/frei "frei"] in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache</ref>
The verb comes from {{inh|en|enm|freen}}, {{m|enm|freoȝen}}, from {{inh|en|ang|frēon}}, {{m|ang|frēoġan||to free; make free}}, from {{inh|en|gmw-pro|*frijōn}}, from {{inh|en|gem-pro|*frijōną}}, from {{der|en|ine-pro|*preyH-}}.
===Pronunciation===
* {{enPR|frē}}, {{IPA|en|/fɹiː/|[fɹɪi̯]}}
* {{audio|en|en-us-free.ogg|Audio (US)}}
* {{audio|en|En-uk-free.ogg|Audio (UK)}}
* {{rhymes|en|iː|s=1}}
* {{homophones|en|three|q1=with [[th-fronting]]}}
[[File:Free Beer.jpg|thumb|A sign advertising '''free''' beer (obtainable without payment). It is a joke: every day the sign is read, the free beer will be available "tomorrow".]]
[[File:Buy one, get one free ^ - geograph.org.uk - 153952.jpg|thumb|A "buy one get one '''free'''" sign at a flower stand (obtainable without additional payment)]]
[[File:Berkeley Farms Fat-Free Half & Half.jpg|thumb|This food product is labelled "fat '''free'''", meaning it contains no fat]]
===Adjective===
{{en-adj|er|free-er|comp3_qual=rare|freeër|sup2=free-est|sup3_qual=rare|sup3=freeëst}}
# {{lb|en|social}} [[unconstrained|Unconstrained]].
#: {{ux|en|He was given '''free''' rein to do whatever he wanted.}}
#* {{RQ:Shakespeare Tempest|5|1|passage=Quickly, spirit! / Thou shalt [[ere]] long be '''free'''.}}
#* {{quote-book|en|year=1899|author={{w|Stephen Crane}}
|title=[[s:Twelve O'Clock|Twelve O'Clock]]|chapter=1
|passage=There was some laughter, and Roddle was left '''free''' to expand his ideas on the periodic visits of cowboys to the town. “Mason Rickets, he had ten big punkins a-sittin' in front of his store, an' them fellers from the Upside-down-F ranch shot 'em up […].”}}
#* {{quote-journal|en|date=2013-08-10|volume=408|issue=8848|magazine={{w|The Economist}}|author=Schumpeter
|title=[http://www.economist.com/news/business/21583242-businesspeople-have-become-too-influential-government-cronies-and-capitols Cronies and capitols]
|passage=Policing the relationship between government and business in a '''free''' society is difficult. Businesspeople have every right to lobby governments, and civil servants to take jobs in the private sector.}}
#: {{syn|en|unconstrained|unfettered|unhindered}}
#: {{ant|en|constrained|restricted}}
## Not [[imprisoned]] or [[enslaved]].
##: {{ux|en|a '''free''' man}}
##: {{ant|en|bound|enslaved|imprisoned}}
## Unconstrained by [[timidity]] or [[distrust]]
##: {{syn|en|unreserved|frank|communicative}}
##* {{quote-book|en|author=Richard Milward| title=The Table Talk of {{w|John Selden}}| page=xxiv| year=1818| passage=Dr. Wilkins says, "He was naturally of a serious temper, which was somewhat soured by his sufferings, so that he was '''free''' only with a few."}}
## [[generous|Generous]]; [[liberal]].
##: {{ux|en|He's very '''free''' with his money.}}
## {{lb|en|obsolete}} Clear of offence or crime; guiltless; innocent.
##* {{quote-book|en|author={{w|John Dryden}}|title=[[w:Oedipus (Dryden play)|Oedipus: A Tragedy]]| year=1679| page=59| passage=My hands are guilty, but my heart is '''free'''.}}
## Without [[obligation]]s.
##: {{ux|en|'''free''' time}}
## Thrown open, or made accessible, to all; to be enjoyed without limitations; unrestricted; not obstructed, engrossed, or appropriated; open; said of a thing to be possessed or enjoyed.
##: {{ux|en|a '''free''' school}}
##* {{quote-book|en|author={{w|William Shakespeare}}| title={{w|Taming of the Shrew}}, I, ii| year=1590-2| passage=Why, sir, I pray, are not the streets as '''free''' / For me as for you?}}
## Not arbitrary or despotic; assuring liberty; defending individual rights against encroachment by any person or class; instituted by a free people; said of a government, institutions, etc.
##: {{ux|en|This is a '''free''' country.}}
## {{lb|en|software}} With no or only freedom-preserving [[limitation]]s on distribution or modification.
##: {{ux|en|OpenOffice is [[free software|'''free''' software]].}}
##: {{syn|en|libre}}
##: {{ant|en|proprietary|non-free}}
## {{lb|en|software}} Intended for [[release]], as opposed to a [[checked]] version.
# {{senseid|en|free of charge}} Obtainable without any [[payment]].
#* {{quote-journal|en|date=2013-07-20|volume=408|issue=8845|magazine={{w|The Economist}}
|title=[http://www.economist.com/news/http://www.economist.com/news/business/21582001-army-new-online-courses-scaring-wits-out-traditional-universities-can-they The attack of the MOOCs]
|passage=Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering '''free''' education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete.}}
#: {{ux|en|The government provides '''free''' health care.}}
#: {{ux|en|It's '''free''' real estate.}}
#: {{syn|en|free of charge|gratis}}
## {{lb|en|by extension|chiefly|advertising slang}} [[complimentary]]
##: {{ux|en|Buy a TV to get a '''free''' DVD player!}}
# {{lb|en|abstract}} [[unconstrained|Unconstrained]].
## {{lb|en|mathematics}} Unconstrained by [[relator]]s.
##: {{ux|en|the '''free''' group on three generators}}
## {{lb|en|mathematics|logic}} Unconstrained by [[quantifier]]s.
##: {{ux|en|<math>z</math> is the '''free''' variable in <math>\forall x\exists y:xy=z</math>.}}
##: {{ant|en|bound}}
## {{lb|en|programming}} Unconstrained of [[identifier]]s, not [[bound]].
##: {{syn|en|unbound}}
##: {{ant|en|bound}}
## {{lb|en|linguistics}} {{q|of a morpheme}} That can be used by itself, [[unattached]] to another [[morpheme]].
# {{lb|en|physical}} [[unconstrained|Unconstrained]].
## Unobstructed, without [[blockage]]s.
##: {{ux|en|the drain was '''free'''}}
##: {{syn|en|clear|unobstructed}}
##: {{ant|en|blocked|obstructed}}
## Unattached or uncombined.
##: {{ux|en|a '''free''' radical}}
##: {{syn|en|loose|unfastened|Thesaurus:loose}}
## Not currently in use; not taken; unoccupied.
##: {{ux|en|You can sit on this chair; it's '''free'''.}}
## {{lb|en|botany|mycology}} Not [[attached]]; [[loose]].
##: {{ux|en|In this group of mushrooms, the gills are '''free'''.}}
##* {{RQ:Schuster Hepaticae|volume=V|page=7|text=Furthermore, the '''free''' anterior margin of the lobule is arched toward the lobe and is often involute{{...}}}}
## {{lb|en|military}} Of a [[rocket]] or [[missile]]: not under the control of a [[guidance]] [[system]] after being launched.
# Without; not containing (what is specified); exempt; clear; liberated.
#: {{ux|en|We had a wholesome, filling meal, '''free''' of meat.  I would like to live '''free''' from care in the mountains.}}
#* {{quote-book|en|author={{w|Gilbert Burnet}}| title=The History of the Reformation of the Church of England| year=1679-1715| passage=princes declaring themselves '''free''' from the obligations of their treaties}}
#* {{RQ:Churchill Celebrity|chapter=4|passage=One morning I had been driven to the precarious refuge afforded by the steps of the inn, after rejecting offers from the Celebrity to join him in a variety of amusements. But even here I was not '''free''' from interruption, for he was seated on a horse-block below me, playing with a fox terrier.}}
#: {{syn|en|without}}
# {{lb|en|dated}} Ready; eager; acting without spurring or whipping; spirited.
#: {{ux|en|a '''free''' horse}}
# {{lb|en|dated}} Invested with a particular freedom or franchise; enjoying certain immunities or privileges; admitted to special rights; followed by ''of''.
#* {{quote-book|en|author={{w|John Dryden}}| title={{w|The Hind and the Panther}}| year=1697| chapter=Part 3, line 1245| passage=He therefore makes all birds, of every sect, / '''Free''' of his farm.}}
# {{lb|en|UK|legal|obsolete}} Certain or honourable; the opposite of ''[[base]]''.
#: {{ux|en|'''free''' service;  '''free''' socage}}
# {{lb|en|legal}} Privileged or individual; the opposite of ''[[common]]''.
#: {{ux|en|a '''free''' fishery;  a '''free''' warren}}
====Antonyms====
{{checksense|en}}
* {{l|en|unfree}}
====Hyponyms====
{{checksense|en}}
* {{l|en|-free}}
====Derived terms====
{{der4|en
|break free
|freeball
|freebooter
|Free China
|freedom
|Free France
|freehood
|freelance
|freeloader
|freely
|Freemason
|freeness
|free-running
|[[free running]], [[freerunning]]
|free-spoken
|free-thinker
|free-turbine engine
|freeware
|freeway
|freewheel
}}
====Related terms====
{{rel4|en|title=Related terms of ''free''
|[[free Abelian group]]<!--UK spelling-->, [[free abelian group]]<!--US spelling-->
|free algebra
|free and clear
|free and easy
|free as a bird
|free fall
|free group
|free lunch
|free market
|free marketeer
|free module
|free object
|free of charge
|free of the city
|free rein
|free ride
|free rider
|free semigroup
|free speech
|free spirit
|free time
|free variable
|free vote
|free will
|friend
}}
====Translations====
{{trans-top|not imprisoned}}
* Afrikaans: {{t+|af|vrye}}
* Albanian: {{t+|sq|lirë}} (i/e)
* Amharic: {{t|am|ነፃ|sc=Ethi}}
* Arabic: {{t+|ar|حُرّ}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|حر|tr=ḥurr}}
*: Moroccan Arabic: {{t|ary|حر|m|tr=ḥurr}}, {{t|ary|حرة|f|tr=ḥurra}}, {{t|ary|حرين|m-p|tr=ḥurrīn}}, {{t|ary|حرات|f-p|tr=ḥurrāt}}
* Armenian: {{t+|hy|արձակ}}, {{t+|hy|ազատ}}
* Assamese: {{t|as|মুকলি}}
* Asturian: {{t|ast|llibre}}
* Azerbaijani: {{t+|az|azad}}
* Bambara: {{t|bm|hɔrɔn}}
* Bashkir: {{t|ba|ирекле|sc=Cyrl}}, {{t|ba|азат|sc=Cyrl}}, {{t|ba|бәйһеҙ|sc=Cyrl}}, {{t|ba|хөр|sc=Cyrl}}
* Belarusian: {{t+|be|свабо́дны}}, {{t+|be|во́льны}}
* Bengali: {{t|bn|আজাদ|tr=azad|sc=Beng}}, {{t|bn|মুক্ত|tr=muktô|sc=Beng}}
* Bikol Central: {{t+|bcl|talingkas}}
* Bulgarian: {{t+|bg|свобо́ден}}
* Catalan: {{t+|ca|lliure}}
* Chinese:
*: Cantonese: {{t|yue|自由|tr=zi6 jau4|sc=Hani}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|自由|tr=zìyóu de|alt=自由的}}
* Czech: {{t+|cs|svobodný}}, {{t+|cs|volný}}
* Danish: {{t+|da|fri}}
* Dutch: {{t+|nl|vrij}}, {{t+|nl|los}}
* Esperanto: {{t+|eo|libera}}
* Estonian: {{t+|et|vaba}}, {{t|et|prii}}
* Finnish: {{t+|fi|vapaa}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* Friulian: {{t|fur|libar}}
* Galician: {{t+|gl|ceibo|m}}, {{t+|gl|libre}}
* Georgian: {{t|ka|თავისუფალი|sc=Geor}}
* German: {{t+|de|frei}}
* Gothic: {{t|got|𐍆𐍂𐌴𐌹𐍃}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος}}
*: Ancient: {{t|grc|ἐλεύθερος}}
* Haitian Creole: {{t|ht|lib}}
* Hebrew: {{t|he|חופשי|tr=khofshí|alt=חופשי / חָפְשִׁי}}
* Hindi: {{t+|hi|मुक्त}}, {{t+|hi|आज़ाद}}, {{t+|hi|स्वतंत्र}}, {{t+|hi|रिहा}}
* Hungarian: {{t+|hu|szabad}}
* Icelandic: {{t+|is|frjáls}}
* Ido: {{t+|io|libera}}
* Indonesian: {{t+|id|bebas}}
* Interlingua: {{t+|ia|libere}}
* Irish: {{t|ga|saor}}
*: Old Irish: {{t|sga|sóer}}
* Istriot: {{t|ist|leîbaro}}
* Italian: {{t+|it|libero}}
* Japanese: {{t+|ja|自由|tr=じゆう, jiyū}}
* Jarai: {{t|jra|rơngai}}
* Khmer: {{t+|km|សេរី|tr=seerəy|sc=Khmr}}
{{trans-mid}}
* Korean: {{t+|ko|자유(自由)}}
* Kurdish:
*: Central Kurdish: {{t+|ckb|ئازاد}}, {{t+|ckb|ڕزگار}}
*: Northern Kurdish: {{t+|kmr|azad}}, {{t+|kmr|serbest}}, {{t+|kmr|rizgar}}
* Latin: {{t+|la|līber}}
* Latvian: {{t|lv|brīvs}}
* Leonese: {{t|roa-leo|ḷḷibru}}
* Lezgi: {{t|lez|азад}}
* Limburgish: {{t+|li|vrie}}
* Lithuanian: {{t+|lt|laisvas}}
* Lombard: {{t+|lmo|liber}}
* Low German: {{t|nds|frii}}, {{t|nds|fri}}
*: German Low German: {{t+|nds-de|free}}
* Luxembourgish: {{t|lb|fräi}}
* Macedonian: {{t|mk|слободен}}
* Malay: {{t|ms|bebas}}
* Malayalam: {{t|ml|സ്വതന്ത്രം}}
* Manchu: {{t|mnc|ᠰᡠᠯᡶᠠᠩᡤᠠ}}
* Maori: {{t|mi|herekore}}
* Norman: {{t|nrf|libre}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}
* Occitan: {{t+|oc|liure}}
* Old English: {{t|ang|frēo}}
* Persian: {{t+|fa|آزاد|tr=âzâd}}, {{t+|fa|رها|tr=rahâ}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}, {{t+|pl|swobodny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Quechua: {{t+|qu|qispi}}
* Romanian: {{t+|ro|liber}}, {{t+|ro|slobod}}
* Russian: {{t+|ru|свобо́дный}}, {{t+|ru|во́льный}}
* Sanskrit: {{t+|sa|मुक्त}}, {{t+|sa|स्वतन्त्र}}
* Scottish Gaelic: {{t|gd|saor}}
* Serbo-Croatian:
*: Cyrillic: {{t|sh|слободан}}
*: Roman: {{t+|sh|slobodan}}
* Sindhi: {{t+|sd|آزاد|tr=āzād}}
* Slovak: {{t|sk|slobodný}}, {{t|sk|voľný}}
* Slovene: {{t+|sl|svoboden}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}
* Swahili: {{t|sw|huru}}
* Swedish: {{t+|sv|fri}}
* Tabasaran: {{t|tab|азад}}
* Telugu: {{t+|te|విడుదల}}
* Thai: {{t+|th|อิสระ}}
* Turkish: {{t+|tr|özgür}}
* Udi: {{t|udi|азад}}
* Ukrainian: {{t+|uk|ві́льний}}, {{t+|uk|свобі́дний}}
* Urdu: {{t+|ur|آزاد|tr=āzād}}, {{t|ur|سوتنتر|tr=svatantra|sc=ur-Arab}}, {{t|ur|مکت|tr=mukt|sc=ur-Arab}}
* Uyghur: {{t|ug|ئەركىن|sc=ug-Arab}}, {{t|ug|ھۆر|sc=ug-Arab}}
* Vietnamese: {{t+|vi|tự do}}
* Volapük: {{t+|vo|libik}}
* Walloon: {{t+|wa|libe}}
* Welsh: {{t+|cy|rhydd}}
* West Frisian: {{t|fy|frijlitten}}, {{t|fy|frij}}
* Yiddish: {{t|yi|פֿרײַ}}
* Zazaki: {{t|zza|azad}}, {{t|zza|xoser}}
{{trans-bottom}}
{{trans-see|obtainable without payment|free of charge}}
{{trans-top|unconstrained}}
* Albanian: {{t+|sq|pafre}}, {{t+|sq|falas}}
* Amharic: {{t|am|ነፃ|sc=Ethi}}
* Arabic: {{t+|ar|حُرّ}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|حر|tr=ḥurr}}
* Armenian: {{t+|hy|ազատ}}
* Assamese: {{t|as|মুকলি}}
* Asturian: {{t|ast|llibre}}
* Azerbaijani: {{t+|az|sərbəst}}
* Bambara: {{t|bm|hɔrɔn}}
* Bashkir: {{t|ba|иркен|sc=Cyrl}}
* Catalan: {{t+|ca|lliure}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|自由|tr=zìyóu de|alt=自由的}}
* Czech: {{t+|cs|volný}}
* Danish: {{t+|da|fri}}
* Dutch: {{t+|nl|vrij}}, {{t+|nl|los}}, {{t+|nl|loslopend}}
* Esperanto: {{t+|eo|libera}}
* Estonian: {{t+|et|vaba}}, {{t|et|prii}}
* Finnish: {{t+|fi|vapaa}}, {{t+|fi|rajoittamaton}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* Galician: {{t+|gl|libre|m|f}}
* German: {{t+|de|frei}}, {{t+|de|ungezwungen}}, {{t+|de|freimütig}}, {{t+|de|frank und frei}} {{qualifier|idiomatic}}
* Gothic: {{t|got|𐍆𐍂𐌴𐌹𐍃}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος}}, {{t+|el|ανεμπόδιστος}}
* Hebrew: {{t|he|פָּנוּי|tr=panúy}}
* Hindi: {{t+|hi|आज़ाद}}
* Ido: {{t+|io|libera}}
* Interlingua: {{t+|ia|libere}}, {{t+|ia|franc}}
* Irish: {{t|ga|saor}}, {{t|ga|scaoilte}}, {{t|ga|éasca}}
*: Old Irish: {{t|sga|sóer}}
* Italian: {{t+|it|libero|m}}, {{t+|it|brado|m}}
* Japanese: {{t+|ja|自由|tr=じゆう, jiyū}}
* Khmer: {{t+|km|ស្រស់ស្រាយ|tr=srɑh sraay|sc=Khmr}}
{{trans-mid}}
* Korean: {{t|ko|[[자유적(自由的)]]-이다}}
* Kurdish:
*: Central Kurdish: {{t+|ckb|سەربەست}}
*: Northern Kurdish: {{t+|kmr|berdayî}}
* Latin: {{t+|la|līber}}
* Latvian: {{t|lv|brīvs}}
* Limburgish: {{t+|li|vrie}}
* Low German:
*: German Low German: {{t+|nds-de|free}}
* Macedonian: {{t|mk|слободен}}
* Malay: {{t+|ms|merdeka}}
* Malayalam: {{t|ml|സ്വതന്ത്രം}}
* Maori: {{t|mi|māhorahora}}
* Norman: {{t|nrf|libre}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}, {{t+|no|løs}}
* Old English: {{t|ang|unċīepe}}
* Persian: {{t+|fa|آزاد|tr=âzâd}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}, {{t+|pl|swobodny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Romanian: {{t+|ro|liber}}, {{t|ro|neîmpiedicat}}
* Russian: {{t+|ru|свобо́дный}}
* Scottish Gaelic: {{t|gd|saor}}
* Serbo-Croatian:
*: Roman: {{t+|sh|povoljno}}, {{t+|sh|voljno}}, {{t+|sh|neograničen}}, {{t+|sh|slobodan}}
* Sindhi: {{t|sd|چٽل}}
* Sorbian:
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|lichy}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}
* Swedish: {{t+|sv|fri}}
* Turkish: {{t+|tr|serbest}}
* Vietnamese: {{t+|vi|tự do}}
* Welsh: {{t+|cy|rhydd}}
* Yiddish: {{t|yi|פֿרײַ}}
* Zazaki: {{t|zza|serbest}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|mathematics: unconstrained}}
* Czech: {{t+|cs|volný}}
* Finnish: {{t+|fi|vapaa}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* Hungarian: {{t+|hu|szabad}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Romanian: {{t+|ro|liber}}, {{t|ro|nelegat}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|unobstructed}}
* Albanian: {{t+|sq|lirë}}
* Azerbaijani: {{t|az|maneə törədilməmiş}}
* Assamese: {{t|as|মুকলি}}
* Catalan: {{t+|ca|lliure}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|通暢|alt=通暢的}}, {{t+|cmn|通畅|tr=tōngchàng de|alt=通畅的}}, {{t+|cmn|順暢|alt=順暢的}}, {{t+|cmn|顺畅|tr=shùnchàng de|alt=顺畅的}}
* Czech: {{t+|cs|volný|m}}
* Dutch: {{t+|nl|vrij}}, {{t+|nl|open}}
* Esperanto: {{t+|eo|libera}}
* Estonian: {{t|et|piiramatu}}, {{t|et|takistamatu}}
* Finnish: {{t+|fi|auki}} {{qualifier|adverb}}, {{t|fi|aukinainen}}, {{t+|fi|avoin}}, {{t+|fi|esteetön}}, {{t+|fi|selvä}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* German: {{t+|de|frei}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος|m}}, {{t+|el|ανεμπόδιστος|m}}
* Hebrew: {{t|he|פָּנוּי|tr=panúy}}
* Hindi: {{t+|hi|खुला|sc=Deva}}
* Ido: {{t+|io|libera}}
* Interlingua: {{t+|ia|libere}}, {{t+|ia|franc}}
* Italian: {{t+|it|libero|m}}
* Japanese: {{t|ja|[[その]][[まま]]の|tr=sono mama no}}
* Korean: {{t|ko|막힘없다}}
* Kurdish:
*: Northern Kurdish: {{t+|kmr|vekirî}}, {{t+|kmr|vebûyî}}
* Limburgish: {{t+|li|vrie}}
{{trans-mid}}
* Low German:
*: German Low German: {{t+|nds-de|free}}
* Macedonian: {{t|mk|непречен}}
* Maori: {{t|mi|māhorahora}}
* Norman: {{t|nrf|libre}}
* Norwegian: {{t+|no|åpen}}, {{t+|no|fri}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}, {{t+|pl|swobodny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Romanian: {{t+|ro|liber}}, {{t|ro|neîmpiedicat}}
* Russian: {{t+|ru|беспрепя́тственный}}, {{t+|ru|свобо́дный}}
* Scottish Gaelic: {{t|gd|saor}}
* Serbo-Croatian:
*: Roman: {{t+|sh|slobodan}}, {{t+|sh|otvoren}}
* Sindhi: {{t|sd|خلاصو}}
* Slovene: {{t+|sl|prost}}
* Sorbian:
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|lichy}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}, {{t+|es|obstáculo|alt=sin obstáculos}}, {{t+|es|despejado}}
* Telugu: {{t|te|అడ్డగించని}}
* Turkish: {{t+|tr|engellenmemiş}}
* Yiddish: {{t|yi|פֿרײַ}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|not in use}}
* Arabic: {{t|ar|شَاغِر}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|فاضى|tr=fāḍi}}
* Armenian: {{t+|hy|ազատ}}
* Azerbaijani: {{t+|az|boş}}
* Bashkir: {{t|ba|буш|sc=Cyrl}}
* Bulgarian: {{t+|bg|незает}}, {{t+|bg|неизползван}}
* Burmese: {{t+|my|အား|sc=Mymr}}
* Catalan: {{t|ca|desocupat}}
* Czech: {{t+|cs|volný}}
* Finnish: {{t+|fi|vapaa}}
* French: {{t+|fr|libre}}, {{t+|fr|disponible}}
* German: {{t+|de|frei}}, {{t|de|unbesetzt}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος|m}}
* Hindi: {{t+|hi|बेकार}}
* Latvian: {{t|lv|brīvs}}
{{trans-mid}}
* Macedonian: {{t|mk|слободен}}
* Norman: {{t|nrf|libre}}
* Norwegian: {{t|no|ledig}}
* Persian: {{t+|fa|آزاد|tr=âzâd}}, {{t+|fa|بی کار|tr=bikâr}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}
* Portuguese: {{t+|pt|vago}}, {{t+|pt|livre}}, {{t+|pt|desocupado}}
* Romanian: {{t+|ro|liber}}, {{t+|ro|neocupat}}
* Russian: {{t+|ru|свобо́дный}}, {{t+|ru|неза́нятый}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}, {{t+|es|desocupado}}
* Swedish: {{t+|sv|ledig}}
* Telugu: {{t|te|ఉపయోగించని}}
* Thai: {{t+|th|ว่าง}}
* Turkish: {{t+|tr|boş}}
* Yiddish: {{t|yi|פֿרײַ}}
* Zazaki: {{t+|zza|veng}}, {{t|zza|bêkar}}, {{t|zza|azad}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|without obligations}}
* Albanian: {{t+|sq|pazënë}}
* Armenian: {{t+|hy|ազատ}}
* Azerbaijani: {{t+|az|sərbəst}}, {{t|az|bağımsız}}
* Bambara: {{t|bm|hɔrɔn}}
* Bashkir: {{t|ba|буш|sc=Cyrl}}, {{t|ba|ирекле|sc=Cyrl}}
* Bulgarian: {{t+|bg|свободен}}
* Burmese: {{t+|my|အား|sc=Mymr}}
* Catalan: {{t+|ca|lliure}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|自由|tr=zìyóu de|alt=自由的}}, {{t+|cmn|空閒}}, {{t+|cmn|空閑}}, {{t+|cmn|空闲|tr=kòngxián}}
* Czech: {{t+|cs|volný}}
* Danish: {{t+|da|fri}}
* Dutch: {{t+|nl|vrij}}, {{t+|nl|ongedwongen}}
* Esperanto: {{t+|eo|libera}}
* Estonian: {{t+|et|vaba}}
* Finnish: {{t+|fi|vapaa}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* Galician: {{t+|gl|libre}}
* German: {{t+|de|frei}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος|m}}
* Hebrew: {{t|he|פָּנוּי|tr=panúy}}, {{t|he|חופשי|tr=khofshí|alt=חופשי / חָפְשִׁי}}
* Hindi: {{t+|hi|निबंधन}}
* Hungarian: {{t+|hu|szabad}}
* Ido: {{t+|io|libera}}
* Interlingua: {{t+|ia|libere}}
* Irish: {{t|ga|saor}}
*: Old Irish: {{t|sga|sóer}}
* Italian: {{t+|it|libero}}
* Japanese: {{t+|ja|自由|tr=じゆうな, jiyū na|alt=自由な}}
* Korean: {{t+|ko|자의}}, {{t+|ko|자유롭다}}
{{trans-mid}}
* Kurdish:
*: Northern Kurdish: {{t+|kmr|azad}}, {{t+|kmr|serbest}}
* Latvian: {{t|lv|brīvs}}
* Limburgish: {{t+|li|vrie}}
* Macedonian: {{t|mk|слободен}}
* Malayalam: {{t|ml|സ്വതന്ത്രം }}
* Maori: {{t|mi|māhorahora}}
* Ngazidja Comorian: {{t|zdj|nafasi|alt=na nafasi}}
* Norman: {{t|nrf|libre|m|f}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}, {{t|no|ledig}}
* Old English: {{t|ang|frēo}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Quechua: {{t|qu|qasi}}
* Romanian: {{t+|ro|liber|m}}
* Russian: {{t+|ru|свобо́дный}}
* Scottish Gaelic: {{t|gd|saor}}
* Serbo-Croatian:
*: Roman: {{t|sh|bezobavezno}}, {{t+|sh|slobodan}}
* Sindhi: {{t|sd|فارِغ}}, {{t+|sd|واندو}}
* Slovene: {{t+|sl|prost}}
* Sorbian:
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|lichy}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}, {{t+|es|exento}}
* Swedish: {{t+|sv|fri}}
* Telugu: {{t|te|నిబంధన లేని}}
* Thai: {{t+|th|ว่าง}}
* Turkish: {{t+|tr|serbest}}, {{t|tr|zorunsuz}}
* Vietnamese: {{t+|vi|rỗi}}
* Yiddish: {{t|yi|פֿרײַ}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|software: with very few limitations on distribution or improvement}}
* Albanian: {{t|sq|lejuar}}
* Arabic: {{t+|ar|حُرّ}}
* Azerbaijani: {{t+|az|azad}}
* Bambara: {{t|bm|hɔrɔn}}
* Bashkir: {{t|ba|түләүһеҙ|sc=Cyrl}}
* Bulgarian: {{t+|bg|безплатен}}
* Catalan: {{t+|ca|lliure}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|自由|tr=zìyóu de|alt=自由的}}
* Czech: {{t+|cs|svobodný}}
* Danish: {{t+|da|fri}}
* Dutch: {{t+|nl|vrij}}, {{t+|nl|vrije}}
* Esperanto: {{t+|eo|libera}}
* Estonian: {{t+|et|vaba}}
* Finnish: {{t+|fi|avoin}}, {{t+|fi|vapaa}}
* French: {{t+|fr|libre}}
* Galician: {{t+|gl|libre}}
* German: {{t+|de|frei}}
* Greek: {{t+|el|ελεύθερος}}
* Hebrew: {{t|he|חופשי|tr=khofshí|alt=חופשי / חָפְשִׁי}}
* Ido: {{t+|io|libera}}
* Interlingua: {{t+|ia|libere}}
* Irish: {{t|ga|saor}}
* Italian: {{t+|it|libero}}, {{t+|it|free}}, {{t+|it|libre}} {{gloss|software}}
{{trans-mid}}
* Japanese: {{t+|ja|自由|tr=じゆう, jiyuu}}
* Korean: {{t+|ko|자유}}
* Kurdish:
*: Northern Kurdish: {{t+|kmr|azad}}, {{t+|kmr|vekirî}}, {{t+|kmr|serbest}}
* Limburgish: {{t+|li|vrie}}
* Lithuanian: {{t+|lt|nemokama}}
* Macedonian: {{t|mk|слободен}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}
* Polish: {{t+|pl|wolny}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Romanian: {{t+|ro|gratuit}}, {{t+|ro|liber}}
* Russian: {{t+|ru|свободный}}
* Serbo-Croatian:
*: Roman: {{t+|sh|slobodan}}
* Sindhi: {{t|sd|کليل}}
* Spanish: {{t+|es|libre}}
* Swedish: {{t+|sv|fri}}
* Telugu: {{t|te|ఉచిత దిగుమతి}}
* Turkish: {{t+|tr|özgür}}
* Zazaki: {{t|zza|xoser}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|without}}
* Arabic: {{t|ar|بِغَيْرِ}}, {{t|ar|بِدُونِ}}
* Armenian: {{t+|hy|ազատ}}
* Bashkir: {{t|ba|-һыҙ|sc=Cyrl}} / {{t|ba|-һеҙ|sc=Cyrl}}, {{t|ba|-һоҙ|sc=Cyrl}} / {{t|ba|-һөҙ|sc=Cyrl}}
* Burmese: {{t+|my|လွတ်လပ်|sc=Mymr}}
* Czech: {{t+|cs|prostý}}
* Dutch: {{t+|nl|zonder}}, {{t|nl|-vrij}}
* Finnish: {{t+|fi|-ton}}, {{t|fi|[[ilman]] ([[jotakin]])}}, {{t+|fi|vapaa|alt=-vapaa}}
* French: {{t+|fr|sans}}
* Galician: {{t+|gl|sen}}
* German: {{t+|de|frei}}, {{t+|de|-frei}}, {{t+|de|-los}}
* Hebrew: {{t+|he|בְּלְי|sc=Hebr}}
* Hindi: {{t+|hi|बे}}, {{t|hi|बे-}}
* Indonesian: {{t+|id|bebas}}, {{t+|id|tanpa}}
* Irish: {{t+|ga|gan}}
* Italian: {{t+|it|senza}}
* Low German:
*: German Low German: {{t+|nds-de|free}}
{{trans-mid}}
* Macedonian: {{t|mk|без-}}, {{t|mk|бес-}}
* Malay: {{t+|ms|tanpa}}
* Norwegian: {{t+|no|fri}}, {{t+|no|uten}}
* Persian: {{t+|fa|بدون|sc=fa-Arab}}
* Polish: {{t+|pl|bez}}, {{t+|pl|wolny}}
* Portuguese: {{t+|pt|semideus}}
* Romanian: {{t+|ro|fără}}
* Serbo-Croatian: {{t|sh|bez-}}, {{t|sh|bes-}}
* Sorbian:
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|lichy}}
* Telugu: {{t+|te|లేకుండా}}
* Zazaki: {{t|zza|berdos}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|programming: not bound}}
* Czech: {{t+|cs|volný}}
* Finnish: {{t+|fi|riippumaton}}
* Hindi: {{t+|hi|अपरमित}}, {{t+|hi|असीम}}
{{trans-mid}}
* Portuguese: {{t+|pt|livre}}
* Telugu: {{t|te|పరిమితి లేని}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|mycology: not attached to the stipe}}
* Azerbaijani: {{t+|az|zəif}}
* Finnish: {{t|fi|irtonainen}}
{{trans-mid}}
* Turkish: {{t+|tr|gevşek}}
* Zazaki: {{t+|zza|sıst}}
{{trans-bottom}}
{{checktrans-top}}
* Albanian: {{qualifier|i/e}} {{t+check|sq|lirë}}, {{t+check|sq|pa}}
* Interlingua: {{t+check|ia|libere}}
* Italian: {{t+check|it|senza}}
* Lithuanian: {{qualifier|3}} {{t+check|lt|be}}, {{qualifier|4}} {{t-check|lt|neribotas}}
* Low German: {{t-check|nds|leddig}}, {{t-check|nds|ledig}}
* Occitan: {{qualifier|1,3}} {{t+check|oc|liure}}, {{qualifier|2}} {{t+check|oc|dobèrt}}, {{qualifier|5}} {{t-check|oc|gratis}}, {{qualifier|5}} {{t-check|oc|gratuït}}
{{trans-mid}}
* Serbo-Croatian:
*: Roman: {{t+check|sh|slobodan}} {{q|1}}, {{t+check|sh|besplatan}} {{q|5}}, {{t-check|sh|oslobođen}}, {{t+check|sh|pušten}}
* Slovak: {{t-check|sk|slobodný}}, {{t+check|sk|bezplatný}}, {{qualifier|1}} {{t-check|sk|slobodný}}, {{qualifier|1|2|4}} {{t-check|sk|voľný}}, {{qualifier|5}} {{t+check|sk|bezplatný}}
* Swedish: {{t+check|sv|fri}}, {{t+check|sv|lös}}, {{t+check|sv|släppt}}
* Tamil: {{t+check|ta|இலவசம்}}
* Volapük: {{t+check|vo|libik}}, {{t+check|vo|livik}}
* West Frisian: {{t-check|fy|frijlitten}}, {{t-check|fy|befrijt}}
{{trans-bottom}}
===Adverb===
{{en-adv}}
# Without needing to [[pay]].
#: {{ux|en|I got this bike '''free'''.}}
#* {{quote-journal|en|year=1960|month=December|title=The Glasgow Suburban Electrification is opened|journal=Trains Illustrated|page=714|text=Above all, the 48-page timetables of the new service, which have been distributed '''free''' at every station in the scheme, are a model to the rest of B.R. For the first time on British Railways, so far as we are aware, a substantial timetable has been produced, not only without a single footnote but also devoid of all wearisome asterisks, stars, letter suffixes and other hieroglyphics.}}
#: {{syn|en|for free|for nothing}}
# {{lb|en|obsolete}} Freely; willingly.
#* {{quote-book|en|title=[[w:Henry VIII (play)|Henry VIII]]|authorlink=William Shakespeare|year=c. 1601–1602|year_published=1623|passage=I as '''free''' forgive you / As I would be forgiven.}}
====Translations====
{{trans-top|without needing to pay}}
* Albanian: {{t+|sq|falas}}
* Armenian: {{t+|hy|անվճար}}, {{t+|hy|ձրի}}
* Bulgarian: {{t+|bg|безплатно}}
* Catalan: {{t+|ca|gratis}}, {{t+|ca|gratuïtament}}, {{t+|ca|de franc}}
* Chukchi: {{t|ckt|эркуркэ|tr=ėrkurkė}}
* Czech: {{t+|cs|zadarmo}}
* Danish: {{t+|da|gratis}}
* Dutch: {{t+|nl|gratis}}
* Esperanto: {{t|eo|senpage}}
* Finnish: {{t+|fi|ilmaiseksi}}
* French: {{t+|fr|gratuitement}}, <!--{{qualifier|informal}}--> {{t+|fr|gratis}}, <!--{{qualifier|informal}}--> {{t+|fr|gratos}}
* German: {{t+|de|gratis}}, {{t+|de|umsonst}}
* Hindi: {{t|hi|मुफ़्त|sc=Deva}}
* Hungarian: {{t+|hu|ingyen}}
* Icelandic: {{t+|is|ókeypis}}
* Indonesian: {{t+|id|gratis}}, {{t+|id|cuma-cuma}}
* Irish: {{t|ga|saor}}
* Italian: {{t+|it|gratuitamente}}
* Kabuverdianu: {{t|kea|fabal}}
{{trans-mid}}
* Latin: {{t|la|grātīs}}
* Latvian: {{t|lv|bezmaksas}}
* Macedonian: {{t|mk|бесплатно}}
* Malayalam: {{t+|ml|സൗജന്യം}}
* Maori: {{t+|mi|utukore}}
* Navajo: {{t|nv|tʼáá jííkʼe}}, {{t|nv|tʼáadoo bą́ą́h ílíní da}}
* Norwegian: {{t+|no|gratis}}
* Plautdietsch: {{t|pdt|emsonst}}
* Polish: {{t+|pl|za darmo}}, {{t+|pl|bezpłatnie}}
* Portuguese: {{t+|pt|grátis}}, {{t|pt|de graça}}, {{t+|pt|gratuitamente}}
* Russian: {{t+|ru|беспла́тно}}, {{t+|ru|да́ром}}
* Scottish Gaelic: {{t|gd|an-asgaidh}}
* Spanish: {{t+|es|gratis}}
* Swedish: {{t+|sv|gratis}}
* Tagalog: {{t|tl|libre}}, {{t|tl|walang bayad}}, {{t|tl|gratis}}
* Telugu: {{t|te|చెల్లించనవసరం లేని}}
* Thai: {{t+|th|ฟรี}}
* Turkish: {{t+|tr|bedava}}
* Welsh: {{t+|cy|am ddim}}
* Yiddish: {{t|yi|בחינם|tr=bkhinem|sc=Hebr}}
* Zazaki: {{t|zza|berdos}}
{{trans-bottom}}
===Verb===
[[File:Peter Paul Rubens - Perseus Freeing Andromeda - WGA20306.jpg|thumb|A painting depicting mythical Greek hero Perseus '''freeing''' Andromeda, who was imprisoned by a sea monster]]
{{en-verb}}
# {{lb|en|transitive}} To make free; set at [[liberty]]; [[release]].
#* {{RQ:Shakespeare Tempest|I|ii|page=5|passage={{w|Prospero|''Pro.''}}{{...}}{{w|Ariel (The Tempest)|Spirit}}, fine ſpirit, [[I'll|Ile]] '''free''' thee / Within two dayes for this.}}
# {{lb|en|transitive}} To [[rid]] of something that confines or oppresses.
#* '''1885''', {{w|Richard F. Burton}}, ''{{w|The Book of the Thousand Nights and a Night}}'', Night 564:
#*: Then I walked about, till I found on the further side, a great river of sweet water, running with a strong current; whereupon I called to mind the boat-raft I had made aforetime and said to myself, "Needs must I make another; haply I may '''free''' me from this strait. If I escape, I have my desire and I vow to Allah Almighty to forswear travel; and if I perish I shall be at peace and shall rest from toil and moil."
====Derived terms====
* {{l|en|befree}}
====Synonyms====
* {{l|en|befree}}
* {{l|en|emancipate}}
* {{l|en|let loose}}
* {{l|en|liberate}}
* {{l|en|manumit}}
* {{l|en|release}}
* {{l|en|unchain}}
* {{l|en|unfetter}}
* {{l|en|unshackle}}
====Translations====
{{trans-top|make free}}
* Afrikaans: {{t|af|bevry}}, {{t|af|loslaat}}, {{t|af|laat gaan}}
* Albanian: {{t|sq|shkec}}, {{t+|sq|liroj}}
* Arabic: {{t+|ar|حَرَّرَ}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|يحرر|tr=yeḥarrar}}
* Armenian: {{t+|hy|ազատել}}
* Belarusian: {{t|be|вызваля́ць|impf}}, {{t|be|вы́зваліць|pf}}
* Bulgarian: {{t+|bg|освобожда́вам|impf}}, {{t|bg|освободя́|pf}}
* Catalan: {{t+|ca|alliberar}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t+|cmn|解放|tr=jiěfàng|sc=Hani}}
* Czech: {{t|cs|osvobozovat|impf}}, {{t+|cs|osvobodit|pf}}
* Danish: {{t|da|befri}}, {{t|da|fritage}}, {{t|da|løslade}}
* Dutch: {{t+|nl|bevrijden}}, {{t+|nl|loslaten}}, {{t|nl|laten gaan}}
* Esperanto: {{t|eo|liberi}}, {{t|eo|liberigi}}
* Estonian: {{t+|et|vabastama}}, {{t|et|vabaks laskma}}
* Finnish: {{t+|fi|vapauttaa}}, {{t|fi|[[päästää]] [[vapaa|vapaaksi]]}}
* French: {{t+|fr|libérer}}, {{t+|fr|dégager}}, {{t+|fr|affranchir}}
* Galician: {{t+|gl|liberar}}
* German: {{t+|de|befreien}}, {{t+|de|freisetzen}} {{qualifier|free someone from prison}}
* Greek: {{t+|el|ελευθερώνω}}
* Hebrew: {{t+|he|שחרר|tr=shikhrér|alt=שיחרר / שִׁחְרֵר}}
* Hindi: {{t|hi|मुक्त करना}}
* Ido: {{t+|io|libereskar}}
* Indonesian: {{t+|id|membebaskan}}, {{t+|id|memerdekakan}}
* Interlingua: {{t+|ia|liberar}}
* Irish: {{t|ga|saoraigh}}
* Italian: {{t+|it|liberare}}
* Japanese: {{t+|ja|解放|tr=かいほうする, kaihō suru|alt=解放する}}
* Korean: {{t+|ko|해방(解放)하다}}
* Kurdish:
*: Central Kurdish: {{t|ckb|ڕزگار کردن}}
{{trans-mid}}
* Latin: {{t|la|līberō}}
* Latvian: {{t|lv|atbrīvot}}, {{t|lv|atsvabināt}}
* Lithuanian: {{t|lt|išlaisvinti}}
* Macedonian: {{t|mk|ослободува|impf}}, {{t|mk|ослободи|pf}}
* Malayalam: {{t|ml|സ്വതന്ത്രമാക്കുക}}
* Maori: {{t+|mi|whakawātea}}, {{t|mi|wewete}}, {{t|mi|kokiro}} {{qualifier|from a spell or ritual }}
* Norman: {{t|nrf|libéther}}
* Norwegian: {{t+|no|frigjøre}}, {{t|no|frigi}}, {{t|no|befri}}, {{t|no|løslate}}
* Occitan: {{t+|oc|desliurar}}
* Old English: {{t|ang|frēoġan}}
* Persian: {{t|fa|آزاد ساختن|tr=âzâd sâxtan}}, {{t+|fa|آزاد کردن|tr=âzâd kardan|sc=fa-Arab}}
* Polish: {{t+|pl|uwalniać|impf}}, {{t+|pl|uwolnić|pf}}, {{t+|pl|wyzwalać|impf}}, {{t+|pl|wyzwolić|pf}}, {{t|pl|oswabadzać|impf}}, {{t+|pl|oswobodzić|pf}}
* Portuguese: {{t+|pt|libertar}}, {{t+|pt|livrar}}, {{t+|pt|soltar}}
* Romanian: {{t+|ro|elibera}}, {{t+|ro|slobozi}}
* Russian: {{t+|ru|освобожда́ть|impf}}, {{t+|ru|освободи́ть|pf}}, {{t+|ru|вызволя́ть|impf}}, {{t+|ru|вы́зволить|pf}}
* Sanskrit: {{t+|sa|मुञ्चति}}
* Serbo-Croatian:
*: Cyrillic: {{t|sh|ослобађати|impf}}, {{t|sh|ослободити|pf}}
*: Roman: {{t+|sh|oslobađati|impf}}, {{t+|sh|osloboditi|pf}}
* Slovak: {{t|sk|oslobodzovať|impf}}, {{t+|sk|oslobodiť|pf}}
* Slovene: {{t|sl|osvobajati|impf}}, {{t|sl|osvoboditi|pf}}
* Spanish: {{t+|es|librar}}
* Swedish: {{t+|sv|frigöra}}, {{t+|sv|befria}}, {{t+|sv|frita}}(ga) <!--{{t+|sv|fria}}: Someone please give an example of this?--->
* Telugu: {{t|te|విడుదల చేయు}}
* Thai: {{t+|th|ปลดปล่อย}}
* Turkish: {{t+|tr|serbest bırakmak}}
* Ukrainian: {{t|uk|звільня́ти|impf}}, {{t|uk|звільни́ти|pf}}, {{t|uk|визволя́ти|impf}}, {{t|uk|ви́зволити|pf}}
* Urdu: {{t|ur|فرار}}, {{t|ur|پری}}, {{t+|ur|آزاد}}
* Vietnamese: {{t+|vi|giải phóng}} ({{t|vi|解放}})
* Welsh: {{t+|cy|rhyddhau}}
* Westrobothnian: {{t|gmq-bot|frij}}
* Yiddish: {{t|yi|באַפֿרײַען|sc=Hebr}}
{{trans-bottom}}
===Noun===
{{en-noun}}
# {{lb|en|Australian rules football|Gaelic football}} {{abbreviation of|en|free kick}}
#* '''2006''', [http://footballlegends.org/daryn_cresswell.htm]:
#*: Whether deserved or not, the '''free''' gave Cresswell the chance to cover himself in glory with a shot on goal after the siren. <!-- a typical, but not especially notable usage here, feel '''free''' (pun intended) to replace with a better one -->
# [[free transfer]]
#* {{quote-journal
|en
|date=September 21, 2011
|author=Sam Lyon
|title=Man City 2 - 0 Birmingham
|work=BBC Sport
|url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/14910208.stm
|page=
|passage=Hargreaves, who left Manchester United on a '''free''' during the summer, drilled a 22-yard beauty to open the scoring.}}
# {{lb|en|hurling}} The usual means of restarting play after a foul is committed, where the non-offending team restarts from where the foul was committed.
# {{lb|en|swimming}} the {{l|en|freestyle}} stroke
====Translations====
<!-- Only abbreviated forms here (if they exist), please -->
{{trans-top|abbreviation of free kick}}
* Finnish: {{t+|fi|vapari}}
{{trans-mid}}
* German: {{t+|de|Freistoss}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|hurling}}
* Irish: {{qualifier|hurling}} {{t|ga|poc saor|m}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
{{checktrans-top}}
* Ghotuo: {{t-check|aaa|koola}}<!--was in the "abbrev of free kick" section, but I suspect it and other aaa translations may have been added as nonsense using the trans-adder; it was added by an IP from India; restore it if you can verify it; -sche-->
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
===References===
<references/>
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=eefr|feer|fere|reef}}
[[Category:en:Money]]
----
==Galician==
===Verb===
{{gl-verb-form}}
# {{inflection of|gl|frear||1|s|pres|subj}}
# {{inflection of|gl|frear||3|s|pres|subj}}
----
==Low German==
===Alternative forms===
* {{l|nds|frie}} {{q|more common}}
===Etymology===
From {{inh|nds|gml|vrîe}}, variant of {{m|gml|vrî}}, from {{der|nds|osx|frī}}, from {{der|nds|gem-pro|*frijaz}}, from {{der|nds|ine-pro|*prey||new}}. Compare {{cog|nl|vrij}}, {{cog|fy|frij}}, {{cog|en|free}}, {{cog|de|frei}}.
===Adjective===
{{head|nds|adjective|comparative|fre'er|superlative|freest}}
# {{lb|nds|rather|_|rare}} [[free]]
====Declension====
{{nds-decl-adj|head=free|free|fre'|Fre'e|fre'er|freest|Freest}}
====Derived terms====
* {{l|nds|Freeheit}}