zhconv 0.4.1

Traditional, Simplified and regional Chinese variants converter powered by MediaWiki & OpenCC rulesets and the Aho-Corasick algorithm 中文简繁及地區詞轉換
Documentation
{
  "name": "Coldplay",
  "description": "Coldplay",
  "path": "Template:CGroup/Coldplay",
  "rules": [
    {
      "original": "Chris Martin",
      "conv": "zh-cn:克里斯·马丁; zh-hk:克里斯·馬汀; zh-tw:克里斯·馬汀; zh-sg:克里斯·马丁"
    },
    {
      "original": "Martin",
      "conv": "zh-cn:马丁; zh-hk:馬汀; zh-tw:馬汀; zh-sg:马丁"
    },
    {
      "original": "Jonny Buckland",
      "conv": "zh-cn:强尼·巴克兰; zh-tw:強尼·邦藍; zh-hk:強尼·邦藍; zh-sg:强尼·巴克兰"
    },
    {
      "original": "Buckland",
      "conv": "zh-cn:巴克兰; zh-tw:邦藍; zh-hk:邦藍; zh-sg:巴克兰"
    },
    {
      "original": "Will Champion",
      "conv": "zh-cn:威尔·钱皮恩; zh-tw:威爾·查恩; zh-hk:威爾·查恩; zh-sg:威尔·钱皮恩"
    },
    {
      "original": "Champion",
      "conv": "zh-cn:钱皮恩; zh-tw:查恩; zh-hk:查恩; zh-sg:钱皮恩"
    },
    {
      "original": "Guy Berryman",
      "conv": "zh-cn:盖伊·贝里曼; zh-tw:蓋·貝瑞曼; zh-hk:蓋·貝瑞曼; zh-sg:盖伊·贝里曼"
    },
    {
      "original": "Berryman",
      "conv": "zh-cn:贝里曼; zh-tw:貝瑞曼; zh-hk:貝瑞曼; zh-sg:贝里曼"
    },
    {
      "original": "A Rush of Blood to the Head",
      "conv": "zh-cn:心血来潮; zh-tw:玩過頭"
    },
    {
      "original": "In My Place",
      "conv": "zh-cn:在我的空间里; zh-tw:我這邊"
    },
    {
      "original": "Talk",
      "conv": "zh-cn:交谈; zh-tw:說說話"
    },
    {
      "original": "Fix You",
      "conv": "zh-cn:牢记你; zh-tw:填滿你的心"
    },
    {
      "original": "The Hardest Part",
      "conv": "zh-cn:艰难时分; zh-tw:最大的難題"
    },
    {
      "original": "Life in Technicolor",
      "conv": "zh-cn:鲜艳人生; zh-tw:彩色人生"
    },
    {
      "original": "Cemeteries of London",
      "conv": "zh-cn:伦敦公墓; zh-tw:悲嘆倫敦"
    },
    {
      "original": "Reign of Love",
      "conv": "zh-cn:爱的统治; zh-tw:所統治的國度"
    },
    {
      "original": "Violet Hill",
      "conv": "zh-cn:紫罗兰盛放的山丘; zh-tw:紫羅蘭山丘"
    },
    {
      "original": "Death and All His Friends",
      "conv": "zh-cn:消失与他的朋友们; zh-tw:虛無世界"
    },
    {
      "original": "Life in Technicolor II",
      "conv": "zh-cn:再续鲜艳人生; zh-tw:再續彩色人生"
    },
    {
      "original": "Postcards from Far Away",
      "conv": "zh-cn:远方的问候; zh-tw:來自遠方的明信片"
    },
    {
      "original": "Hurts Like Heaven",
      "conv": "zh-cn:痛彻心扉; zh-tw:垂死天堂"
    },
    {
      "original": "Us Against the World",
      "conv": "zh-cn:相对的世界; zh-tw:你我抵對世界"
    },
    {
      "original": "Major Minus",
      "conv": "zh-cn:最大的缺点; zh-tw:惡棍"
    },
    {
      "original": "Up in Flames",
      "conv": "zh-cn:烈火之上; zh-tw:焚燒"
    },
    {
      "original": "Up With the Birds",
      "conv": "zh-cn:展翅高飞; zh-tw:展翅而飛"
    }
  ]
}