{
"cli.command.bundle.about": "تمرير الحزمة (greentic-bundle)",
"cli.command.cbor.about": "فكّ ترميز ملف CBOR إلى نص",
"cli.command.cbor.path": "المسار إلى ملف CBOR لفكّ ترميزه",
"cli.command.component.about": "تمرير المكوّن كما هو (greentic-component)",
"cli.command.config.about": "إدارة إعدادات greentic-dev",
"cli.command.config.set.about": "عيّن مفتاحًا في إعدادات greentic-dev (مثال: defaults.component.org)",
"cli.command.config.set.file": "تجاوز مسار ملف الإعدادات (الافتراضي: $XDG_CONFIG_HOME/greentic-dev/config.toml)",
"cli.command.config.set.key": "مسار مفتاح الإعدادات (مثال: defaults.component.org)",
"cli.command.config.set.value": "القيمة التي سيتم إسنادها إلى المفتاح (تُخزَّن كسلسلة نصية)",
"cli.command.coverage.about": "شغّل فحوصات التغطية على coverage-policy.json",
"cli.command.coverage.skip_run": "عاود استعمل تقرير target/coverage/coverage.json الموجود بدل ما تعاود تشغّل الاختبارات",
"cli.command.flow.about": "تمرير التدفق كما هو (greentic-flow)",
"cli.command.gui.about": "تمرير الواجهة الرسومية كما هي (greentic-gui)",
"cli.command.install.about": "تثبيت الأصول المفوّضة",
"cli.command.install.bin_dir": "تجاوز الدليل المستخدم للملفات التنفيذية المثبّتة",
"cli.command.install.docs_dir": "تجاوز الدليل المستخدم للوثائق المثبّتة",
"cli.command.install.locale": "الإعداد المحلي (BCP47) المستخدم لبيانات التثبيت/الوثائق المترجمة",
"cli.command.install.tenant": "معرّف المستأجر لعمليات التثبيت التجارية",
"cli.command.install.token": "رمز المصادقة أو env:VAR للإحالة غير المباشرة لعمليات التثبيت التجارية",
"cli.command.install.tools.about": "ثبّت الأدوات من كتالوج أدوات Greentic الرسمي",
"cli.command.mcp.about": "أدوات MCP",
"cli.command.mcp.doctor.about": "افحص البيانات الوصفية لمزوّد MCP",
"cli.command.mcp.doctor.json": "أخرج JSON مضغوطًا بدلًا من المخرجات المنسّقة",
"cli.command.mcp.doctor.provider": "معرّف مزوّد MCP أو مسار الإعدادات",
"cli.command.pack.about": "تمرير الحزمة كما هي (greentic-pack; pack run يستعمل greentic-runner-cli)",
"cli.command.passthrough.args": "الوسائط التي تُمرَّر مباشرة إلى الأمر الأساسي",
"cli.command.release.about": "ولّد، انشر، وروّج لإصدارات سلسلة أدوات Greentic",
"cli.command.release.latest.about": "انشر بيان سلسلة أدوات التطوير بآخر إصدارات الحزم",
"cli.command.release.dry_run": "اطبع أعمال الإصدار المخططة من غير كتابة أو نشر",
"cli.command.release.force": "استبدل وسم إصدار موجود عند النشر",
"cli.command.release.from": "وسم المصدر المستعمل للبيانات الوصفية أو قيود النسخة",
"cli.command.release.generate.about": "ولّد بيان سلسلة أدوات Greentic مثبّت",
"cli.command.release.manifest": "ملف JSON متاع بيان سلسلة الأدوات المحلية للنشر",
"cli.command.release.out": "المجلد لبيانات سلسلة الأدوات المولّدة",
"cli.command.release.promote.about": "انقل وسم GHCR إلى إصدار سلسلة أدوات Greentic موجود",
"cli.command.release.snapshot.about": "Snapshot the latest crates.io versions for a channel into a new toolchain manifest and publish it",
"cli.command.release.snapshot.channel": "Toolchain channel to snapshot (`dev` for `<crate>-dev` aliases, `stable` for plain crate names)",
"cli.command.release.publish.about": "ولّد وانشر بيان إصدار سلسلة أدوات Greentic",
"cli.command.release.release": "نسخة الإصدار للتوليد، النشر، أو الترويج",
"cli.command.release.repo": "مستودع بيان سلسلة الأدوات GHCR",
"cli.command.release.tag": "وسم GHCR لنقله إلى الإصدار",
"cli.command.release.token": "رمز GHCR أو إحالة غير مباشرة env:VAR",
"cli.command.release.view.about": "نزّل واطبع مانيفست toolchain متاع Greentic",
"cli.command.runner.about": "تمرير المشغّل (greentic-runner)",
"cli.command.secrets.about": "أغلفة تسهيلية للأسرار",
"cli.command.secrets.init.about": "فوّض إلى greentic-secrets لتهيئة الأسرار لحزمة",
"cli.command.secrets.init.pack": "المسار إلى الحزمة (.gtpack) المطلوب تهيئتها",
"cli.command.secrets.init.passthrough": "وسائط إضافية اختيارية تُمرَّر إلى greentic-secrets (أضف `--` قبل العلامات)",
"cli.command.tools.about": "ثبّت ملفات أدوات تطوير/تمهيد Greentic الثنائية",
"cli.command.tools.install.about": "ثبّت الأدوات من كتالوج أدوات Greentic الرسمي",
"cli.command.tools.install.latest": "افرض تحديث ملفات أدوات التطوير/التمهيد الثنائية",
"cli.command.wizard.about": "تنسيق حتمي لسير عمل منضدة التطوير",
"cli.command.wizard.allow_destructive": "اسمح بالعمليات المدمّرة (حذف/استبدال/نقل) عند طلبها من خطوة في الخطة",
"cli.command.wizard.answers": "ملف الإجابات (غلاف AnswerDocument)",
"cli.command.wizard.apply.about": "طبّق AnswerDocument الخاص بالمشغّل دون تفاعل",
"cli.command.wizard.dry_run": "معاينة فقط (الوضع الافتراضي هو التطبيق عندما لا يتم تعيين --dry-run)",
"cli.command.wizard.emit_answers": "أخرج ملف JSON لغلاف AnswerDocument قابل للنقل",
"cli.command.wizard.frontend": "وضع الواجهة الأمامية (text/json/adaptive-card)",
"cli.command.wizard.locale": "الإعداد المحلي (BCP47)، يُمرَّر إلى المزوّدين ويُسجَّل في البيانات الوصفية للخطة",
"cli.command.wizard.migrate": "رحّل AnswerDocument إلى إصدار المخطط المحدد عند الحاجة",
"cli.command.wizard.non_interactive": "اسمح بالتنفيذ في السياقات غير التفاعلية",
"cli.command.wizard.out": "تجاوز دليل الإخراج (الافتراضي: `.greentic/wizard/<run-id>/`)",
"cli.command.wizard.schema": "اطبع مخطط AnswerDocument الحالي للمشغّل ثم اخرج",
"cli.command.wizard.schema_long": "اطبع مخطط AnswerDocument الحالي للمشغّل ثم اخرج.\n\nيجب على أدوات البرمجة العميلة مثل Codex وClaude استدعاء هذا أولًا لجلب عقد مشغّل greentic-dev الدقيق، بما في ذلك مخططات إجابات greentic-pack وgreentic-bundle المضمّنة والمستخدمة للتفويض.",
"cli.command.wizard.schema_version": "ثبّت إصدار المخطط لـ AnswerDocument المُخرَج/المتحقَّق منه",
"cli.command.wizard.unsafe_commands": "اسمح بالأوامر خارج قائمة السماح الافتراضية لأوامر التشغيل",
"cli.command.wizard.validate.about": "تحقّق من AnswerDocument الخاص بالمشغّل دون تفاعل",
"cli.command.wizard.yes": "تخطَّ مطالبة التأكيد التفاعلية",
"cli.help.flag": "طباعة المساعدة",
"cli.install.error.absolute_doc_path": "مسارات تثبيت المستندات المطلقة غير مسموح بها",
"cli.install.error.archive_missing_binary": "الأرشيف ما كانش فيه `{binary_name}`",
"cli.install.error.checksum_for_tool": "فشل التحقق من checksum لـ `{id}`",
"cli.install.error.create_dir": "فشل إنشاء {path}",
"cli.install.error.create_runtime": "فشل إنشاء tokio runtime",
"cli.install.error.doc_id_requires_url": "معرّف المستند `{id}` يتطلب رابط manifest؛ المعرّفات المجرّدة غير مدعومة في greentic-dev",
"cli.install.error.doc_manifest_mismatch": "عدم تطابق manifest المستند: المستأجر أشار إلى `{expected_id}` لكن الـ manifest كان فيه `{actual_id}`",
"cli.install.error.doc_path_escape": "مسار تثبيت المستند لازم يبقى داخل مجلد docs",
"cli.install.error.download": "فشل تنزيل `{url}`",
"cli.install.error.download_status": "فشل التنزيل لـ `{url}`",
"cli.install.error.empty_token": "token فارغ",
"cli.install.error.empty_token_non_interactive": "token فارغ وما فماش terminal تفاعلي متاح",
"cli.install.error.env_token_empty": "متغير البيئة {var} رجّع token فارغ",
"cli.install.error.env_token_resolve": "فشل حل متغير البيئة {var} لرمز التثبيت",
"cli.install.error.extract_tar_gz_binary": "فشل استخراج `{binary_name}` من tar.gz",
"cli.install.error.extract_zip_binary": "فشل استخراج `{binary_name}` من zip",
"cli.install.error.github_only_assets": "فقط الملفات المستضافة على GitHub مدعومة، تم الحصول على `{host}`",
"cli.install.error.home_dir": "فشل تحديد مجلد home لعمليات التثبيت",
"cli.install.error.invalid_url": "رابط URL غير صالح `{url}`",
"cli.install.error.missing_token_non_interactive": "الـ token مفقود وما فماش terminal تفاعلي متاح",
"cli.install.error.no_target": "ما فماش target لـ {os} / {arch}",
"cli.install.error.open_zip": "فشل فتح أرشيف zip",
"cli.install.error.parse_doc_manifest": "فشل تحليل manifest المستند `{url}`",
"cli.install.error.parse_tenant_manifest": "فشل تحليل tenant OCI manifest لـ `{tenant}`",
"cli.install.error.parse_tool_manifest": "فشل تحليل tool manifest `{url}`",
"cli.install.error.pull_tenant_manifest": "فشل سحب tenant OCI manifest `{reference}`",
"cli.install.error.read_cached_manifest": "فشل قراءة OCI manifest المخزّن مؤقتًا {path}",
"cli.install.error.read_metadata": "فشل قراءة {path}",
"cli.install.error.read_response_body": "فشل قراءة response body من `{url}`",
"cli.install.error.read_tar_gz": "فشل قراءة أرشيف tar.gz",
"cli.install.error.read_tar_gz_entry": "فشل قراءة عنصر من أرشيف tar.gz",
"cli.install.error.read_tar_gz_entry_path": "فشل قراءة مسار عنصر tar.gz",
"cli.install.error.read_token": "فشل قراءة token من terminal",
"cli.install.error.read_zip_entry": "فشل قراءة عنصر من أرشيف zip",
"cli.install.error.select_release_target": "فشل اختيار release target لـ `{id}`",
"cli.install.error.serialize_state": "فشل تسلسل حالة التثبيت",
"cli.install.error.set_executable_bit": "فشل ضبط executable bit على {path}",
"cli.install.error.sha256_mismatch": "عدم تطابق sha256: المتوقع {expected}، والمتحصل عليه {actual}",
"cli.install.error.tenant_manifest_mismatch": "عدم تطابق tenant OCI manifest: تم طلب `{tenant}` لكن الـ manifest كان فيه `{manifest_tenant}`",
"cli.install.error.tenant_manifest_not_found": "ما تمش العثور على tenant manifest في `{reference}`. تأكد إن tenant slug صحيح وإن OCI artifact تم نشره بالوسم `latest`.",
"cli.install.error.tenant_requires_token": "`--tenant` يتطلب `--token <token-or-env:VAR>` لعمليات التثبيت التجارية",
"cli.install.error.tool_id_requires_url": "معرّف الأداة `{id}` يتطلب رابط manifest؛ المعرّفات المجرّدة غير مدعومة في greentic-dev",
"cli.install.error.tool_manifest_mismatch": "عدم تطابق tool manifest: المستأجر أشار إلى `{expected_id}` لكن الـ manifest كان فيه `{actual_id}`",
"cli.install.error.unsupported_arch": "البنية `{arch}` غير مدعومة لعمليات التثبيت التجارية",
"cli.install.error.unsupported_doc_source_type": "المستند `{id}` عنده نوع مصدر غير مدعوم `{source_type}`",
"cli.install.error.unsupported_os": "نظام التشغيل `{os}` غير مدعوم لعمليات التثبيت التجارية",
"cli.install.error.unsupported_tool_install_type": "الأداة `{id}` عندها نوع تثبيت غير مدعوم `{install_type}`",
"cli.install.error.url_missing_host": "رابط URL `{url}` ما فيهش host",
"cli.install.error.write_file": "فشل كتابة {path}",
"cli.install.prompt.github_token": "GitHub token: ",
"cli.install.summary.doc_item": "- {id}: {path}",
"cli.install.summary.docs": "المستندات التي تم تنزيلها:",
"cli.install.summary.tool_item": "- {id}: {path}",
"cli.install.summary.tools": "الأدوات التي تم تثبيتها:",
"cli.option.locale": "الإعداد المحلي (BCP47) المستعمل للمساعدة المترجمة في CLI حيثما كان ذلك مدعوماً",
"cli.root.about": "واجهة سطر الأوامر لأدوات المطوّر Greentic",
"cli.version.flag": "طباعة الإصدار",
"cli.wizard.error.interactive_required": "مشغّل المعالج يتطلّب إدخالًا تفاعليًا. استعمل `wizard --answers <FILE>`، أو `wizard apply --answers <FILE>`، أو `wizard validate --answers <FILE>`.",
"cli.wizard.error.invalid_selection": "اختيار غير صالح؛ المتوقع 1 أو 2",
"cli.wizard.launcher.option_bundle": "2) إنشاء / تحديث حزمة إنتاج",
"cli.wizard.launcher.option_exit": "0) خروج",
"cli.wizard.launcher.option_pack": "1) إنشاء / تحديث حزمة (flows + components)",
"cli.wizard.launcher.select_option": "اختر خيارًا: ",
"cli.wizard.launcher.title": "معالج مطوّري Greentic",
"runtime.main.error.execute_external": "فشل تنفيذ {exe}: {error}",
"runtime.passthrough.debug.exec": "greentic-dev تمرير مباشر -> {bin} {args}",
"runtime.passthrough.error.binary_not_found": "فشل العثور على `{name}` في PATH; عيّن {env_key}، ثبّت `{name}` باستعمال cargo binstall، أو شغّل `greentic-dev install tools` (`--latest` لفرض التحديث)",
"runtime.passthrough.error.env_binary_missing": "{env_key} يشير إلى ملف تنفيذي غير موجود: {path}",
"runtime.passthrough.error.execute": "فشل تنفيذ {bin}: {error}",
"runtime.secrets.error.execute": "فشل تنفيذ greentic-secrets",
"runtime.secrets.error.exit_status": "انتهى greentic-secrets بالحالة {status}",
"runtime.tools.install.error.binstall_failed": "فشل `cargo binstall` أثناء تثبيت {bin_name} (الحزمة {crate_name})، رمز الخروج {exit_code}",
"runtime.tools.install.error.execute_binstall": "فشل تنفيذ `cargo binstall`",
"runtime.tools.install.error.execute_install_binstall": "فشل تنفيذ `cargo install cargo-binstall --locked`",
"runtime.tools.install.error.install_binstall_failed": "فشل تثبيت cargo-binstall; رمز خروج `cargo install cargo-binstall --locked` هو {exit_code}",
"runtime.tools.install.installing": "greentic-dev: جارٍ تثبيت {bin_name} من الحزمة {crate_name} عبر cargo binstall...",
"runtime.tools.install.installing_binstall": "greentic-dev: جاري تثبيت `cargo-binstall` عبر cargo...",
"runtime.tools.install.updating_binstall": "greentic-dev: جاري تحديث `cargo-binstall` من {installed_version} إلى {latest_version} عبر cargo...",
"runtime.tools.install.warn.latest_check_failed": "greentic-dev: فشل التحقق من أحدث إصدار لـ `cargo-binstall` ({error})؛ سيتم المتابعة بالإصدار المثبّت {installed_version}.",
"runtime.wizard.confirm.error.canceled": "تم إلغاء التنفيذ من طرف المستخدم",
"runtime.wizard.confirm.error.non_interactive": "تم رفض التنفيذ في وضع غير تفاعلي بدون تأكيد. أعد التشغيل باستعمال `--execute --yes` أو `--execute --non-interactive`.",
"runtime.wizard.confirm.prompt": "تنفيذ الخطة؟ [y/N]: ",
"runtime.wizard.confirm.summary": "الخطة `{target}.{mode}` فيها {step_count} خطوة/خطوات",
"runtime.wizard.executor.error.command_not_allowed": "الأمر `{program}` غير مسموح به افتراضيًا؛ استعمل --unsafe-commands للسماح به",
"runtime.wizard.executor.error.destructive": "الخطة طلبت عمليات مدمّرة؛ أعد التشغيل مع --allow-destructive",
"runtime.wizard.executor.error.replay_pin_mismatch": "عدم تطابق replay pin لـ {program}: المتوقّع {expected}، والمتحصّل {actual}",
"runtime.wizard.executor.error.step_failed": "فشل أمر خطوة المعالج: {program} {args} (رمز الخروج {exit_code})",
"runtime.wizard.executor.error.unsafe_args": "الأمر `{program}` يحتوي على معاملات محجوبة شبيهة بأوامر الصدفة؛ تم رفض التنفيذ",
"cli.command.security.about": "Inspect GitHub security and quality alerts",
"cli.command.security.format": "Output format: markdown or json",
"cli.command.security.prompt": "Emit a coding-agent-ready Markdown prompt",
"cli.command.security.no_errors": "Return success even when blocking security policy findings are present",
"cli.command.security.severity": "Comma-separated code scanning rule severity filter, such as error,warning,note",
"cli.command.security.security_severity": "Comma-separated security severity filter, such as critical,high,medium,low",
"cli.command.security.state": "Comma-separated GitHub alert state filter: open,dismissed,fixed,resolved,auto_dismissed",
"cli.command.security.repo": "GitHub repository as OWNER/REPO; defaults to origin",
"cli.command.security.branch": "Git branch name for code scanning alerts; defaults to the current branch"
}