opencrabs 0.3.38

The autonomous, self-improving AI agent. Single Rust binary. Every channel. Install with: cargo install opencrabs
Documentation
# Spanish phantom-detection configuration
# Phrases are lower-case. Matched against lowercased response text.

intent_phrases = [
    "déjame revisar",
    "déjame verificar",
    "déjame inspeccionar",
    "déjame comprobar",
    "déjame actualizar",
    "déjame modificar",
    "déjame corregir",
    "déjame arreglar",
    "déjame crear",
    "déjame añadir",
    "déjame agregar",
    "déjame eliminar",
    "déjame borrar",
    "déjame ejecutar",
    "déjame leer",
    "déjame buscar",
    "déjame encontrar",
    "voy a revisar",
    "voy a verificar",
    "voy a actualizar",
    "voy a modificar",
    "voy a corregir",
    "voy a arreglar",
    "voy a crear",
    "voy a usar",
    "voy a utilizar",
    "voy a escribir",
    "voy a ejecutar",
    "voy a añadir",
    "voy a agregar",
    "voy a eliminar",
    "voy a borrar",
    "voy a ejecutar",
    "voy a leer",
    "voy a buscar",
    "ahora voy a",
    "ahora reviso",
    "ahora actualizo",
    "ahora corrijo",
    "ahora arreglo",
    "ahora creo",
    "ahora añado",
    "ahora elimino",
    "ahora ejecuto",
    "ahora leo",
    "ahora busco",
    "vamos a revisar",
    "vamos a actualizar",
    "vamos a corregir",
    "vamos a arreglar",
    "vamos a crear",
    "vamos a añadir",
    "vamos a eliminar",
    "vamos a ejecutar",
    "procedo a",
    "procederé a",
    "ahora procedo a",

    # Deferment stalls — "necesito X" / "tengo que X" / "debo X"
    # 2026-05-28: parity with the English "i need to X" entries; this is
    # the same pre-action narration shape in Spanish.
    "necesito leer",
    "necesito revisar",
    "necesito verificar",
    "necesito comprobar",
    "necesito inspeccionar",
    "necesito examinar",
    "necesito buscar",
    "necesito encontrar",
    "necesito entender",
    "necesito ver",
    "necesito investigar",
    "necesito actualizar",
    "necesito corregir",
    "necesito arreglar",
    "necesito modificar",
    "necesito crear",
    "necesito escribir",
    "necesito añadir",
    "necesito agregar",
    "necesito eliminar",
    "tengo que leer",
    "tengo que revisar",
    "tengo que verificar",
    "tengo que actualizar",
    "tengo que corregir",
    "tengo que arreglar",
    "tengo que investigar",
    "debo leer",
    "debo revisar",
    "debo verificar",
    "debo actualizar",
    "debo corregir",
    "debería leer",
    "debería revisar",
    "debería verificar",
    "debería investigar",
    # Cleanup / destructive action verbs — 2026-06-04: mirror of the
    # EN additions (limpiar / eliminar / borrar / quitar /
    # refactorizar / reorganizar / ordenar / purgar). Spanish
    # conjugates first-person in the verb itself, so the equivalents
    # of "let me X" / "I'll X" / pronounless "need to X" collapse
    # into the standard set of prefixes the bot already uses.
    "déjame limpiar",
    "déjame eliminar",
    "déjame borrar",
    "déjame quitar",
    "déjame refactorizar",
    "déjame reorganizar",
    "déjame ordenar",
    "déjame purgar",
    "voy a limpiar",
    "voy a eliminar",
    "voy a borrar",
    "voy a quitar",
    "voy a refactorizar",
    "voy a reorganizar",
    "voy a ordenar",
    "voy a purgar",
    "vamos a limpiar",
    "vamos a eliminar",
    "vamos a borrar",
    "vamos a quitar",
    "vamos a refactorizar",
    "vamos a reorganizar",
    "vamos a ordenar",
    "vamos a purgar",
    "necesito limpiar",
    "necesito eliminar",
    "necesito borrar",
    "necesito quitar",
    "necesito refactorizar",
    "necesito reorganizar",
    "necesito ordenar",
    "necesito purgar",
    "tengo que limpiar",
    "tengo que eliminar",
    "tengo que borrar",
    "tengo que quitar",
    "tengo que refactorizar",
    "tengo que reorganizar",
    "tengo que ordenar",
    "tengo que purgar",
    "debo limpiar",
    "debo eliminar",
    "debo borrar",
    "debo refactorizar",
    "debería limpiar",
    "debería eliminar",
    "debería borrar",
    "debería refactorizar",
    "debería reorganizar",
]

action_verbs = [
    "actualicé",
    "modifiqué",
    "corregí",
    "arreglé",
    "creé",
    "añadí",
    "agregué",
    "eliminé",
    "borré",
    "ejecuté",
    "leí",
    "busqué",
    "encontré",
    "revisé",
    "verifiqué",
    "inspeccioné",
    "comprobé",
    "actualizado",
    "modificado",
    "corregido",
    "arreglado",
    "creado",
    "añadido",
    "agregado",
    "eliminado",
    "borrado",
    "ejecutado",
]

completion_claims = [
    "archivo actualizado",
    "archivo modificado",
    "archivo corregido",
    "archivo creado",
    "código actualizado",
    "código corregido",
    "error corregido",
    "cambios aplicados",
    "todo actualizado",
    "todo corregido",
    "listo",
    "hecho",
    "completado",
    "guardado",
]

line_start_re = "(?im)^[\\s\\-*•>]*(?:(?:vale|bien|ok|okey|sí|claro)\\s*,?\\s+)?(?:ahora\\s+)?(?:déjame|voy a|vamos a|necesito|tengo que|debo|debería|debería de|debo de)\\s+\\w"

# Anuncio de trabajo en curso que cierra el turno sin llamar a ninguna
# herramienta — "Ejecutando las pruebas ahora.", "Verificando…". Requiere
# gerundio de acción + marcador de inmediatez (ahora / … / : ).
work_announcement_re = "(?i)^[\\s\\-*•>]*(?:(?:vale|bien|ok|okey|sí|claro)[,.!:]?\\s+)?(?:estoy\\s+|ahora\\s+)?(?:ejecutando|corriendo|verificando|revisando|comprobando|construyendo|compilando|probando|buscando|leyendo|escribiendo|creando|generando|actualizando|modificando|instalando|aplicando|desplegando|descargando|subiendo|eliminando|borrando|arreglando|corrigiendo|analizando|investigando)\\b[^.!?:\\n]{0,60}?(?:\\s+ahora(?:[.!…,]+|\\s*$)|\\.{3}|…|:\\s*$)"

gerund_re = "(?im)(?:^|[.!?]\\s+)\\s*(?:ahora|ya)\\s+(?:actualizando|modificando|corrigiendo|arreglando|creando|añadiendo|agregando|eliminando|borrando|ejecutando|leyendo|buscando)\\b"

trailing_colon_re = "(?im)(?:^|\\n)\\s*(?:déjame|voy a|ahora voy a|vamos a)\\s+\\w[^:\\n]{0,80}:\\s*$"

now_imperative_re = "(?m)^[\\s\\-*]*(?:ahora\\s+)?(?:déjame|voy a|vamos a)\\s+\\w"

numbered_steps_re = "(?m)^\\s*\\d+\\.\\s+(?:actualizar|modificar|corregir|arreglar|crear|añadir|agregar|eliminar|borrar|ejecutar|leer|buscar)"

past_tense_standalone_re = "(?m)^[\\s\\-*]*(?:actualicé|modifiqué|corregí|arreglé|creé|añadí|agregué|eliminé|borré|ejecuté|revisé|verifiqué|actualizado|modificado|corregido|arreglado|creado)[.!]"

path_re = "(?:^|[\\s`(])(?:\\./)?[a-zA-Z_][\\w\\-]*/[\\w\\-/]*\\.\\w{1,6}(?:[\\s`),:;]|$)"

ext_re = "(?:^|[\\s`(])[\\w\\-]+\\.(?:rs|py|ts|tsx|js|jsx|go|sh|toml|yaml|yml|json|md)(?:[\\s`),:;]|$)"

backtick_code_re = "`[a-zA-Z_]\\w+`"