Documentation
# md_title

```rust
use aok::{Result, OK};
use md_title::md_title;
use static_init::constructor;
use tracing::info;

#[constructor(0)]
extern "C" fn init() {
  loginit::init()
}

// #[tokio::test]
// async fn test() -> Result<()> {
//   info!("{}", 123456);
//   OK
// }

#[test]
fn test() -> Result<()> {
  for i in [
    " # 123  ",
    "# 456    ",
    "756",
    r#"
<h1 style="display:flex;justify-content:space-between">i18n.site ⋅ 国际化解决方案 <img src="//p.3ti.site/logo.svg" style="user-select:none;margin-top:-1px;width:42px"></h1>

命令行 Markdown 、 Yaml 翻译工具,帮您构建国际化的文档站,支持 [上百种语言](/i18/LANG_CODE)  …"#,
  ] {
    info!(">{}<", md_title(i));
  }
  OK
}
```

## About

This project is an open-source component of [i18n.site ⋅ Internationalization Solution](https://i18n.site).

* [i18 : MarkDown Command Line Translation Tool]https://i18n.site/i18

  The translation perfectly maintains the Markdown format.

  It recognizes file changes and only translates the modified files.

  The translated Markdown content is editable; if you modify the original text and translate it again, manually edited translations will not be overwritten (as long as the original text has not been changed).

* [i18n.site : MarkDown Multi-language Static Site Generator]https://i18n.site/i18n.site

  Optimized for a better reading experience

## 关于

本项目为 [i18n.site ⋅ 国际化解决方案](https://i18n.site) 的开源组件。

* [i18 :  MarkDown命令行翻译工具]https://i18n.site/i18

  翻译能够完美保持 Markdown 的格式。能识别文件的修改,仅翻译有变动的文件。

  Markdown 翻译内容可编辑;如果你修改原文并再次机器翻译,手动修改过的翻译不会被覆盖(如果这段原文没有被修改)。

* [i18n.site : MarkDown多语言静态站点生成器]https://i18n.site/i18n.site 为阅读体验而优化。