Documentation
# log_init

```rust
#![cfg_attr(docsrs, feature(doc_cfg))]

mod kv;
use kv::Kv;
pub mod layout;
use logforth::filter::env_filter::EnvFilterBuilder;
use path_end::path_end;
use workspace_root::get_workspace_root_directory;

#[static_init::dynamic]
pub static TZ: jiff::tz::TimeZone = jiff::tz::TimeZone::try_system().unwrap();

#[static_init::dynamic]
pub static ROOT: String = {
  path_end(
    get_workspace_root_directory()
      .unwrap_or_default()
      .to_str()
      .unwrap_or_default(),
  )
};

#[static_init::dynamic]
pub static HOME_DIR: String = path_end(
  dirs::home_dir()
    .unwrap_or_default()
    .to_str()
    .unwrap_or_default(),
);

pub fn init() {
  use logforth::append;
  logforth::starter_log::builder()
    .dispatch(|d| {
      let d = d.filter(EnvFilterBuilder::from_default_env().build());
      #[cfg(feature = "stdout")]
      d.append(append::Stdout::default().with_layout(layout::Text::default()))
    })
    .apply();
}
```

## About

This project is an open-source component of [i18n.site ⋅ Internationalization Solution](https://i18n.site).

* [i18 : MarkDown Command Line Translation Tool]https://i18n.site/i18

  The translation perfectly maintains the Markdown format.

  It recognizes file changes and only translates the modified files.

  The translated Markdown content is editable; if you modify the original text and translate it again, manually edited translations will not be overwritten (as long as the original text has not been changed).

* [i18n.site : MarkDown Multi-language Static Site Generator]https://i18n.site/i18n.site

  Optimized for a better reading experience

## 关于

本项目为 [i18n.site ⋅ 国际化解决方案](https://i18n.site) 的开源组件。

* [i18 : MarkDown 命令行翻译工具]https://i18n.site/i18

  翻译能够完美保持 Markdown 的格式。能识别文件的修改,仅翻译有变动的文件。

  Markdown 翻译内容可编辑;如果你修改原文并再次机器翻译,手动修改过的翻译不会被覆盖 ( 如果这段原文没有被修改 )。

* [i18n.site : MarkDown 多语言静态站点生成器]https://i18n.site/i18n.site 为阅读体验而优化。