ESP字符串提取工具 (esp_extractor)
一个用于处理Bethesda游戏引擎(ESP/ESM/ESL)文件和字符串文件的 现代化 Rust 库。
v0.4.0 重大更新 🎉 引入了全新的架构设计,遵循 SOLID 原则,提供更灵活、更易用的 API。
✨ 核心特性
- 🏗️ 分层架构 - IO 抽象层 + 编辑器层,职责清晰
- 🎯 智能加载 - 自动检测本地化插件,按需加载 STRING 文件
- 📝 有状态编辑 - 支持批量修改、延迟保存、撤销/重做
- 🔄 变更追踪 - 完整记录所有修改操作
- 🧪 高可测试性 - 支持依赖注入和 mock 测试
- 📖 完整文档 - 详尽的 API 文档和使用指南
📦 安装
作为库使用(推荐)
将以下内容添加到你的 Cargo.toml 文件中:
[]
= "0.4.0"
作为命令行工具
或者从源码构建:
🎯 主要功能
ESP/ESM/ESL文件处理
- 字符串提取和翻译应用
- 文件结构分析和调试
- 压缩记录支持
字符串文件解析
- 支持
.STRINGS、.ILSTRINGS、.DLSTRINGS文件 - 自动检测文件类型和编码
- 转换为JSON格式便于处理
详细的字符串文件使用说明请参考:STRING_FILE_USAGE.md
🚀 完整翻译工作流
第一步:提取字符串
输出示例:
正在解析插件: "MyMod.esp"
扫描到 15 个组(包含子组)
扫描到 1250 个记录
提取到 324 个有效字符串
结果已写入: "MyMod_strings.json"
样例字符串:
1. [00012BB7|Skyrim.esm] WEAP FULL: "Iron Sword"
2. [00013BB9|MyMod.esp] NPC_ FULL: "神秘商人"
...
第二步:编辑翻译
直接修改JSON文件中的 original_text 字段为翻译文本:
修改前:
修改后:
第三步:应用翻译
方法一:完整文件翻译
方法二:部分对象翻译(推荐)
方法三:从标准输入读取翻译
|
方法四:自动命名输出文件(覆盖原文件)
# 输出: MyMod.esp (覆盖原文件,会自动创建备份)
# 输出: MyMod.esp (覆盖原文件,会自动创建备份)
翻译应用输出示例:
准备应用 1 个翻译条目
翻译条目 1: [00012BB7|Skyrim.esm] WEAP FULL -> "铁剑"
翻译应用完成,输出到: "MyMod_CN.esp"
⚙️ 命令行选项
通用选项
-i, --input <FILE>: 输入文件路径(ESP/ESM/ESL或字符串文件)(必需)-o, --output <FILE>: 输出文件路径 (可选)--stats: 显示文件统计信息--quiet: 静默模式
ESP文件提取模式
--include-localized: 包含本地化字符串(显示为StringID)--unfiltered: 包含所有字符串,跳过智能过滤
字符串文件解析模式
--parse-strings <FILE>: 明确指定解析字符串文件(也可以通过文件扩展名自动检测)
翻译应用模式
--apply-file <JSON_FILE>: 从JSON文件应用翻译到ESP文件--apply-jsonstr <JSON_STRING>: 从JSON字符串应用指定的翻译对象--apply-partial-stdin: 从标准输入读取JSON翻译对象
测试和调试模式
--test-rebuild: 测试模式,解析文件后直接重建(不做任何修改),用于验证解析和重建逻辑--compare-files <ESP_FILE>: 对比两个ESP文件的结构差异
📋 使用示例
ESP文件字符串提取
# 提取字符串到JSON文件
# 指定输出文件名
字符串文件解析
# 解析字符串文件(自动检测)
# 明确指定解析字符串文件
# 查看字符串文件统计信息
显示统计信息
包含特殊情况
# 包含本地化字符串
# 包含所有字符串(不过滤)
应用翻译
# 完整文件翻译
# JSON字符串翻译(推荐用于少量翻译)
# 从标准输入读取翻译
|
# 自动命名输出文件(覆盖原文件)
# 输出: MyMod.esp (覆盖原文件,会自动创建备份)
# 输出: MyMod.esp (覆盖原文件,会自动创建备份)
测试文件重建
# 测试解析和重建逻辑(用于调试)
# 指定输出文件
文件结构对比
# 对比两个ESP文件的结构差异
# 静默模式对比(仅显示差异)
📄 输出格式
程序输出 JSON 格式的字符串数组:
字段说明
editor_id: 编辑器IDform_id: FormID|主文件名original_text: 原始文本(提取时为原文,应用翻译时修改为译文)record_type: 记录类型subrecord_type: 子记录类型
🔑 匹配机制
应用翻译时使用三重匹配确保精确性:
editor_id+form_id+record_type + " " + subrecord_type- 这避免了不同对象共享相同ID时的冲突
🎮 支持的记录类型
- WEAP (武器): FULL, DESC
- ARMO (装备): FULL, DESC
- NPC_ (NPC): FULL, SHRT
- BOOK (书籍): FULL, DESC, CNAM
- QUST (任务): FULL, CNAM, NNAM
- INFO (对话): NAM1, RNAM
- DIAL (对话主题): FULL
- MESG (消息): DESC, FULL, ITXT
- 以及更多... (详见
data/string_records.json)
🔍 字符串过滤规则
自动过滤的内容:
- 空字符串
- 驼峰命名变量 (
MyVariable) - 下划线命名变量 (
my_variable) - 黑名单文本 (
<p>) - 控制字符
支持的字符:
- ✅ 所有Unicode可打印字符(中文、日文、韩文等)
- ✅ 英文字符和数字
- ✅ 标点符号和空格
💡 翻译工作流最佳实践
1. 高效翻译建议
- 使用部分翻译:只翻译需要的条目,减少文件大小
- 三重匹配验证:确保
editor_id + form_id + record_type + " " + subrecord_type匹配正确 - 自动备份:程序会自动创建
.bak备份文件 - 使用翻译工具(如 ChatGPT、DeepL)处理大量文本
- 保持游戏术语的一致性
2. 部分翻译工作流
# 1. 提取所有字符串
# 2. 选择需要翻译的条目,复制到单独文件或直接使用
# 3. 修改 original_text 字段为翻译文本
# 4. 应用翻译
# 或者从文件应用
# 或者从标准输入应用(适合脚本处理)
|
3. 质量控制
- 翻译完成后在游戏中测试
- 检查特殊字符是否正确显示
- 验证格式字符串是否保留
- 使用备份文件快速恢复
4. 版本管理
- 保留原始提取的JSON文件
- 程序自动创建时间戳备份文件
- 使用版本控制系统管理翻译文件
🛠️ 故障排除
常见问题
-
"Invalid file format" 错误
- 确保文件是有效的 ESP/ESM/ESL 文件
-
"Insufficient data" 错误
- 文件可能被截断或损坏
-
编码问题
- 程序会自动尝试多种编码
-
翻译应用失败
- 检查JSON文件格式
- 确保FormID匹配
🎮 支持的游戏
- The Elder Scrolls V: Skyrim Special Edition
📄 文件格式支持
- ESP (Elder Scrolls Plugin)
- ESM (Elder Scrolls Master)
- ESL (Elder Scrolls Light)
💻 库 API 使用
快速开始(推荐方式)⭐
使用 LoadedPlugin::load_auto() 智能自动加载插件:
use LoadedPlugin;
// 自动检测 LOCALIZED 标志并加载 STRING 文件
let loaded = load_auto?;
// 提取字符串
let strings = loaded.extract_strings;
println!;
// 保存到 JSON
let json = to_string_pretty?;
write?;
使用编辑器 API 应用翻译
use ;
// 加载插件
let plugin = load?;
// 创建编辑器
let mut editor = new;
// 应用翻译
let translations = vec!;
editor.apply_translations?;
// 保存修改
let writer = DefaultEspWriter;
editor.save?;
处理本地化插件
use LocalizedPluginContext;
// 显式加载本地化插件(ESP + STRING 文件)
let context = load?;
// 访问插件和 STRING 文件
println!;
println!;
// 提取字符串(包含 STRING 文件内容)
let strings = context.plugin.extract_strings;
三种加载方式对比
| 方式 | API | 适用场景 |
|---|---|---|
| 智能自动 | LoadedPlugin::load_auto() |
最推荐,自动检测并处理本地化 |
| 精确控制 | Plugin::load() |
只需要 ESP 结构,不需要 STRING 文件 |
| 明确本地化 | LocalizedPluginContext::load() |
确定是本地化插件,需要 STRING 文件 |
详细的加载指南请参考:docs/plugin-loading-guide.md
📚 API文档
详细的API文档可以在 docs.rs 上查看。
🎮 开发
🛠️ 构建
# 构建库
# 构建命令行工具
# 运行测试
# 生成文档
📁 目录结构
src/
├── lib.rs # 库的主入口
├── main.rs # 命令行工具入口
├── io/ # IO 抽象层 (v0.4.0+)
│ ├── mod.rs
│ ├── traits.rs # Reader/Writer trait 定义
│ ├── esp_io.rs # ESP 文件 IO 默认实现
│ └── string_file_io.rs # STRING 文件 IO 默认实现
├── editor/ # 编辑器层 (v0.4.0+)
│ ├── mod.rs
│ ├── delta.rs # 变更追踪系统
│ └── plugin_editor.rs # 有状态插件编辑器
├── plugin_loader.rs # 智能插件加载器 (v0.4.0+)
├── localized_context.rs # 本地化插件上下文 (v0.4.0+)
├── plugin.rs # 插件主类
├── record.rs # 记录解析逻辑
├── group.rs # 组解析逻辑
├── subrecord.rs # 子记录解析
├── string_file.rs # STRING 文件处理
├── string_types.rs # 字符串类型定义
├── datatypes.rs # 基础数据类型定义
├── utils.rs # 工具函数
└── debug.rs # 调试工具
data/
└── string_records.json # 字符串记录定义
docs/
└── plugin-loading-guide.md # 插件加载完整指南 (v0.4.0+)
examples/
└── basic_usage.rs # 基本使用示例
🤝 贡献
欢迎贡献代码!请查看 CONTRIBUTING.md 了解详细信息。
📜 许可证
本项目采用 MIT 或 Apache-2.0 双重许可证。详情请查看 LICENSE-MIT 和 LICENSE-APACHE 文件。
🎉 致谢
- Bethesda Game Studios - 创造了这些出色的游戏
- ESP文件格式的逆向工程社区
- Rust社区提供的优秀库和工具