Tools for studying foreign languages using subtitles. All APIs are currently experimental or unstable, but if you'd like me to stabilize things, please get in touch.
For further details about how to use substudy, see the main GitHub page.
Align two subtitle files.
Tools for cleaning up subtitle files and getting them into some kind of normalized format.
Iteration in context, with the previous and next value, if available.
Decode text in a wide variety of character encodings.
Error-handling for this library.
Interfaces to various spaced repetition systems.
Naming and identifying languages. We use
Tools for merge multiple subtitles into one.
SRT-format subtitle support.
Tools for working with time.
Tools for working with video files.