1
00:00:19,080 --> 00:00:21,753
Nobody knew
Becir Kuduz.

2
00:00:24,000 --> 00:00:26,719
There's a man in Faletici...

3
00:00:27,400 --> 00:00:30,949
...he's a 106 years old,
knows everything.

4
00:00:32,440 --> 00:00:36,228
He says Becir Kuduz
never existed.

5
00:00:37,720 --> 00:00:41,315
Can you see what doesn't exist?

6
00:00:42,800 --> 00:00:45,553
They say in Kiseljak 12 people...

7
00:00:46,240 --> 00:00:48,879
...signed a statement saying...

8
00:00:49,240 --> 00:00:51,470
...they saw him in the shop...

9
00:00:52,280 --> 00:00:54,157
...of Mijo Klaric...

10
00:00:54,720 --> 00:00:56,711
...buying bread.

11
00:00:57,320 --> 00:01:00,392
Can you dream of something
that doesn't exist?

12
00:01:04,880 --> 00:01:07,917
That widow from llidza.
Behka Sokolovic...

13
00:01:08,680 --> 00:01:11,319
Says she dreamed of him 13 times.

14
00:01:12,240 --> 00:01:14,196
Says he's got wings.

15
00:01:15,320 --> 00:01:17,390
He hides them
under his armpits.

16
00:01:17,960 --> 00:01:20,918
Flies only when his soul aches.

17
00:01:23,160 --> 00:01:25,151
And that scholar...

18
00:01:25,800 --> 00:01:28,234
Fikret Selimbasic, from Zenica...

19
00:01:28,760 --> 00:01:31,228
Always carries a case.

20
00:01:31,760 --> 00:01:33,432
He signed...

21
00:01:34,200 --> 00:01:36,760
...that he saw him on the
Zenica - Sarajevo bus...

22
00:01:37,560 --> 00:01:39,471
...and that Beco...

23
00:01:40,600 --> 00:01:43,239
...whispered something in his ear...

24
00:01:43,680 --> 00:01:46,672
...says people have forgotten
how to cry.

25
00:01:47,880 --> 00:01:51,190
If they lied to me,
then I'm lying to you.

26
00:01:52,520 --> 00:01:56,229
But I'd give anything
to see him.

27
00:02:26,920 --> 00:02:28,353
CAST

28
00:02:52,040 --> 00:02:53,837
The little girl...

29
00:03:06,360 --> 00:03:09,750
First time on film...

30
00:04:54,640 --> 00:04:57,871
Directed by...

31
00:05:48,600 --> 00:05:49,555
Beco!

32
00:05:58,000 --> 00:05:59,069
You haven't changed.

33
00:06:00,360 --> 00:06:02,191
You're out?
It's over?

34
00:06:03,920 --> 00:06:06,309
You remember Franjo,
the butcher?

35
00:06:06,800 --> 00:06:08,791
His son was in the army...

36
00:06:09,680 --> 00:06:11,989
...near Subotica.
Got killed in a truck.

37
00:06:13,560 --> 00:06:16,632
His mother tried
to hang herself.

38
00:06:18,800 --> 00:06:20,472
Anything new in the village?
- Nothing.

39
00:06:21,120 --> 00:06:22,792
Only that Zulfo...

40
00:06:24,080 --> 00:06:26,036
...kicked out his wife
and five kids.

41
00:06:26,400 --> 00:06:29,198
Than took the boys back.
Her dad went baserk.

42
00:06:29,880 --> 00:06:31,472
Why did he kick her out?
- He won't say.

43
00:06:31,880 --> 00:06:34,155
Just says she knows why.

44
00:06:36,800 --> 00:06:38,916
Where did you get it?

45
00:06:41,320 --> 00:06:43,675
Is it yours?
- It's ours, Becir.

46
00:06:44,080 --> 00:06:46,310
The seaside, that's where
the money is. Brac...

47
00:06:46,760 --> 00:06:50,548
Vis, Korcula. To hell with
Kiseljak, Tarcin...

48
00:06:50,840 --> 00:06:52,910
Here it is so dull,
let's go away, pal.

49
00:06:56,840 --> 00:07:00,196
You're right, he'll want
to get even with you.

50
00:07:00,760 --> 00:07:02,318
And the cost of living.

51
00:07:02,680 --> 00:07:05,433
I've got this job.
A sure thing. A beer joint.

52
00:07:05,760 --> 00:07:08,797
Another floor to add.
We'll get hard cash.

53
00:07:15,000 --> 00:07:17,673
I'd rather try
to get a regular job.

54
00:07:18,000 --> 00:07:20,036
Go ahead, but it's not
my cup of tea.

55
00:07:20,960 --> 00:07:22,791
I want to be my own boss...

56
00:07:23,080 --> 00:07:25,833
...in a firm, you're
everybody's slave.

57
00:07:26,240 --> 00:07:29,277
I work when i feel like it.
Not when they tell me.

58
00:07:29,680 --> 00:07:31,910
I'd rather go hungry
than have a steady job.

59
00:07:38,600 --> 00:07:41,160
Come on, Mijo, get moving!

60
00:07:51,440 --> 00:07:54,193
What do you want?
- A job.

61
00:07:55,400 --> 00:07:57,470
Have ou got any education?

62
00:07:58,080 --> 00:08:01,709
None.
- What do you mean, none?

63
00:08:02,240 --> 00:08:04,834
Four grades.
- What can you do?

64
00:08:05,200 --> 00:08:06,838
Everything.

65
00:08:07,240 --> 00:08:08,719
Carpentry work, lay brick...

66
00:08:09,760 --> 00:08:12,228
Everything from
foundation to roof.

67
00:08:12,960 --> 00:08:15,918
Ever had a regular job?
- Yes, for three years.

68
00:08:16,280 --> 00:08:18,111
Can you get a record?

69
00:08:18,680 --> 00:08:21,592
So-and-so worked from
such-and-such date...

70
00:08:27,960 --> 00:08:31,270
From Foca Prison.
How much time did you do?

71
00:08:32,080 --> 00:08:33,229
Seven.

72
00:08:33,800 --> 00:08:35,836
What on earth did you do?

73
00:08:38,000 --> 00:08:41,390
A cop shot at me, I shot at him.

74
00:08:41,600 --> 00:08:42,430
And?

75
00:08:44,000 --> 00:08:46,673
He got demoted...

76
00:08:46,960 --> 00:08:50,077
I got locked up.
Give me that paper.

77
00:08:55,160 --> 00:08:57,116
The wall should be here. Pour.

78
00:08:58,440 --> 00:09:01,716
This will be the room
for special services.

79
00:09:03,160 --> 00:09:05,230
And here,
I had in mind...

80
00:09:05,640 --> 00:09:08,393
...a door,
about a meter eighty.

81
00:09:08,720 --> 00:09:12,349
And a curtain here.
The entrance to that room.

82
00:09:14,280 --> 00:09:19,638
The terrace, two meters.
A canopy in the summer.

83
00:09:23,200 --> 00:09:25,270
Here are the authorized
blueprints.

84
00:09:25,800 --> 00:09:29,759
We wont even look at them.
- All right then.

85
00:09:49,840 --> 00:09:52,877
Andja, my goddess!
So it's started?

86
00:10:12,720 --> 00:10:16,349
When we finish this,
we get the hell out of here.

87
00:10:16,760 --> 00:10:18,637
The money's down south.
Ulcinj, Bar, Sutomore.

88
00:10:20,080 --> 00:10:23,231
We'll take 3,4 workers.
- Bullshit.

89
00:10:23,880 --> 00:10:26,838
I'm planning a future for you.
- Stop the car.

90
00:10:32,640 --> 00:10:35,154
Get in baby.
- Thanks a lot.

91
00:10:41,320 --> 00:10:43,117
Where have you guys been?

92
00:10:43,480 --> 00:10:47,075
What do you care where
we were, what we drank...

93
00:10:47,880 --> 00:10:49,996
You've sure been drinking.

94
00:10:50,400 --> 00:10:52,960
But your friend
seems sober enough.

95
00:10:53,240 --> 00:10:55,595
He doesn't drink,
but some of us do.

96
00:10:55,920 --> 00:10:59,390
Is your dad coming back
from Germany? - Not yet.

97
00:10:59,800 --> 00:11:03,429
Aren't you scared up
there on the pole? - I am.

98
00:11:04,040 --> 00:11:05,917
Going to see your mother?
- No.

99
00:11:06,240 --> 00:11:09,710
I'm going to my aunt's.
My daughter is with her.

100
00:11:09,960 --> 00:11:12,872
Have a cigarette.
- Thanks, I have mine.

101
00:11:26,560 --> 00:11:27,515
Salem!

102
00:11:28,600 --> 00:11:31,114
Safo! Come on, get in.

103
00:11:34,000 --> 00:11:36,389
Uncle! - I'll be right back.
Hello, everybody!

104
00:11:38,320 --> 00:11:41,198
What's new, Salem?
How's business?

105
00:11:42,400 --> 00:11:45,915
Want one? - Thanks,
I don't drink when I drive.

106
00:11:46,160 --> 00:11:49,232
Got some beer?
Give me a bottle.

107
00:11:49,960 --> 00:11:53,157
Do you have, by any chance,
an oil filter?

108
00:11:53,600 --> 00:11:54,919
We'll find it.

109
00:11:56,240 --> 00:12:00,153
Where's your cousin?
- He went to the store.

110
00:12:01,520 --> 00:12:03,670
He'll be back soon. Why?
- Just asking.

111
00:12:05,280 --> 00:12:07,999
Did he get used to things?

112
00:12:08,320 --> 00:12:10,834
What are his plans?

113
00:12:11,120 --> 00:12:13,680
Is he getting married?
- Why don't you ask him?

114
00:12:14,000 --> 00:12:17,037
He's your cousin,
for God's sake!

115
00:12:17,480 --> 00:12:20,472
Why don't you tell her
to look after that kid?

116
00:12:20,680 --> 00:12:24,116
Why do you let her hitchhike?

117
00:12:24,400 --> 00:12:28,518
That's my point.
He's disgraced, so is she.

118
00:12:28,800 --> 00:12:31,837
Try telling him that.

119
00:12:32,840 --> 00:12:36,549
If she comes on her own, fine.

120
00:12:42,840 --> 00:12:45,673
Good afternoon.
Got some soap?

121
00:12:47,200 --> 00:12:49,270
Not that one.

122
00:12:50,480 --> 00:12:52,630
The one behind the box.
Two or three.

123
00:12:52,920 --> 00:12:54,956
For washing laundry?

124
00:12:56,400 --> 00:12:58,277
There is a man waiting for you...

125
00:13:00,600 --> 00:13:03,319
There's Becir.
- You need something?

126
00:13:04,240 --> 00:13:06,595
Boro's helping me.
How much?

127
00:13:06,880 --> 00:13:08,279
360.

128
00:13:13,200 --> 00:13:14,792
Thank you, goodbye.

129
00:13:15,760 --> 00:13:17,671
What do you want?
- A chewing gum.

130
00:13:24,120 --> 00:13:25,997
What on earth are you doing?

131
00:13:26,520 --> 00:13:30,069
I don't like it crooked.
It must be straight.

132
00:13:31,360 --> 00:13:33,590
<i>That girl, the other night...</i>

133
00:13:34,000 --> 00:13:34,910
What?

134
00:13:35,760 --> 00:13:39,435
And her brother.
The one who drives a Skoda...

135
00:13:39,840 --> 00:13:40,829
Who?

136
00:13:41,200 --> 00:13:42,758
I mean...

137
00:13:44,800 --> 00:13:48,998
What are you getting at Salem?
- Nothing.

138
00:13:50,560 --> 00:13:53,916
Are you planning on
ever getting married?

139
00:14:03,600 --> 00:14:05,795
You know I've got a kid.

140
00:14:06,240 --> 00:14:09,038
I know, you've got a daughter.

141
00:14:09,360 --> 00:14:10,793
You don't mind?

142
00:14:11,120 --> 00:14:14,032
Why should I?
I don't mind.

143
00:14:14,400 --> 00:14:17,073
It's a good thing
it's a girl.

144
00:14:19,160 --> 00:14:21,879
You know I don't dress
the Muslim way.

145
00:14:22,160 --> 00:14:24,390
Yes, I noticed.

146
00:14:26,760 --> 00:14:30,673
You know I smoke.
- It's no good for you.

147
00:14:31,080 --> 00:14:34,197
But God willing, you'll quit.

148
00:14:34,720 --> 00:14:36,676
I won't quit.

149
00:14:37,240 --> 00:14:40,550
Man proposes, and
God disposes. We'll see.

150
00:14:41,440 --> 00:14:44,557
People been telling you
about me?

151
00:14:45,520 --> 00:14:46,430
Yes.

152
00:14:47,000 --> 00:14:49,753
And what do you say?

153
00:14:50,400 --> 00:14:51,719
Nothing.

154
00:14:52,160 --> 00:14:55,357
My bed won't be
too hard for you?

155
00:14:56,280 --> 00:14:58,430
We'll soften it up.

156
00:14:59,040 --> 00:15:01,873
We'll see about that later.

157
00:15:02,440 --> 00:15:06,479
You know I won't
get married twice?

158
00:15:08,360 --> 00:15:11,716
No, I don't.
- Think about it.

159
00:15:28,000 --> 00:15:31,197
I thought it over.
Now you think it over.

160
00:15:34,720 --> 00:15:37,598
As for the kid,
you know our ways.

161
00:15:38,360 --> 00:15:41,272
Let her stay at your mother's
for a few weeks.

162
00:16:09,920 --> 00:16:11,751
Come on folks,
it's time to go.

163
00:16:17,920 --> 00:16:19,876
She's got a nice daughter.

164
00:17:01,520 --> 00:17:03,272
What's that up there?

165
00:17:04,480 --> 00:17:08,519
Beat it! - What is it?
- Beat it!

166
00:17:09,920 --> 00:17:11,319
You too.

167
00:17:14,800 --> 00:17:16,313
Your papers.

168
00:17:17,000 --> 00:17:20,834
It's a wedding, _emso.
- What? - Awedding!

169
00:17:23,160 --> 00:17:25,276
And who's the bridegroom?

170
00:17:27,680 --> 00:17:30,069
Let's see the long beam.

171
00:17:30,400 --> 00:17:32,231
The parking lights!

172
00:17:32,880 --> 00:17:35,189
The left one.
The right one.

173
00:17:35,720 --> 00:17:38,188
Let us go. Can't you see
it's a wedding?

174
00:17:38,640 --> 00:17:40,312
Shut up!
- Come on!

175
00:17:42,280 --> 00:17:44,510
Shut up, or
I'll unload you all!

176
00:17:46,200 --> 00:17:48,031
Come on, the left one!

177
00:17:48,840 --> 00:17:52,628
Go! - He'll take my driving
license. - Fuck him!

178
00:18:09,200 --> 00:18:10,792
Great, Jasna!

179
00:19:09,360 --> 00:19:10,918
Double.

180
00:19:53,680 --> 00:19:54,829
Stop the music!

181
00:19:59,520 --> 00:20:02,080
Stop the music!
- Buddy, let's drink.

182
00:20:03,200 --> 00:20:04,599
Stop the goddamn music!

183
00:20:06,880 --> 00:20:07,869
Freeze!

184
00:20:22,120 --> 00:20:23,633
Everybody, attention!

185
00:20:25,840 --> 00:20:26,909
Attention!

186
00:20:43,240 --> 00:20:44,389
At ease.

187
00:20:47,720 --> 00:20:49,950
Newlyweds, attention!

188
00:20:50,720 --> 00:20:53,109
_emso, what's the matter
with you?

189
00:20:55,080 --> 00:20:57,640
Don't Beco!
- _emso, have you gone crazy?

190
00:21:00,320 --> 00:21:02,515
I'll get you,
you fucking convict!

191
00:21:03,800 --> 00:21:05,279
Becir!

192
00:21:07,920 --> 00:21:11,196
Hold it! - Let him go!
- Are you mad?

193
00:22:12,240 --> 00:22:14,196
What happened?
- A flat tire.

194
00:22:14,600 --> 00:22:16,591
Need help?
- No, it's all right.

195
00:22:16,880 --> 00:22:18,632
This is my cousin.

196
00:22:21,120 --> 00:22:22,473
Are you the one?...

197
00:22:23,520 --> 00:22:24,635
Becir.

198
00:22:25,480 --> 00:22:27,675
Goro. Alija Goro.

199
00:22:51,200 --> 00:22:53,794
Count it now, nice and easy.

200
00:23:05,400 --> 00:23:06,196
41.

201
00:23:07,040 --> 00:23:10,350
42, 43, 44.

202
00:23:12,560 --> 00:23:15,836
You know what day it is today?

203
00:23:19,840 --> 00:23:21,751
I don't mind.

204
00:23:22,760 --> 00:23:25,354
But I'd rather not go.

205
00:23:25,880 --> 00:23:29,634
You can bring her tomorrow
if you want.

206
00:23:35,080 --> 00:23:36,069
45...

207
00:23:37,160 --> 00:23:39,230
46, 47...

208
00:23:41,480 --> 00:23:42,435
48.

209
00:23:51,840 --> 00:23:53,159
A bit to the left...

210
00:23:57,520 --> 00:23:59,272
Say cheese.

211
00:24:00,360 --> 00:24:01,759
Thank you.

212
00:24:19,120 --> 00:24:22,192
What will all this lead to?
Only Heaven knows.

213
00:24:22,560 --> 00:24:25,836
Anyway, I'm sick and tired
of them. - Come on.

214
00:24:26,240 --> 00:24:28,834
They're smart people.
It's all been worked out.

215
00:24:30,440 --> 00:24:33,079
I'm sick and tired of them too.

216
00:24:34,160 --> 00:24:37,072
Let me see. - Give me
the remote control.

217
00:24:39,200 --> 00:24:42,033
Rudo, do me a favor.
Show us the slides.

218
00:24:42,680 --> 00:24:44,910
Kasema... - Get it, Rudo.
- What?

219
00:24:45,280 --> 00:24:48,033
The slides. - Where are they?
- There in the room.

220
00:24:51,440 --> 00:24:53,954
Cheers! Have a drink too.

221
00:24:59,200 --> 00:25:01,555
You always make scenes
when my folks come.

222
00:25:01,960 --> 00:25:04,269
I've seen those slides
a hundred times.

223
00:25:05,160 --> 00:25:07,594
He's a stubborn one.

224
00:25:14,480 --> 00:25:16,550
Rudo, did you find it?
- Coming!

225
00:25:29,640 --> 00:25:30,993
Amela, come over here.

226
00:25:32,080 --> 00:25:35,436
We're going to watch
those slides again, mom?

227
00:25:40,160 --> 00:25:42,355
Start now.

228
00:25:42,760 --> 00:25:45,479
Oh, there's me.
- Get out of the way!

229
00:25:48,240 --> 00:25:51,471
What's that? - All of us
laying the foundation.

230
00:25:57,320 --> 00:26:00,232
Look how young Badema
and I were.

231
00:26:02,480 --> 00:26:05,790
Where were you then?
- In the stomach.

232
00:26:09,000 --> 00:26:11,594
Is that really you, Badema?
- Yes.

233
00:26:12,200 --> 00:26:14,668
In Trogir.
- Look how beautiful she is.

234
00:26:20,200 --> 00:26:21,474
There's our father.

235
00:26:28,560 --> 00:26:30,869
That's my favorite picture.

236
00:26:34,840 --> 00:26:37,229
And that's Badema in Germany.

237
00:26:44,120 --> 00:26:46,031
Rudo, let's dance.

238
00:26:58,800 --> 00:27:00,597
Let's go, neighbor!

239
00:27:08,560 --> 00:27:11,233
Great! Bravo, Amela!

240
00:27:19,880 --> 00:27:21,313
That's a girl.

241
00:27:30,400 --> 00:27:32,152
Tell me about Germany.

242
00:27:33,320 --> 00:27:35,197
There's nothing to tell.

243
00:27:35,680 --> 00:27:38,990
People work, live.
You saw the pictures.

244
00:27:39,280 --> 00:27:42,397
I mean, what do they have?
Are there any mosques?

245
00:27:43,480 --> 00:27:44,754
Not even one.

246
00:27:46,080 --> 00:27:49,868
But they've got houses
a hundred floors high.

247
00:27:50,320 --> 00:27:53,437
And a train that
goes underground.

248
00:27:54,560 --> 00:27:57,836
When you get in...
what do you call it...

249
00:27:58,480 --> 00:28:01,199
...ronenhaus - You can't get out.

250
00:28:07,960 --> 00:28:11,350
Let's go to sleep.
- What were you doing there?

251
00:28:12,280 --> 00:28:14,589
Nothing. I was there
with my parents.

252
00:28:15,280 --> 00:28:17,157
Helped around the house.

253
00:28:17,480 --> 00:28:21,598
Stood in for some woman,
six days. Washed dishes.

254
00:28:22,600 --> 00:28:25,558
Where?
- In a restaurant.

255
00:28:26,000 --> 00:28:28,434
You saw the trailer.

256
00:28:31,520 --> 00:28:35,035
Why?
- Just asking.

257
00:29:14,360 --> 00:29:17,670
1, 2, 3...

258
00:29:18,600 --> 00:29:21,910
4, 5,6...

259
00:29:23,200 --> 00:29:24,838
Mommy!

260
00:29:40,600 --> 00:29:42,113
Put it on this.

261
00:29:51,240 --> 00:29:53,071
All right.
Some more lime.

262
00:30:06,280 --> 00:30:07,429
Enough?

263
00:30:31,640 --> 00:30:34,074
We'll finish school.
I'll get us books.

264
00:30:34,960 --> 00:30:37,349
You can pass two grades
at a time in Kiseljak.

265
00:30:37,840 --> 00:30:39,876
You finish it. I won't.

266
00:30:40,120 --> 00:30:43,590
You can bribe them.
But I'd rather get us books.

267
00:30:43,880 --> 00:30:46,997
What if I bribe them
and they still fail me?

268
00:30:47,200 --> 00:30:50,636
Who will you get the books for?
- You and me.

269
00:30:50,840 --> 00:30:52,956
Yeah, sure.

270
00:30:53,200 --> 00:30:56,875
You want me to go back
to school at my age?

271
00:30:57,200 --> 00:31:00,033
To hell with school
and stuff like that!

272
00:31:26,880 --> 00:31:28,871
Where's the child?

273
00:31:29,360 --> 00:31:30,634
Badema!

274
00:31:45,320 --> 00:31:47,675
Amela, hold it!

275
00:32:29,120 --> 00:32:31,315
Put me down here.

276
00:32:42,800 --> 00:32:44,472
Take this off.

277
00:32:46,840 --> 00:32:50,355
Who was that?
- How should I know?

278
00:32:50,720 --> 00:32:52,551
Go and ask him.

279
00:32:53,800 --> 00:32:56,439
You won't even let me
talk to people.

280
00:32:56,800 --> 00:32:59,792
I didn't say that.
What's wrong?

281
00:33:00,240 --> 00:33:02,595
I'm bored to death
in this shithole.

282
00:33:03,040 --> 00:33:04,871
All you do is work.

283
00:33:05,200 --> 00:33:06,519
Come on, carry me.

284
00:33:12,000 --> 00:33:13,274
Drop it in here.

285
00:33:14,200 --> 00:33:16,270
Look how it bounces.

286
00:33:29,520 --> 00:33:32,671
Why won't we buy a trailer?
- What trailer?

287
00:33:34,080 --> 00:33:37,755
One that you can use as a bar.

288
00:33:39,360 --> 00:33:42,875
Like the one I used to work.
You saw the slides.

289
00:33:43,440 --> 00:33:45,749
You know how many papers
you need for that?

290
00:33:46,080 --> 00:33:49,755
We'll get them.
- They're expensive.

291
00:33:54,280 --> 00:33:56,350
Eenie, meenie, mini, mo...

292
00:33:56,840 --> 00:33:58,637
Catch a tiger by the toe.

293
00:33:59,320 --> 00:34:02,915
If he hollers, let him go.

294
00:34:03,960 --> 00:34:05,837
Eenie, meenie, mini, mo...

295
00:34:11,400 --> 00:34:14,039
Hey, Amela, look at mommy!

296
00:34:44,800 --> 00:34:48,395
It was great in Dalmatia,
it sure was!

297
00:34:50,400 --> 00:34:54,712
You do all the grades in one go.
- No, you don't.

298
00:34:56,200 --> 00:34:59,078
It's one by one.
- How do you know?

299
00:34:59,560 --> 00:35:01,755
Milka told me.

300
00:35:02,320 --> 00:35:04,515
Well, we didn't study.

301
00:35:05,080 --> 00:35:08,868
Andja will fix it. Those
guys hang out in her bar.

302
00:35:09,360 --> 00:35:12,397
You give two milion for
a grade, and you pass.

303
00:35:13,200 --> 00:35:16,670
I don't like it. - Can you
fix other exams this...

304
00:35:17,200 --> 00:35:19,714
What exams?
- For a waitress.

305
00:35:20,160 --> 00:35:23,914
We could get a trailer,
sell hamburgers...

306
00:35:24,880 --> 00:35:28,190
We'll see. I haven't
made up my mind yet.

307
00:35:38,600 --> 00:35:39,919
We can begin.

308
00:35:41,880 --> 00:35:43,791
Is Andja around?
- Yes.

309
00:35:45,600 --> 00:35:49,639
How old are you?
- 37, 38 soon.

310
00:35:51,200 --> 00:35:54,510
I suggest the global
approach. OK? - OK.

311
00:35:55,960 --> 00:35:59,748
We'll do the fifth and
sixth grade together.

312
00:36:00,080 --> 00:36:02,469
Is that all right with you?
- Yes.

313
00:36:03,320 --> 00:36:04,309
Do you want to start?

314
00:36:08,240 --> 00:36:11,152
Comrade Principal,
you have a meeting at three...

315
00:36:12,080 --> 00:36:15,231
...sorry for barging in.
About the waiters' exam...

316
00:36:15,920 --> 00:36:18,673
Not here. There's a vocational
school in Makarska.

317
00:36:19,400 --> 00:36:21,960
Milka told me I could
come to you.

318
00:36:22,720 --> 00:36:25,280
Can I make a call?
It's urgent.

319
00:36:25,560 --> 00:36:26,879
Come with me.

320
00:36:44,800 --> 00:36:46,677
Kasema, is that you?

321
00:36:47,880 --> 00:36:49,632
What's new?

322
00:36:51,240 --> 00:36:54,391
We're going to do
the fifith and the sixth.

323
00:36:55,560 --> 00:36:59,235
How's Rudo? When
are you coming over?

324
00:36:59,760 --> 00:37:01,876
I think on Sunday.

325
00:37:02,960 --> 00:37:06,430
Nothing, he's all right.
He's working.

326
00:37:08,800 --> 00:37:10,950
I'm really glad...

327
00:37:19,840 --> 00:37:22,957
Let's see about Serbo-Croat.
Do you ever read?

328
00:37:23,720 --> 00:37:25,278
Not much. No time.

329
00:37:25,680 --> 00:37:29,514
Do you know any writer?
- Foreign, Yugoslav? - Any.

330
00:37:31,600 --> 00:37:32,749
Any.

331
00:37:34,680 --> 00:37:36,875
All right.
What about Math?

332
00:37:37,720 --> 00:37:41,076
No problem. I carry a tape
measure everywhere. -

333
00:37:41,880 --> 00:37:44,952
Gym, Music, Art:

334
00:37:45,360 --> 00:37:48,079
Are you healthy?
- Yes, thank God.

335
00:37:49,040 --> 00:37:51,952
No problems?
- None.

336
00:37:53,960 --> 00:37:55,871
What about History?

337
00:37:57,680 --> 00:38:01,514
You know the Partisan battles?
- Yes, 7 of them.

338
00:38:02,120 --> 00:38:04,315
He's good at history.

339
00:38:05,160 --> 00:38:08,994
How's your Geography?
- So - So.

340
00:38:11,320 --> 00:38:12,435
List...

341
00:38:12,960 --> 00:38:14,109
The capitals.

342
00:38:15,240 --> 00:38:17,117
I've been in Foca...

343
00:38:20,800 --> 00:38:23,917
That's not a capital, you fool.
- For me it was.

344
00:38:26,240 --> 00:38:28,549
What about the other cities?

345
00:38:28,760 --> 00:38:31,433
I worked in Titograd,
for a firm from Kotor.

346
00:38:32,080 --> 00:38:34,594
I was in Belgrade once...

347
00:38:35,280 --> 00:38:37,271
On my way to the army.
- Good.

348
00:38:38,320 --> 00:38:40,709
He knows Geography too.
What's the time?

349
00:38:41,480 --> 00:38:43,152
We'll be late for the meeting.

350
00:38:44,920 --> 00:38:46,512
Let's have a break.

351
00:38:46,880 --> 00:38:49,235
You passed you can go.

352
00:38:54,160 --> 00:38:57,789
Close your eyes.
Don't be afraid.

353
00:38:59,080 --> 00:39:01,833
Did it hurt? - No.
- Didn't I tell you?

354
00:39:02,600 --> 00:39:04,909
Now let's do the other one.

355
00:39:07,960 --> 00:39:09,075
There you go.

356
00:39:19,000 --> 00:39:21,514
It's cooler now.
- Is it?

357
00:39:26,680 --> 00:39:27,795
Salko.

358
00:39:30,920 --> 00:39:33,275
What's the matter with him?

359
00:39:35,680 --> 00:39:38,513
I don't know what
you two are up to.

360
00:39:38,840 --> 00:39:41,593
Come on, baby, get up.
- Don't move, Amela.

361
00:39:41,920 --> 00:39:44,593
Finish the job, Salko,
then we'll leave.

362
00:39:44,960 --> 00:39:49,397
I'm through. - How much?
- It's all right, man.

363
00:40:18,360 --> 00:40:19,839
Daddy, look.

364
00:40:24,600 --> 00:40:28,229
Guess what's prettier
than a little girl.

365
00:40:29,080 --> 00:40:32,436
Two little girls.
- Give it to me.

366
00:40:43,720 --> 00:40:46,029
What are you thinking about?

367
00:40:46,440 --> 00:40:48,112
Nothing.

368
00:40:51,000 --> 00:40:53,355
Do you miss anything?

369
00:40:54,680 --> 00:40:56,398
Tell me if you do.

370
00:41:02,960 --> 00:41:04,951
You've got a child,
you can work...

371
00:41:05,200 --> 00:41:08,078
...around the house.

372
00:41:09,480 --> 00:41:12,438
We can go somewhere
if you want to.

373
00:41:12,840 --> 00:41:14,831
I'd like to work.

374
00:41:16,640 --> 00:41:19,393
Women knit stockings
and socks.

375
00:41:19,920 --> 00:41:22,388
The co-op give them wool.

376
00:41:23,120 --> 00:41:25,839
They knit at home.
100,000 a pair.

377
00:41:27,320 --> 00:41:31,029
You hand them over,
get some more wool...

378
00:41:32,120 --> 00:41:35,112
It's all right by me,
we can talk about it.

379
00:41:35,920 --> 00:41:37,672
Don't be like that.

380
00:41:38,000 --> 00:41:39,991
I hate to see you sad.

381
00:42:33,920 --> 00:42:37,469
Grandma, has the fire gone out?
- I'm coming.

382
00:42:38,040 --> 00:42:42,158
Where are my jeans?
- You have worn them enough.

383
00:42:45,920 --> 00:42:49,879
Let me go with you.
- Next time, sugar.

384
00:42:54,680 --> 00:42:56,830
What did you do with my jeans?

385
00:42:57,400 --> 00:42:59,960
It's what they did to you.

386
00:43:12,320 --> 00:43:15,790
Uncle, will it break down?
- No, it won't.

387
00:43:16,040 --> 00:43:18,554
Oh, Becir, come in!
- What's new?

388
00:43:18,920 --> 00:43:21,832
How are you?
- Hi. Come, Amela dear.

389
00:43:22,240 --> 00:43:24,913
What are you doing?
- Working. - Where's Badema?

390
00:43:25,520 --> 00:43:27,954
At Semka's.
- We'll go and pick her up.

391
00:43:28,240 --> 00:43:30,515
Wait, I'll give you a lift.

392
00:43:36,200 --> 00:43:40,273
Uncle, I'm thirsty.
- You'll get a juice.

393
00:43:40,640 --> 00:43:43,598
Can you wait
another five minutes?

394
00:43:44,000 --> 00:43:46,230
Until I count to what?

395
00:43:46,520 --> 00:43:48,556
Until you count...
To ten.

396
00:43:48,840 --> 00:43:52,276
But don't start just yet.
When I tell you.

397
00:43:53,800 --> 00:43:56,678
1, 2...
- That's a girl.

398
00:43:58,560 --> 00:44:02,394
Can I start now?
- One more minute.

399
00:44:04,760 --> 00:44:07,228
Daddy, can I start now?

400
00:44:07,760 --> 00:44:10,957
Can she start, Safet?
- Just a little more.

401
00:44:12,040 --> 00:44:14,554
A little more,
a little more...

402
00:44:16,240 --> 00:44:17,229
Now!

403
00:44:17,720 --> 00:44:20,439
1, 2, 3, 4...

404
00:44:21,440 --> 00:44:22,589
5, 6...

405
00:44:24,400 --> 00:44:26,277
17, 18...

406
00:44:27,080 --> 00:44:29,310
22, 23, 24...

407
00:44:29,760 --> 00:44:31,273
27, 28...

408
00:44:32,760 --> 00:44:33,670
20... 25...

409
00:44:34,400 --> 00:44:35,674
26, 27

410
00:44:36,960 --> 00:44:38,473
Are we there?

411
00:44:44,320 --> 00:44:46,038
We'll stay here.

412
00:44:46,720 --> 00:44:50,508
Ajuice and a beer. What
will you have? - Nothing.

413
00:44:52,000 --> 00:44:55,709
My sister's been around?
Not since she got...

414
00:44:56,400 --> 00:44:59,676
Why?
- I told you we'd miss her.

415
00:45:00,200 --> 00:45:02,191
Cheers.
- Shall we go?

416
00:45:03,880 --> 00:45:06,075
Just let me pay.

417
00:45:12,800 --> 00:45:14,756
Has she been here?

418
00:45:15,320 --> 00:45:18,153
I don't give a shit
for either you or her.

419
00:45:21,080 --> 00:45:24,197
230.
- You sure are sweet.

420
00:45:46,520 --> 00:45:48,590
Badema!

421
00:45:52,080 --> 00:45:53,911
Badema!

422
00:45:56,120 --> 00:45:58,953
Why are you waking me up?

423
00:45:59,760 --> 00:46:01,796
Cover the kid.

424
00:46:50,680 --> 00:46:53,877
And your mother?
- She doesn't approve.

425
00:46:54,520 --> 00:46:56,590
I wouldn't recommend it either.

426
00:46:58,800 --> 00:47:01,075
What's going on?
- This is Badema...

427
00:47:01,440 --> 00:47:04,432
...this is her brother
and her husband.

428
00:47:04,680 --> 00:47:08,275
The girl wants a job.
- She's a missis. - Yes.

429
00:47:08,560 --> 00:47:10,551
Got any experience?

430
00:47:10,920 --> 00:47:13,388
Yes. I worked for
7 months in Germany.

431
00:47:13,600 --> 00:47:15,352
Got no papers?

432
00:47:15,760 --> 00:47:17,990
Oh, come on,
she's my cousin.

433
00:47:18,880 --> 00:47:21,997
I can't pay much.
You won't be registered.

434
00:47:22,920 --> 00:47:25,354
You work 15 days,
two days off.

435
00:47:25,640 --> 00:47:28,393
You get room and board here.

436
00:47:28,680 --> 00:47:30,750
Sleep here? For 15 days?

437
00:47:31,120 --> 00:47:34,192
She can't walk home
every night at 1 or 2.

438
00:47:34,800 --> 00:47:36,631
Let's go!

439
00:47:44,720 --> 00:47:47,473
I've got enough
trouble as it is.

440
00:47:51,160 --> 00:47:54,914
Hold it!
- I won't sit at home!

441
00:47:55,440 --> 00:47:58,750
Well, study medicine in
Sarajevo. - You bastard!

442
00:47:59,160 --> 00:48:03,358
Or architecture. You draw
houses, Becir builds...

443
00:48:03,720 --> 00:48:06,678
Go to hell!
- You did, a long time ago.

444
00:48:06,880 --> 00:48:09,678
Take her home and kick
the shit out of her.

445
00:48:09,880 --> 00:48:11,279
Shut up.

446
00:48:11,480 --> 00:48:14,472
At Vojkovici
I'll unload both of you.

447
00:48:18,040 --> 00:48:19,996
Quit jerking that
jukebox around!

448
00:48:20,920 --> 00:48:21,989
Refko!

449
00:48:26,040 --> 00:48:29,635
What four days?
Monday to Thursday?

450
00:48:29,960 --> 00:48:33,396
Friday to Monday, she's home.
Show her the room.

451
00:48:33,680 --> 00:48:36,990
You want to take a look too?
- What for?

452
00:48:37,280 --> 00:48:41,068
No need to. When do I start?
- Right now.

453
00:48:43,200 --> 00:48:46,317
You can sleep here too.
The room is for two.

454
00:48:57,560 --> 00:48:59,755
This one will fit you.

455
00:49:01,760 --> 00:49:03,955
We've got great customers.

456
00:49:04,320 --> 00:49:07,392
Just don't be wild.
You'll get used to the job.

457
00:49:08,240 --> 00:49:11,232
You don't need that.
Take it off, it's hot.

458
00:49:12,040 --> 00:49:15,077
Have you got a shorter skirt?

459
00:49:15,440 --> 00:49:19,558
I've gor a leather
mini-skirt. Red. - Great.

460
00:49:19,840 --> 00:49:22,149
You came just on time
for the fair.

461
00:49:22,360 --> 00:49:26,194
There'll be a crowd,
and lots of work.

462
00:49:29,320 --> 00:49:32,232
You look fine now.
How about a beer?

463
00:49:37,200 --> 00:49:40,397
Uncle Salem!
- Come to Uncle Salem.

464
00:49:43,640 --> 00:49:46,871
What's that? - Earrings.
- Who got them for you?

465
00:49:47,320 --> 00:49:50,790
Daddy. - May you wear
them for a long time.

466
00:49:57,040 --> 00:50:00,077
Hey, Goro!
You old son-of-a-bitch!

467
00:50:00,920 --> 00:50:04,230
Is it free upstairs?
- Go right ahead.

468
00:50:20,840 --> 00:50:23,434
Hey, honey!
What are you doing here?

469
00:50:26,560 --> 00:50:29,870
Haven't we met?
- I don't think so.

470
00:50:30,040 --> 00:50:32,235
Didn't you take those exams?

471
00:50:32,640 --> 00:50:35,074
Yes, an I passed. Why?

472
00:50:35,280 --> 00:50:36,190
Oh, yes.

473
00:50:36,800 --> 00:50:39,314
I phoned my sister in Sarajevo.

474
00:50:42,080 --> 00:50:44,275
So? How did it go?

475
00:50:45,360 --> 00:50:47,920
How did what go?

476
00:50:49,600 --> 00:50:52,160
Well, did anyting happen?

477
00:50:52,880 --> 00:50:55,838
I don't understand.
- I mean...

478
00:50:57,480 --> 00:50:59,914
Leave me alone, I'm working.

479
00:51:12,440 --> 00:51:14,908
Tell daddy how old you are.

480
00:51:15,200 --> 00:51:18,158
I'll be this much,
and I'm this old.

481
00:51:18,600 --> 00:51:21,512
If somebody asks you,
you tell them this.

482
00:51:22,880 --> 00:51:26,873
Why? - All kids do.
That on the train.

483
00:51:27,480 --> 00:51:31,234
How long will I be that old?

484
00:51:32,240 --> 00:51:34,708
Till you get off the train.

485
00:51:37,320 --> 00:51:41,108
The kid? - She isn't 3 yet.
- I'm not asking you.

486
00:51:41,440 --> 00:51:44,352
How old are you, sweetie?
Three?

487
00:51:44,640 --> 00:51:47,154
I wonder how long
you're going to be three.

488
00:51:47,760 --> 00:51:50,479
Till I get off the train.

489
00:51:59,760 --> 00:52:02,479
The other way around.

490
00:52:02,880 --> 00:52:04,677
This one here, that one there.

491
00:52:05,680 --> 00:52:08,558
That's right. The state flag
in the middle...

492
00:52:08,760 --> 00:52:12,958
The Party flag right,
the Bosnian left.

493
00:52:13,640 --> 00:52:16,871
No! That's your right,
you idiot!

494
00:52:19,680 --> 00:52:23,355
The other way around,
you jerk! To your right!

495
00:52:27,360 --> 00:52:28,839
What now?

496
00:52:30,040 --> 00:52:32,952
Stick it wherever you want!

497
00:52:47,640 --> 00:52:49,756
Look up there.
- What are they doing?

498
00:52:50,160 --> 00:52:52,515
Putting up flags.
It's a holiday.

499
00:52:52,760 --> 00:52:55,957
Is that when you don't work?
- Yes.

500
00:52:56,800 --> 00:53:00,156
Do they like that?
- Everybody likes that.

501
00:53:47,840 --> 00:53:51,150
There's your mom.
- Mommy, we're here!

502
00:53:57,040 --> 00:53:58,439
No pushing, please!

503
00:54:09,840 --> 00:54:12,195
This is no self-service!

504
00:54:13,280 --> 00:54:17,034
Go ahead, take everything,
just take it!

505
00:54:41,080 --> 00:54:43,355
This will be useful.

506
00:54:43,720 --> 00:54:46,598
It will help us run our bar.

507
00:54:46,920 --> 00:54:50,515
Watch out hoe you behave.
Who was that?

508
00:54:51,640 --> 00:54:54,950
Goro. From the school.
He's helping out.

509
00:54:55,680 --> 00:54:58,513
Not him. The one hugging
you and Andja.

510
00:54:58,960 --> 00:55:01,235
Some drunk fool.
How should I know?

511
00:55:01,760 --> 00:55:04,149
He'll get mad. Let's go.

512
00:55:06,800 --> 00:55:10,349
I'd make more as a taxidriver
than at school.

513
00:55:29,160 --> 00:55:31,037
See you, thank you.

514
00:55:31,320 --> 00:55:32,673
Refko!

515
00:55:34,320 --> 00:55:36,151
Well done Andja!

516
00:55:42,000 --> 00:55:43,513
Thank you.

517
00:56:11,560 --> 00:56:13,516
What did you like best today?

518
00:56:13,800 --> 00:56:15,313
When that lady fell.

519
00:56:18,360 --> 00:56:20,635
Maybe her butt still hurts.
- Maybe.

520
00:56:22,800 --> 00:56:25,314
Who will go to sleep first?
- You! - You.

521
00:56:25,840 --> 00:56:27,353
You. You.

522
00:56:27,800 --> 00:56:30,030
If you won't sleep,
then I'll count.

523
00:56:31,760 --> 00:56:34,194
One, two, three, four...

524
00:56:36,400 --> 00:56:38,789
I love you more and more.

525
00:56:40,760 --> 00:56:42,637
Get out.

526
00:57:20,240 --> 00:57:23,312
Does he suspect anything?
- Fuck him!

527
00:57:23,920 --> 00:57:26,434
I don't want him on my back.

528
00:57:26,680 --> 00:57:29,911
You'd better worry
about your wife.

529
00:57:35,320 --> 00:57:38,835
All men like a modern
young girl...

530
00:57:39,600 --> 00:57:43,388
To take out each night
for a whirl.

531
00:57:43,800 --> 00:57:46,109
How long?
Three, four days?

532
00:57:46,400 --> 00:57:48,630
At least a week.

533
00:57:49,160 --> 00:57:50,878
You can go back
if you want.

534
00:57:51,320 --> 00:57:54,596
By bus. We'll need
about 10, 11 days.

535
00:57:54,960 --> 00:57:58,191
Less, I hope. Don't leave
the kid around here.

536
00:57:58,520 --> 00:58:00,636
Take her with you.

537
00:58:01,480 --> 00:58:05,473
There are other kids.
She'll be all right.

538
00:58:09,800 --> 00:58:12,872
What about mommy?
- Here's for mommy.

539
00:58:13,840 --> 00:58:17,071
Let her eat up-stairs, not here.

540
00:58:32,200 --> 00:58:34,714
Hello, Makarska!
Sarajevo calling.

541
00:58:35,120 --> 00:58:37,634
Can I speak to Dragicevic?

542
00:58:38,000 --> 00:58:39,672
Tonce, yes.

543
00:58:43,400 --> 00:58:45,072
Oh, you're real quick.

544
00:58:46,200 --> 00:58:48,077
It's Goro.

545
00:58:49,040 --> 00:58:51,554
From Sarajevo.

546
00:58:52,400 --> 00:58:54,231
I wanted to ask you something.

547
00:58:55,400 --> 00:58:58,597
About that course for waiters.

548
00:59:01,280 --> 00:59:04,033
What about that drink?

549
00:59:04,840 --> 00:59:08,355
Will you check it?
It's for a cousin of mine.

550
00:59:11,280 --> 00:59:14,511
Please do.
You'd do me a big favor.

551
00:59:15,320 --> 00:59:18,278
She's working illegally.

552
00:59:24,320 --> 00:59:26,515
Thanks. Bye.

553
00:59:28,440 --> 00:59:30,396
Well' is it okay?

554
00:59:30,520 --> 00:59:31,919
It's fixed.

555
00:59:41,280 --> 00:59:42,918
Semso Bonaparte.

556
01:00:01,640 --> 01:00:05,076
Salem! Where's the kid
and my wife? - No idea.

557
01:00:06,680 --> 01:00:08,989
I haven't seen them today.

558
01:00:18,960 --> 01:00:23,078
Refko! Where's Badema?
- She left a minute ago.

559
01:00:23,400 --> 01:00:26,790
Is the kid with her?
- No the kid's here.

560
01:00:42,280 --> 01:00:44,635
What are you doing?
- I'm digging.

561
01:00:44,960 --> 01:00:47,520
Are you cold?
- No.

562
01:00:47,720 --> 01:00:50,154
Where's mommy?
- She'll be right back.

563
01:00:51,680 --> 01:00:55,468
I'm sleepy.
- Dad'll put you to bed.

564
01:01:00,840 --> 01:01:03,718
Will you sleep with me?
- Yes, don't be afraid.

565
01:01:07,520 --> 01:01:10,398
What is it now?
- Nothing.

566
01:01:11,000 --> 01:01:13,036
What's the matter?

567
01:01:14,120 --> 01:01:16,953
What do I need all this for?

568
01:01:18,480 --> 01:01:21,278
What the hell do you want?

569
01:01:22,120 --> 01:01:25,476
You got your waitress
diploma by mail!

570
01:01:26,280 --> 01:01:27,998
Don't you dare yell at me!

571
01:01:28,360 --> 01:01:30,476
I'm not yelling, goddamn you!

572
01:01:30,880 --> 01:01:33,314
You wanted to finish
elementatary school! You did!

573
01:01:33,640 --> 01:01:36,598
You got a qualification.
What else do you want?

574
01:01:37,520 --> 01:01:40,159
What good is school
if I have to rot here?

575
01:01:40,480 --> 01:01:43,790
Not even a doctorate
would help me here!

576
01:01:44,000 --> 01:01:47,754
I pulled strings to get you
a work permit!

577
01:01:48,880 --> 01:01:51,155
Like hell you did.

578
01:02:36,080 --> 01:02:37,479
Where have you been?

579
01:02:38,360 --> 01:02:39,679
Out on the green.

580
01:02:40,840 --> 01:02:43,673
What have you seen?
Golf played with a bean.

581
01:02:44,120 --> 01:02:47,237
Who were the players?
The king and the queen.

582
01:02:47,520 --> 01:02:49,238
You're out of your mind.

583
01:02:50,480 --> 01:02:53,916
You've got to understand
life's a serious...

584
01:02:57,080 --> 01:03:00,868
Life isn't all fun.
You have responsibilities.

585
01:03:04,800 --> 01:03:07,792
Mommy, where were you?
I counted all night.

586
01:03:08,920 --> 01:03:11,673
Honey, I went to see
aunt Kasema in Sarajevo.

587
01:03:12,080 --> 01:03:14,674
Then I went to Visegrad
with uncle Rudo.

588
01:03:15,000 --> 01:03:16,877
I worked ther when
you were a baby.

589
01:03:17,320 --> 01:03:19,834
I went to get the
money they owed me.

590
01:03:20,160 --> 01:03:23,311
Rudo helped me get it.

591
01:03:25,200 --> 01:03:27,760
Then back to Sarajevo
for my passport.

592
01:03:28,240 --> 01:03:31,118
So we can go to Germany.

593
01:03:32,400 --> 01:03:35,198
Now sleep,
mommy's going to work.

594
01:03:43,640 --> 01:03:46,552
What's this?
Where did you get it?

595
01:03:47,720 --> 01:03:49,438
I asked you a question!

596
01:03:49,760 --> 01:03:52,069
None of your business!
It's mine!

597
01:04:03,280 --> 01:04:05,396
No more working in the bar!

598
01:04:05,760 --> 01:04:07,751
I'll do what I please!

599
01:04:10,880 --> 01:04:12,871
Hold it!
- Leave me alone!

600
01:04:22,560 --> 01:04:24,869
Touch my wife again
and you're a dead man!

601
01:04:25,160 --> 01:04:27,720
Get the kid,
and straight home!

602
01:04:30,360 --> 01:04:32,191
Did you see that?

603
01:04:33,960 --> 01:04:37,191
That fucking hillbilly
ruined my sweater.

604
01:05:11,360 --> 01:05:14,272
You're a real busybody.

605
01:05:17,560 --> 01:05:19,790
Leave it, I'll do it.

606
01:05:21,120 --> 01:05:22,792
It's my job.

607
01:05:23,760 --> 01:05:25,318
Not anymore.

608
01:05:28,600 --> 01:05:30,795
What did you say?

609
01:05:31,920 --> 01:05:33,831
You heard me.

610
01:05:34,960 --> 01:05:37,030
Andja told me to pay you off.

611
01:05:37,360 --> 01:05:40,432
You got fired and
you get 12 million.

612
01:05:40,920 --> 01:05:43,673
Pay me off? Where is she?

613
01:05:44,760 --> 01:05:46,910
Fuck her 12 million!

614
01:05:47,160 --> 01:05:49,196
You'd better watch it!

615
01:05:50,840 --> 01:05:52,319
Andja!

616
01:05:54,080 --> 01:05:55,399
What?

617
01:05:59,200 --> 01:06:01,794
What did I do wrong?
Tell me.

618
01:06:03,400 --> 01:06:05,118
No whore will threaten me!

619
01:06:15,120 --> 01:06:18,908
She and that goon of hers
want to wreck my place!

620
01:06:19,360 --> 01:06:21,271
Fuck him! And you too!

621
01:06:22,280 --> 01:06:24,077
I'll kill you!

622
01:06:24,840 --> 01:06:26,432
You leave me alone!

623
01:06:30,000 --> 01:06:31,956
Pour me a drink.

624
01:06:41,840 --> 01:06:43,353
Don't spill!

625
01:06:59,560 --> 01:07:01,278
Get the brandy.

626
01:07:07,520 --> 01:07:10,239
Mind if I tell you something?
- What?

627
01:07:11,200 --> 01:07:13,316
Oh, you know, just things.

628
01:07:13,640 --> 01:07:16,200
Don't tell me anything.

629
01:07:20,280 --> 01:07:23,477
Women are not that
important in life.

630
01:07:23,880 --> 01:07:26,838
You undrestand?
Not that important.

631
01:07:33,160 --> 01:07:35,037
Have you filed?

632
01:07:35,360 --> 01:07:37,316
For your divorce?
Yes, I have.

633
01:07:37,600 --> 01:07:38,794
And?

634
01:07:39,920 --> 01:07:41,876
I don't have to come?
- No.

635
01:07:43,640 --> 01:07:47,110
They can divorce me without
me being there? - Yes.

636
01:07:47,640 --> 01:07:49,312
What shall I do afterwards?

637
01:07:49,840 --> 01:07:51,751
Damn it all!

638
01:07:52,440 --> 01:07:55,796
Go to hell! What else
do you want?

639
01:07:56,080 --> 01:07:59,709
You wanted me to get him
off yor back! Fuck you!

640
01:08:00,080 --> 01:08:03,356
You just did.
Could you do it again?

641
01:08:04,160 --> 01:08:06,196
I doubt it.

642
01:08:06,760 --> 01:08:10,116
Did you find me a place
to live? - Yes.

643
01:08:10,920 --> 01:08:13,992
I'll need 15, 20 days
to get something better.

644
01:08:14,360 --> 01:08:17,352
Then I'll go to my
sister's in Sarajevo.

645
01:08:18,200 --> 01:08:21,351
Will you really marry me
as soon as you fix this?

646
01:08:23,840 --> 01:08:26,593
Sure. But watch it,
I'm not Beco.

647
01:08:27,040 --> 01:08:30,157
No fooling around!
You may have a golden cunt...

648
01:08:31,000 --> 01:08:33,798
I have, haven't I?

649
01:08:34,280 --> 01:08:37,317
Marrige is no thing
to fool around with.

650
01:08:37,720 --> 01:08:39,915
Why don't you give him a child...

651
01:08:40,120 --> 01:08:42,793
...and a brother or sister
to your daughter?

652
01:08:43,040 --> 01:08:45,998
A child makes all the
difference. - No way.

653
01:08:50,720 --> 01:08:54,315
It's him, I'm sure.
You haven't seen me.

654
01:08:56,120 --> 01:08:58,554
Your cigarettes and lighter!

655
01:08:58,880 --> 01:09:01,394
Don't be a fool.

656
01:09:04,480 --> 01:09:06,072
Put them away.

657
01:09:08,680 --> 01:09:11,240
Hello, come in.
- Where can I put her?

658
01:09:11,600 --> 01:09:12,919
Over here.

659
01:09:16,400 --> 01:09:19,312
Where's that bitch?
- She's here, sit down.

660
01:09:26,720 --> 01:09:29,757
Take her with you,
do what you like...

661
01:09:30,000 --> 01:09:32,992
...but don't make a scene
in my house.

662
01:09:34,200 --> 01:09:35,155
Badema!

663
01:09:51,800 --> 01:09:54,837
I'll shove them up your nose!
- Sit down!

664
01:09:57,000 --> 01:09:58,672
Well, how about coffee?

665
01:09:59,240 --> 01:10:02,198
Something to eat?
Are you hungry? - Sit down.

666
01:10:03,160 --> 01:10:06,516
Pack your things.
- I got fired beacuse of you.

667
01:10:06,760 --> 01:10:08,671
You won't fight here.

668
01:10:08,880 --> 01:10:12,077
Speak your mind,
both of you and goodbye.

669
01:10:12,440 --> 01:10:14,715
Let her say if
she misses anything.

670
01:10:15,040 --> 01:10:18,112
Is she hungry? Thirsty?
- I have everything.

671
01:10:18,480 --> 01:10:21,119
I just don't want to live
with you any more.

672
01:10:21,280 --> 01:10:23,271
You're nice, I'm no good.

673
01:10:23,920 --> 01:10:26,195
As long as you're my
wife, you'll live with me.

674
01:10:26,520 --> 01:10:28,556
We just don't belong together.

675
01:10:29,680 --> 01:10:32,990
Hiding in other people's houses!

676
01:10:33,680 --> 01:10:36,399
This is her sister's house.
Not anybody's.

677
01:10:37,160 --> 01:10:39,515
Have you filed for divorce?

678
01:10:39,720 --> 01:10:42,792
Of course not. She doesn't know
what she's doing.

679
01:10:43,240 --> 01:10:45,959
Then go home with
your husband.

680
01:10:46,320 --> 01:10:49,869
Make peace or get a divorce.
- Don't force her!

681
01:10:50,200 --> 01:10:52,156
Let's go.
- No!

682
01:10:53,920 --> 01:10:57,549
I've got a heavy hand
you know! Get up!

683
01:10:59,360 --> 01:11:01,749
Hold it! You'll wake up
the neighbors.

684
01:11:02,160 --> 01:11:05,038
Poor me!
- Is the kid staying? - No.

685
01:11:05,880 --> 01:11:09,236
Where are we? - In Sarajevo.
We are going home.

686
01:11:10,440 --> 01:11:14,194
I don't want any of
your family here again!

687
01:11:14,440 --> 01:11:16,317
Troublemakers!

688
01:11:21,960 --> 01:11:24,758
You've met all kinds
of wordly people.

689
01:11:25,120 --> 01:11:28,874
I'no good because
I can't talk nice.

690
01:11:30,320 --> 01:11:32,276
I can't help it.

691
01:11:34,560 --> 01:11:38,838
In the spring, God willing,
we'll buy our own.

692
01:11:39,280 --> 01:11:42,670
You won't be anybody's servant.

693
01:11:43,400 --> 01:11:46,870
You've really gotten
under my skin.

694
01:11:47,880 --> 01:11:50,269
You gave me this child.

695
01:11:50,520 --> 01:11:53,557
I love both of you.
With all my heart.

696
01:11:53,760 --> 01:11:56,320
I feel like it's going to burst.

697
01:11:56,560 --> 01:11:59,836
If something happened
to either one of you...

698
01:12:01,360 --> 01:12:03,635
God forbid...
- Stop it, please.

699
01:12:04,560 --> 01:12:06,949
I just know you're good.

700
01:12:07,200 --> 01:12:10,158
That's why I've got
to watch over you.

701
01:12:10,400 --> 01:12:13,472
We're meant for each other.

702
01:13:40,160 --> 01:13:42,071
Amela, get up!

703
01:13:44,720 --> 01:13:48,269
Get up, quick! - Why are
you waking me? - Quick!

704
01:13:49,000 --> 01:13:51,036
Why are you waking me?

705
01:13:55,800 --> 01:13:56,915
Quick!

706
01:14:00,520 --> 01:14:04,991
Shoot, fire, my little pistol.

707
01:14:11,200 --> 01:14:15,239
Before the cops grab you.

708
01:14:24,040 --> 01:14:24,790
Beco.

709
01:14:26,040 --> 01:14:28,031
My friend!

710
01:14:30,400 --> 01:14:33,472
Get the hell rid of her.

711
01:14:34,320 --> 01:14:36,276
Yeah, sure. Go to sleep.

712
01:14:36,640 --> 01:14:38,949
That rotten whore!

713
01:14:39,600 --> 01:14:41,556
Take this.

714
01:14:44,840 --> 01:14:47,434
She'll be the death of you!

715
01:14:49,840 --> 01:14:51,796
What day is it today?

716
01:14:52,120 --> 01:14:55,396
That's for... Next Tuesday.

717
01:14:57,360 --> 01:15:00,238
Stay out of trouble,
for Heaven's sake.

718
01:15:01,320 --> 01:15:04,596
Why did I have to stop
the car for her...

719
01:15:04,800 --> 01:15:07,234
...that two bit slut!
- Shut up.

720
01:15:08,200 --> 01:15:12,034
That won't change the fact
she's moved out.

721
01:15:14,160 --> 01:15:15,718
Where to?

722
01:15:16,760 --> 01:15:19,320
Goro put her in a trailer.

723
01:15:20,240 --> 01:15:22,435
What about the kid?

724
01:15:22,960 --> 01:15:24,439
The kid too.

725
01:15:27,200 --> 01:15:29,316
In this weather!

726
01:16:07,320 --> 01:16:09,834
My dear wife and
daughter Amela.

727
01:16:10,920 --> 01:16:13,718
Tell your mother to come
back because you two...

728
01:16:14,320 --> 01:16:16,550
...can't live decent without me...

729
01:16:17,280 --> 01:16:20,955
...just like I can't live
like a man without you.

730
01:16:22,320 --> 01:16:25,790
Tell her not to listen to
bad people and maniacs...

731
01:16:26,680 --> 01:16:28,830
...come back to our home...

732
01:16:30,000 --> 01:16:32,150
...so we can live like
human beings...

733
01:16:32,560 --> 01:16:35,836
...without people laughing
behind our backs.

734
01:17:03,320 --> 01:17:05,550
Who is it?
- Open up!

735
01:17:08,320 --> 01:17:12,154
What do you want?
- Open or I'll break it down!

736
01:17:14,280 --> 01:17:15,633
Daddy!

737
01:17:20,840 --> 01:17:22,956
Leave my kid alone!

738
01:17:27,760 --> 01:17:28,909
Get out of there!

739
01:20:02,240 --> 01:20:05,391
He appeared where
we didn't expect him.

740
01:20:05,840 --> 01:20:07,478
Where?
- In Kresevo.

741
01:20:07,880 --> 01:20:10,553
Maybe it wasn't him.
- No, it was my grandma.

742
01:20:27,320 --> 01:20:30,073
Like hell they'll catch him!
Never!

743
01:20:30,960 --> 01:20:34,555
If anybody catches him,
that one will.

744
01:20:35,200 --> 01:20:37,589
He wants to get even with him.

745
01:20:58,640 --> 01:20:59,675
Uncle.

746
01:21:02,800 --> 01:21:05,758
Why don't you play
with the children?

747
01:21:07,680 --> 01:21:11,070
You want me to build
you a snowman?

748
01:21:13,920 --> 01:21:14,875
Yes?

749
01:22:25,760 --> 01:22:26,715
Good morning.

750
01:22:27,440 --> 01:22:29,635
I'm Becir, the one
who killed his wife.

751
01:22:31,520 --> 01:22:35,195
I haven't eaten in 3 days.
Report me when I leave.

752
01:22:39,000 --> 01:22:42,515
Of all places, you come here.
You want some mush?

753
01:22:42,720 --> 01:22:44,312
Whatever.

754
01:22:50,680 --> 01:22:52,716
Some smoked meat?
- Yes.

755
01:23:29,720 --> 01:23:32,473
Where do you keep
the ammunition?

756
01:23:46,080 --> 01:23:48,594
Give me that remote control.

757
01:23:55,240 --> 01:23:57,390
There's nothing on Chanel 2.

758
01:23:58,000 --> 01:24:01,151
They say there are
7 people on his list.

759
01:24:01,600 --> 01:24:04,114
That lady judge
that divorced him...

760
01:24:04,320 --> 01:24:06,709
Ran off to Belgrade.

761
01:24:07,800 --> 01:24:10,394
I don't know about those seven.

762
01:24:10,640 --> 01:24:13,950
But I don't give
a damn for Goro.

763
01:24:20,600 --> 01:24:24,070
You are going with us
to the station.

764
01:24:26,920 --> 01:24:29,115
Come on.
- Lf I have to.

765
01:25:26,520 --> 01:25:30,229
Is it true he has a list?
- What list?

766
01:25:30,600 --> 01:25:32,716
Of his targets:
Me, _emso, the judge...

767
01:25:33,000 --> 01:25:35,560
Of course not.
People make things up.

768
01:25:36,600 --> 01:25:39,273
I'm not afraid for myself
but for my kids.

769
01:26:10,600 --> 01:26:12,431
I don't hate you.

770
01:26:12,720 --> 01:26:15,359
It's just that I'm too lively.

771
01:26:15,640 --> 01:26:18,200
I can't stay put, Beco.

772
01:26:18,600 --> 01:26:20,636
I say to myself, stop, Badema.

773
01:26:21,680 --> 01:26:24,399
But my legs won't listen.

774
01:26:25,160 --> 01:26:28,675
I can't help being the way I am.

775
01:26:29,000 --> 01:26:31,992
I don't blame you
for killing me.

776
01:26:47,880 --> 01:26:49,313
Get up!

777
01:26:54,040 --> 01:26:56,474
Don't, Beco.

778
01:26:57,200 --> 01:26:59,111
Strip.

779
01:27:04,240 --> 01:27:05,195
Quick!

780
01:27:10,000 --> 01:27:11,638
That too. Everything.

781
01:27:20,200 --> 01:27:21,952
Everything.

782
01:27:22,920 --> 01:27:25,309
Don't make me do that.
- Everything!

783
01:27:35,600 --> 01:27:36,953
That too.

784
01:27:38,440 --> 01:27:42,479
Not my underpants,
for the sake of that kid!

785
01:27:46,480 --> 01:27:49,472
Get lost.

786
01:28:07,880 --> 01:28:10,678
Somebody finally got him too.

787
01:28:21,960 --> 01:28:24,520
Eh, dear old Beco.

788
01:28:24,960 --> 01:28:27,110
If somebody told me
Beco's dead...

789
01:28:27,280 --> 01:28:29,748
I wouldn't believe him.

790
01:28:32,160 --> 01:28:34,799
They beat me black and blue.

791
01:28:36,720 --> 01:28:39,075
But wait, my time will come.

792
01:28:43,280 --> 01:28:45,669
My father's asking
how you're doing.

793
01:28:46,440 --> 01:28:49,238
How am I doing?
My head is splitting...

794
01:28:49,960 --> 01:28:53,157
...two ribs broken,
I can't walk, my kidneys...

795
01:28:53,720 --> 01:28:57,395
It's too much to remember
I'll just say you're...

796
01:28:58,280 --> 01:28:59,793
All right.

797
01:29:32,960 --> 01:29:35,952
Where's the kid?
- At Safet's. - I must see her.

798
01:29:36,160 --> 01:29:38,628
Whatever for?
- I have to.

799
01:29:39,920 --> 01:29:41,433
What do people say?

800
01:29:41,680 --> 01:29:44,353
They say you should
have killed him, not her.

801
01:29:46,160 --> 01:29:48,913
You'll out a bit
the legs and shoulders.

802
01:29:49,200 --> 01:29:51,953
Anything else?
- I'd like some pie.

803
01:29:52,200 --> 01:29:53,235
I'll make some.

804
01:29:59,120 --> 01:30:02,157
Salem's father hit me
with his remote control.

805
01:30:30,080 --> 01:30:32,150
Do your shoes jump?

806
01:30:34,120 --> 01:30:37,271
No. Do yours?
- Yes.

807
01:31:54,280 --> 01:31:57,431
It'll fit you now.
Wait for the pie.

808
01:32:36,320 --> 01:32:39,278
We'll get him,
sooner or later!

809
01:33:16,840 --> 01:33:19,673
You scared me,
I thought it was...

810
01:33:46,520 --> 01:33:49,478
Too bad you didn't kick
her out on time.

811
01:33:50,880 --> 01:33:53,440
I wish I hadn't done anything.

812
01:33:54,520 --> 01:33:58,399
They're so mad they beat
whoever they get hold of.

813
01:33:58,880 --> 01:34:02,953
How's the kid? Have you
seen her lately? - No.

814
01:34:04,480 --> 01:34:07,233
Hand yourself over
to the Sarajevo police.

815
01:34:07,480 --> 01:34:10,870
They beat you there too,
but less. - Shut up.

816
01:37:16,880 --> 01:37:19,189
I told you - Sooner or later.

817
01:37:25,720 --> 01:37:28,075
The District Court in Sarajevo...

818
01:37:28,440 --> 01:37:30,908
...in the case against
the accused Becir Kuduz...

819
01:38:15,560 --> 01:38:19,599
The verdict of this Court is:

820
01:38:22,280 --> 01:38:25,716
The accused Becir Kuduz
is guilty.

821
01:39:26,800 --> 01:39:29,553
Daddy, I lost one earring.

822
01:39:30,440 --> 01:39:33,398
Daddy will buy you
another one.

823
01:39:33,640 --> 01:39:36,632
Please, come down, please.

824
01:39:37,800 --> 01:39:40,519
Let's hear you count.

825
01:39:43,160 --> 01:39:44,673
1, 2, 3, 4...

826
01:39:54,840 --> 01:39:57,798
15, 22, 23...

827
01:40:34,680 --> 01:40:36,557
You're lying.

828
01:40:37,840 --> 01:40:42,709
Man cannot fight a force
he doesn't know or see.

829
01:40:43,800 --> 01:40:47,236
Keco Junuz, Foca Prison,
June 11, 1988

830
01:40:48,480 --> 01:40:52,155
Keco Junuz is the man
this film is about.

831
01:40:52,400 --> 01:40:55,995
On February 17, 2001,
when he's released...

832
01:40:56,240 --> 01:40:57,832
He'll be 58 years old.
